See mosca in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com imagem (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "asas de mosca" }, { "word": "mosca-caira" }, { "word": "mosca-cainha" }, { "word": "mosca-de-cão" }, { "word": "mosca do pão" }, { "word": "mosca gareija" }, { "word": "mosca garejeira" }, { "word": "mosca-quia" }, { "word": "mosca-rajada" }, { "word": "mosca-sapeira" }, { "word": "mosca-veira" } ], "etymology_texts": [ "Do latim musca⁽ˡᵃ⁾.", "Regressivo de moscar ou da mesma origem que as palavras cognatas asturianas güezca e muezca e a castelhana muesca. Confronte-se com osca e mossa." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "estar precavido; estar ressentido" ] } ], "word": "andar coa mosca na orelha" }, { "senses": [ { "glosses": [ "embebedar-se" ] } ], "word": "colher uma mosca" }, { "senses": [ { "glosses": [ "indolente, que pouco interage" ] } ], "word": "mosca morta" }, { "senses": [ { "glosses": [ "sentir ofensa" ] } ], "word": "picar a mosca" }, { "senses": [ { "glosses": [ "o mesmo que \"uma andorinha não faz verão\"" ] } ], "word": "uma mosca não fai verão" } ], "forms": [ { "form": "moscas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Inseto (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "mosca ^(1, 2)" ], "id": "pt-mosca-gl-noun-q2wcCm~9", "topics": [ "entomology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Inseto (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "borboleta da traça que ataca o grão de milho" ], "id": "pt-mosca-gl-noun-rV03pI-G", "topics": [ "entomology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Figurado (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "pessoa molesta, maçante" ], "id": "pt-mosca-gl-noun-8YOXVIF7", "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "mosca, tufo de barba debaixo do lábio inferior" ], "id": "pt-mosca-gl-noun-Ko2FQkiL" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mosca" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com imagem (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Regressivo de moscar ou da mesma origem que as palavras cognatas asturianas güezca e muezca e a castelhana muesca. Confronte-se com osca e mossa." ], "forms": [ { "form": "moscas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "nos canzis do jugo do carro das vacas, cada uma das entalhas onde segura a brocha" ], "id": "pt-mosca-gl-noun-eaQ0zv1Z" }, { "glosses": [ "corte na casca exterior da castanha para evitar que estoire ao ser assada" ], "id": "pt-mosca-gl-noun-u4XPiv1C" }, { "glosses": [ "ponta ou parte cortante da broca ou do berbequim" ], "id": "pt-mosca-gl-noun-YC0QujIL" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "mosqueira" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mosca" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Entrada com imagem (Galego)", "Entrada de étimo latino (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "derived": [ { "word": "asas de mosca" }, { "word": "mosca-caira" }, { "word": "mosca-cainha" }, { "word": "mosca-de-cão" }, { "word": "mosca do pão" }, { "word": "mosca gareija" }, { "word": "mosca garejeira" }, { "word": "mosca-quia" }, { "word": "mosca-rajada" }, { "word": "mosca-sapeira" }, { "word": "mosca-veira" } ], "etymology_texts": [ "Do latim musca⁽ˡᵃ⁾.", "Regressivo de moscar ou da mesma origem que as palavras cognatas asturianas güezca e muezca e a castelhana muesca. Confronte-se com osca e mossa." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "estar precavido; estar ressentido" ] } ], "word": "andar coa mosca na orelha" }, { "senses": [ { "glosses": [ "embebedar-se" ] } ], "word": "colher uma mosca" }, { "senses": [ { "glosses": [ "indolente, que pouco interage" ] } ], "word": "mosca morta" }, { "senses": [ { "glosses": [ "sentir ofensa" ] } ], "word": "picar a mosca" }, { "senses": [ { "glosses": [ "o mesmo que \"uma andorinha não faz verão\"" ] } ], "word": "uma mosca não fai verão" } ], "forms": [ { "form": "moscas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Inseto (Galego)" ], "glosses": [ "mosca ^(1, 2)" ], "topics": [ "entomology" ] }, { "categories": [ "Inseto (Galego)" ], "glosses": [ "borboleta da traça que ataca o grão de milho" ], "topics": [ "entomology" ] }, { "categories": [ "Figurado (Galego)" ], "glosses": [ "pessoa molesta, maçante" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "mosca, tufo de barba debaixo do lábio inferior" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mosca" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Entrada com imagem (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Regressivo de moscar ou da mesma origem que as palavras cognatas asturianas güezca e muezca e a castelhana muesca. Confronte-se com osca e mossa." ], "forms": [ { "form": "moscas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "nos canzis do jugo do carro das vacas, cada uma das entalhas onde segura a brocha" ] }, { "glosses": [ "corte na casca exterior da castanha para evitar que estoire ao ser assada" ] }, { "glosses": [ "ponta ou parte cortante da broca ou do berbequim" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "mosqueira" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "mosca" }
Download raw JSONL data for mosca meaning in Galego (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-20 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (db0bec0 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.