"meco" meaning in Galego

See meco in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: mecos [masculine, plural], meca [feminine, singular], mecas [feminine, plural]
  1. moreno, da cor do trigo
    Sense id: pt-meco-gl-adj-M6Ptt5op
  2. que está incompleto, que está falto
    Sense id: pt-meco-gl-adj-22OLxlQb
  3. torto, que vê apenas por um olho
    Sense id: pt-meco-gl-adj-5YVEI-yV
  4. virolho, que padece estrabismo
    Sense id: pt-meco-gl-adj-QnuFx0V3
  5. que tem pouca visão
    Sense id: pt-meco-gl-adj-zJ-2h8J~
  6. que tem os olhos claros
    Sense id: pt-meco-gl-adj-4SS1jU-A
  7. que tem os olhos pequenos
    Sense id: pt-meco-gl-adj-Up-KZ~Iz
  8. que tem laganhas nos olhos
    Sense id: pt-meco-gl-adj-AuUo6dCm
  9. com uma ou as duas orelhas cortadas
    Sense id: pt-meco-gl-adj-3TXQacoW
  10. que é da localidade de Ogrobe
    Sense id: pt-meco-gl-adj-w5IM2pSW
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: olho meco

Noun

Forms: mecos [masculine, plural]
  1. personagem legendária à quem lhe eram dadas as culpas de tudo
    Sense id: pt-meco-gl-noun-YI1dYPtQ
  2. ente imaginário para amedrontar as crianças
    Sense id: pt-meco-gl-noun-01r2addz
  3. dianho
    Sense id: pt-meco-gl-noun-22E~AJJ3
  4. remoinho de vento
    Sense id: pt-meco-gl-noun-ZCVxYEqc
  5. máscara do entrudo tradicional em forma de cabeça de burro
    Sense id: pt-meco-gl-noun-pMKOJ2ei
  6. boneco de entrudo que é queimado no final das celebrações
    Sense id: pt-meco-gl-noun-9EqcUWTf
  7. máscara de entrudo
    Sense id: pt-meco-gl-noun-v0-KgBIJ
  8. máscara de procissão religiosa católica
    Sense id: pt-meco-gl-noun-ENNBb6Fa
  9. mimo, necessidade de afeto; capricho
    Sense id: pt-meco-gl-noun-8mAWMQxD
  10. afago, carícia
    Sense id: pt-meco-gl-noun-mv2mx~T~
  11. arte de imitar os gestos e falas de outra pessoa
    Sense id: pt-meco-gl-noun-GzjXxWk1
  12. borboleta noturna
    Sense id: pt-meco-gl-noun-aQ-QrrCc
  13. pequeno verme
    Sense id: pt-meco-gl-noun-03ZykMWe
  14. médico
    Sense id: pt-meco-gl-noun-RPKY~SWB
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: mecada, mecoso, mequeiro
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "olho meco"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da raiz proto-ondo europeia *megʰ. Confronte-se com grego antigo μῆχος (mêkhos) e com o asturiano mecu."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mecos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "meca",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mecas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "moreno, da cor do trigo"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-adj-M6Ptt5op"
    },
    {
      "glosses": [
        "que está incompleto, que está falto"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-adj-22OLxlQb"
    },
    {
      "glosses": [
        "torto, que vê apenas por um olho"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-adj-5YVEI-yV"
    },
    {
      "glosses": [
        "virolho, que padece estrabismo"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-adj-QnuFx0V3"
    },
    {
      "glosses": [
        "que tem pouca visão"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-adj-zJ-2h8J~"
    },
    {
      "glosses": [
        "que tem os olhos claros"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-adj-4SS1jU-A"
    },
    {
      "glosses": [
        "que tem os olhos pequenos"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-adj-Up-KZ~Iz"
    },
    {
      "glosses": [
        "que tem laganhas nos olhos"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-adj-AuUo6dCm"
    },
    {
      "glosses": [
        "com uma ou as duas orelhas cortadas"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-adj-3TXQacoW"
    },
    {
      "glosses": [
        "que é da localidade de Ogrobe"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-adj-w5IM2pSW"
    }
  ],
  "word": "meco"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mecada"
    },
    {
      "word": "mecoso"
    },
    {
      "word": "mequeiro"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da raiz proto-ondo europeia *megʰ. Confronte-se com grego antigo μῆχος (mêkhos) e com o asturiano mecu."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mecos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "personagem legendária à quem lhe eram dadas as culpas de tudo"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-noun-YI1dYPtQ"
    },
    {
      "glosses": [
        "ente imaginário para amedrontar as crianças"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-noun-01r2addz"
    },
    {
      "glosses": [
        "dianho"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-noun-22E~AJJ3"
    },
    {
      "glosses": [
        "remoinho de vento"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-noun-ZCVxYEqc"
    },
    {
      "glosses": [
        "máscara do entrudo tradicional em forma de cabeça de burro"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-noun-pMKOJ2ei"
    },
    {
      "glosses": [
        "boneco de entrudo que é queimado no final das celebrações"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-noun-9EqcUWTf"
    },
    {
      "glosses": [
        "máscara de entrudo"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-noun-v0-KgBIJ"
    },
    {
      "glosses": [
        "máscara de procissão religiosa católica"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-noun-ENNBb6Fa"
    },
    {
      "glosses": [
        "mimo, necessidade de afeto; capricho"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-noun-8mAWMQxD"
    },
    {
      "glosses": [
        "afago, carícia"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-noun-mv2mx~T~"
    },
    {
      "glosses": [
        "arte de imitar os gestos e falas de outra pessoa"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-noun-GzjXxWk1"
    },
    {
      "glosses": [
        "borboleta noturna"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-noun-aQ-QrrCc"
    },
    {
      "glosses": [
        "pequeno verme"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-noun-03ZykMWe"
    },
    {
      "glosses": [
        "médico"
      ],
      "id": "pt-meco-gl-noun-RPKY~SWB"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "meco"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "olho meco"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da raiz proto-ondo europeia *megʰ. Confronte-se com grego antigo μῆχος (mêkhos) e com o asturiano mecu."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mecos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "meca",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mecas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "moreno, da cor do trigo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "que está incompleto, que está falto"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "torto, que vê apenas por um olho"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "virolho, que padece estrabismo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "que tem pouca visão"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "que tem os olhos claros"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "que tem os olhos pequenos"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "que tem laganhas nos olhos"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "com uma ou as duas orelhas cortadas"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "que é da localidade de Ogrobe"
      ]
    }
  ],
  "word": "meco"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mecada"
    },
    {
      "word": "mecoso"
    },
    {
      "word": "mequeiro"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da raiz proto-ondo europeia *megʰ. Confronte-se com grego antigo μῆχος (mêkhos) e com o asturiano mecu."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mecos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "personagem legendária à quem lhe eram dadas as culpas de tudo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ente imaginário para amedrontar as crianças"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "dianho"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "remoinho de vento"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "máscara do entrudo tradicional em forma de cabeça de burro"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "boneco de entrudo que é queimado no final das celebrações"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "máscara de entrudo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "máscara de procissão religiosa católica"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mimo, necessidade de afeto; capricho"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "afago, carícia"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "arte de imitar os gestos e falas de outra pessoa"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "borboleta noturna"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pequeno verme"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "médico"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "meco"
}

Download raw JSONL data for meco meaning in Galego (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-26 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.