"maçado" meaning in Galego

See maçado in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: maçados [masculine, plural], maçada [feminine, singular], maçadas [feminine, plural]
  1. que foi maçado
    Sense id: pt-maçado-gl-adj-1JjNvPkv
  2. magoado, golpeado
    Sense id: pt-maçado-gl-adj-gduOp-uU
  3. diz-se do leite ao que lhe foi tirada a gordura por batimento para a separação e formação da manteiga
    Sense id: pt-maçado-gl-adj-O2aZisVN
  4. diz-se do linho que foi maçado previamente a ser espadelado
    Sense id: pt-maçado-gl-adj-SRt2m0G7
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: maçados [masculine, plural]
  1. ato de maçar; o labor ou trabalho de maçar
    Sense id: pt-maçado-gl-noun-51PiiL~k
  2. ato de separar a manteiga no leite
    Sense id: pt-maçado-gl-noun-FiQRW9-3
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

  1. particípio do verbo maçar Form of: maçar
    Sense id: pt-maçado-gl-verb-tlVxSbdH
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do particípio de maçar."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "maçar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "particípio do verbo maçar"
      ],
      "id": "pt-maçado-gl-verb-tlVxSbdH"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "maçado"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do particípio de maçar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "maçados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "maçada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "maçadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "que foi maçado"
      ],
      "id": "pt-maçado-gl-adj-1JjNvPkv"
    },
    {
      "glosses": [
        "magoado, golpeado"
      ],
      "id": "pt-maçado-gl-adj-gduOp-uU"
    },
    {
      "glosses": [
        "diz-se do leite ao que lhe foi tirada a gordura por batimento para a separação e formação da manteiga"
      ],
      "id": "pt-maçado-gl-adj-O2aZisVN"
    },
    {
      "glosses": [
        "diz-se do linho que foi maçado previamente a ser espadelado"
      ],
      "id": "pt-maçado-gl-adj-SRt2m0G7"
    }
  ],
  "word": "maçado"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do particípio de maçar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "maçados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ato de maçar; o labor ou trabalho de maçar"
      ],
      "id": "pt-maçado-gl-noun-51PiiL~k"
    },
    {
      "glosses": [
        "ato de separar a manteiga no leite"
      ],
      "id": "pt-maçado-gl-noun-FiQRW9-3"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "maçado"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com pronúncia (Galego)",
    "Forma verbal (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do particípio de maçar."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "maçar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "particípio do verbo maçar"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "maçado"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com pronúncia (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do particípio de maçar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "maçados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "maçada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "maçadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "que foi maçado"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "magoado, golpeado"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "diz-se do leite ao que lhe foi tirada a gordura por batimento para a separação e formação da manteiga"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "diz-se do linho que foi maçado previamente a ser espadelado"
      ]
    }
  ],
  "word": "maçado"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada com pronúncia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do particípio de maçar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "maçados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ato de maçar; o labor ou trabalho de maçar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ato de separar a manteiga no leite"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "maçado"
}

Download raw JSONL data for maçado meaning in Galego (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.