"lagarto" meaning in Galego

See lagarto in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: lagartos [masculine, plural], lagarta [feminine, singular], lagartas [feminine, plural]
  1. astuto, taimado, velhaco
    Sense id: pt-lagarto-gl-adj-GFhyydH-
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: lagartos [masculine, plural]
  1. lagarto
    Sense id: pt-lagarto-gl-noun-J4OHMPyR Categories (other): Réptil (Galego) Topics: zoology
  2. espada vermelha em forma de cruz que é a insígnia da ordem de Santiago
    Sense id: pt-lagarto-gl-noun-HqQ513kc Categories (other): Heráldica (Galego)
  3. lagarto, corte de carne do lombo do porco sob a pá
    Sense id: pt-lagarto-gl-noun-x1SUXPas
  4. curvilhão do bovino, jarrete das extremidades posteriores
    Sense id: pt-lagarto-gl-noun-o2c5AYL1
  5. , no baralho ás de paus
    Sense id: pt-lagarto-gl-noun-bRs0uzET Categories (other): Jogo (Galego)
  6. no arado de pau, união do temão e a parte traseira do dente
    Sense id: pt-lagarto-gl-noun-fBTcRVRb
  7. cada uma das duas travas de janela, espécie de taramela em forma de esse que serve para segurar aberta a folha da janela tipo veneziana
    Sense id: pt-lagarto-gl-noun-2z-Tjb09
The following are not (yet) sense-disambiguated

Phrase

  1. Tags: no-gloss
    Sense id: pt-lagarto-gl-phrase-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: erva-do-lagarto, frol-do-lagarto, lagarto-arnal, lagarto-do-pé, gorro-de-lagarto, uvas-de-lagarto

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Cognato (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com imagem (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De uma hipoitética forma latina *lacartus, variação de lacertus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lagartos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lagarta",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lagartas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "astuto, taimado, velhaco"
      ],
      "id": "pt-lagarto-gl-adj-GFhyydH-"
    }
  ],
  "word": "lagarto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Cognato (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com imagem (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De uma hipoitética forma latina *lacartus, variação de lacertus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lagartos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Réptil (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lagarto"
      ],
      "id": "pt-lagarto-gl-noun-J4OHMPyR",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Heráldica (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "espada vermelha em forma de cruz que é a insígnia da ordem de Santiago"
      ],
      "id": "pt-lagarto-gl-noun-HqQ513kc",
      "raw_tags": [
        "Heráldica"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "lagarto, corte de carne do lombo do porco sob a pá"
      ],
      "id": "pt-lagarto-gl-noun-x1SUXPas"
    },
    {
      "glosses": [
        "curvilhão do bovino, jarrete das extremidades posteriores"
      ],
      "id": "pt-lagarto-gl-noun-o2c5AYL1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Jogo (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        ", no baralho ás de paus"
      ],
      "id": "pt-lagarto-gl-noun-bRs0uzET",
      "raw_tags": [
        "Jogo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "no arado de pau, união do temão e a parte traseira do dente"
      ],
      "id": "pt-lagarto-gl-noun-fBTcRVRb"
    },
    {
      "glosses": [
        "cada uma das duas travas de janela, espécie de taramela em forma de esse que serve para segurar aberta a folha da janela tipo veneziana"
      ],
      "id": "pt-lagarto-gl-noun-2z-Tjb09"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "lagarto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Cognato (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com imagem (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "erva-do-lagarto"
    },
    {
      "word": "frol-do-lagarto"
    },
    {
      "word": "lagarto-arnal"
    },
    {
      "word": "lagarto-do-pé"
    },
    {
      "word": "gorro-de-lagarto"
    },
    {
      "word": "uvas-de-lagarto"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De uma hipoitética forma latina *lacartus, variação de lacertus."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Expressão",
  "senses": [
    {
      "id": "pt-lagarto-gl-phrase-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "lagarto"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Cognato (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada com imagem (Galego)",
    "Entrada com pronúncia (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De uma hipoitética forma latina *lacartus, variação de lacertus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lagartos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "lagarta",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "lagartas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "astuto, taimado, velhaco"
      ]
    }
  ],
  "word": "lagarto"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Cognato (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada com imagem (Galego)",
    "Entrada com pronúncia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De uma hipoitética forma latina *lacartus, variação de lacertus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lagartos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Réptil (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "lagarto"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Heráldica (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "espada vermelha em forma de cruz que é a insígnia da ordem de Santiago"
      ],
      "raw_tags": [
        "Heráldica"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "lagarto, corte de carne do lombo do porco sob a pá"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "curvilhão do bovino, jarrete das extremidades posteriores"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Jogo (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        ", no baralho ás de paus"
      ],
      "raw_tags": [
        "Jogo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "no arado de pau, união do temão e a parte traseira do dente"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cada uma das duas travas de janela, espécie de taramela em forma de esse que serve para segurar aberta a folha da janela tipo veneziana"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "lagarto"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Cognato (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada com imagem (Galego)",
    "Entrada com pronúncia (Galego)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "erva-do-lagarto"
    },
    {
      "word": "frol-do-lagarto"
    },
    {
      "word": "lagarto-arnal"
    },
    {
      "word": "lagarto-do-pé"
    },
    {
      "word": "gorro-de-lagarto"
    },
    {
      "word": "uvas-de-lagarto"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De uma hipoitética forma latina *lacartus, variação de lacertus."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Expressão",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "lagarto"
}

Download raw JSONL data for lagarto meaning in Galego (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.