See grelada in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De grelo + -ada e do particípio de grelar." ], "forms": [ { "form": "greladas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "a falar da galinha que começa a ter a crista encarnada e logo começará a pôr ovos" ], "id": "pt-grelada-gl-adj-Fm7KMaX1" } ], "synonyms": [ { "word": "agrelada" } ], "word": "grelada" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De grelo + -ada e do particípio de grelar." ], "forms": [ { "form": "grelhadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Alimentação (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "salada de grelos de nabo; comida a base destes grelos" ], "id": "pt-grelada-gl-noun-p7rDVo89", "topics": [ "food" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "grelada" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De grelo + -ada e do particípio de grelar." ], "forms": [ { "form": "greladas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "a falar da galinha que começa a ter a crista encarnada e logo começará a pôr ovos" ] } ], "synonyms": [ { "word": "agrelada" } ], "word": "grelada" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De grelo + -ada e do particípio de grelar." ], "forms": [ { "form": "grelhadas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Alimentação (Galego)" ], "glosses": [ "salada de grelos de nabo; comida a base destes grelos" ], "topics": [ "food" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "grelada" }
Download raw JSONL data for grelada meaning in Galego (1.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.