See granhão in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apócope de garanhão. Aparentada com grenha.", "Derivado de grão." ], "forms": [ { "form": "granhões", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "granhona", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "granhonas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "que tem grenhas" ], "id": "pt-granhão-gl-adj-a1JG2lt9" } ], "sounds": [ { "ipa": "/gɾa.'ɲoŋ/" } ], "synonyms": [ { "word": "grenhão" } ], "word": "granhão" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apócope de garanhão. Aparentada com grenha.", "Derivado de grão." ], "forms": [ { "form": "granhões", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "barbas, cabeleira comprida, guedelhas" ], "id": "pt-granhão-gl-noun-jY06FuRk" }, { "glosses": [ "garanhão" ], "id": "pt-granhão-gl-noun-kvoKGehY" }, { "glosses": [ "tecido veludo, terciopelo" ], "id": "pt-granhão-gl-noun-b8Gt9DVx" } ], "sounds": [ { "ipa": "/gɾa.'ɲoŋ/" } ], "word": "granhão" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Derivado de grão." ], "forms": [ { "form": "granhões", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "granhona", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "granhonas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "a falar do pão, que é áspero por ser feito de trigo sem peneirar, com farelo, ou com trigo mal moído" ], "id": "pt-granhão-gl-adj-R-K82yPN" } ], "sounds": [ { "ipa": "/gɾa.'ɲoŋ/" } ], "word": "granhão" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Derivado de grão." ], "forms": [ { "form": "granhões", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "cantaria de granito de grão grosso" ], "id": "pt-granhão-gl-noun-WKWdDkAM" } ], "sounds": [ { "ipa": "/gɾa.'ɲoŋ/" } ], "word": "granhão" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada com pronúncia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Apócope de garanhão. Aparentada com grenha.", "Derivado de grão." ], "forms": [ { "form": "granhões", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "granhona", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "granhonas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "que tem grenhas" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/gɾa.'ɲoŋ/" } ], "synonyms": [ { "word": "grenhão" } ], "word": "granhão" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Entrada com pronúncia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Apócope de garanhão. Aparentada com grenha.", "Derivado de grão." ], "forms": [ { "form": "granhões", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "barbas, cabeleira comprida, guedelhas" ] }, { "glosses": [ "garanhão" ] }, { "glosses": [ "tecido veludo, terciopelo" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/gɾa.'ɲoŋ/" } ], "word": "granhão" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada com pronúncia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Derivado de grão." ], "forms": [ { "form": "granhões", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "granhona", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "granhonas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "a falar do pão, que é áspero por ser feito de trigo sem peneirar, com farelo, ou com trigo mal moído" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/gɾa.'ɲoŋ/" } ], "word": "granhão" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Entrada com pronúncia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Derivado de grão." ], "forms": [ { "form": "granhões", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "cantaria de granito de grão grosso" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/gɾa.'ɲoŋ/" } ], "word": "granhão" }
Download raw JSONL data for granhão meaning in Galego (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.