"gradicela" meaning in Galego

See gradicela in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. mulher atrativa, mulher bela
    Sense id: pt-gradicela-gl-noun-P7l2WDEI
  2. vedação de malha
    Sense id: pt-gradicela-gl-noun-mcuGLt9K
  3. balaustrada
    Sense id: pt-gradicela-gl-noun-mVVog3vP
  4. reixa que serve para espreitar
    Sense id: pt-gradicela-gl-noun-NiBCBlnA
  5. no fogão de lenha, aro metálico superior que cobre o lar
    Sense id: pt-gradicela-gl-noun-6YF4MLoW
  6. erva que invade as culturas
    Sense id: pt-gradicela-gl-noun-QN3CufC4
  7. na prensa, lugar onde se põem as uvas
    Sense id: pt-gradicela-gl-noun-Lp-oo1Wo
  8. presépio feito de gradeado
    Sense id: pt-gradicela-gl-noun-6uqfbZpf
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) Derivado de grade."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mulher atrativa, mulher bela"
      ],
      "id": "pt-gradicela-gl-noun-P7l2WDEI"
    },
    {
      "glosses": [
        "vedação de malha"
      ],
      "id": "pt-gradicela-gl-noun-mcuGLt9K"
    },
    {
      "glosses": [
        "balaustrada"
      ],
      "id": "pt-gradicela-gl-noun-mVVog3vP"
    },
    {
      "glosses": [
        "reixa que serve para espreitar"
      ],
      "id": "pt-gradicela-gl-noun-NiBCBlnA"
    },
    {
      "glosses": [
        "no fogão de lenha, aro metálico superior que cobre o lar"
      ],
      "id": "pt-gradicela-gl-noun-6YF4MLoW"
    },
    {
      "glosses": [
        "erva que invade as culturas"
      ],
      "id": "pt-gradicela-gl-noun-QN3CufC4"
    },
    {
      "glosses": [
        "na prensa, lugar onde se põem as uvas"
      ],
      "id": "pt-gradicela-gl-noun-Lp-oo1Wo"
    },
    {
      "glosses": [
        "presépio feito de gradeado"
      ],
      "id": "pt-gradicela-gl-noun-6uqfbZpf"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "gradicela"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) Derivado de grade."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "mulher atrativa, mulher bela"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "vedação de malha"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "balaustrada"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "reixa que serve para espreitar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "no fogão de lenha, aro metálico superior que cobre o lar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "erva que invade as culturas"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "na prensa, lugar onde se põem as uvas"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "presépio feito de gradeado"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "gradicela"
}

Download raw JSONL data for gradicela meaning in Galego (0.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-17 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.