"gorar" meaning in Galego

See gorar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. incubar os ovos
    Sense id: pt-gorar-gl-verb-oSKVnjqM
  2. incubar uma doença, começar a ter sintomas de enfermidade
    Sense id: pt-gorar-gl-verb-HFMcJGtU
  3. malograr-se a incubação
    Sense id: pt-gorar-gl-verb-lK31ITcN
  4. malograr, estragar-se
    Sense id: pt-gorar-gl-verb-vRVSNZv0
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

  1. desejar avidamente, sobretudo alimentos ou bebidas
    Sense id: pt-gorar-gl-verb-RqlfzWfN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: alamear, degorar, goroar, goronhar
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De goro + -ar, de uma raiz céltica *gʷʰer-, no galês goraf: gori \"chocar\".",
    "Da mesma origem que degorar. Confronte-se com voraz, com o galego-português medieval gorir e com o asturiano guarar."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "incubar os ovos"
      ],
      "id": "pt-gorar-gl-verb-oSKVnjqM"
    },
    {
      "glosses": [
        "incubar uma doença, começar a ter sintomas de enfermidade"
      ],
      "id": "pt-gorar-gl-verb-HFMcJGtU"
    },
    {
      "glosses": [
        "malograr-se a incubação"
      ],
      "id": "pt-gorar-gl-verb-lK31ITcN"
    },
    {
      "glosses": [
        "malograr, estragar-se"
      ],
      "id": "pt-gorar-gl-verb-vRVSNZv0",
      "raw_tags": [
        "por extensão"
      ]
    }
  ],
  "word": "gorar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da mesma origem que degorar. Confronte-se com voraz, com o galego-português medieval gorir e com o asturiano guarar."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "desejar avidamente, sobretudo alimentos ou bebidas"
      ],
      "id": "pt-gorar-gl-verb-RqlfzWfN"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "alamear"
    },
    {
      "word": "degorar"
    },
    {
      "word": "goroar"
    },
    {
      "word": "goronhar"
    }
  ],
  "word": "gorar"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Verbo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De goro + -ar, de uma raiz céltica *gʷʰer-, no galês goraf: gori \"chocar\".",
    "Da mesma origem que degorar. Confronte-se com voraz, com o galego-português medieval gorir e com o asturiano guarar."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "incubar os ovos"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "incubar uma doença, começar a ter sintomas de enfermidade"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "malograr-se a incubação"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "malograr, estragar-se"
      ],
      "raw_tags": [
        "por extensão"
      ]
    }
  ],
  "word": "gorar"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Verbo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da mesma origem que degorar. Confronte-se com voraz, com o galego-português medieval gorir e com o asturiano guarar."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "desejar avidamente, sobretudo alimentos ou bebidas"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "alamear"
    },
    {
      "word": "degorar"
    },
    {
      "word": "goroar"
    },
    {
      "word": "goronhar"
    }
  ],
  "word": "gorar"
}

Download raw JSONL data for gorar meaning in Galego (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-23 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.