See firme in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim firmus⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com alfirme." ], "forms": [ { "form": "firmes", "raw_tags": [ "Comum aos dois\ngéneros/gêneros" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "raw_tags": [ "comum aos dois gêneros" ], "senses": [ { "glosses": [ "firme, fixo, estável, direito" ], "id": "pt-firme-gl-adj-bMeHX16a" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Figurado (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "firme, que mostra seguridade, que não se deixa dominar" ], "id": "pt-firme-gl-adj-HsNmVYkH", "tags": [ "figuratively" ] } ], "word": "firme" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim firmus⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com alfirme." ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "phrase", "pos_title": "Expressão", "senses": [ { "id": "pt-firme-gl-phrase-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "firme" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim firmus⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com alfirme." ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adv", "pos_title": "Advérbio", "senses": [ { "glosses": [ "firmemente, com firmeza" ], "id": "pt-firme-gl-adv-2Db6TPQp" }, { "glosses": [ "valentemente; com violência" ], "id": "pt-firme-gl-adv-YHyovaEQ" } ], "word": "firme" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim firmus⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com alfirme." ], "forms": [ { "form": "firmes", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "superfície estável; chão estável" ], "id": "pt-firme-gl-noun-EXGvQZLT" }, { "glosses": [ "superfície consolidada onde é possível alicerçar, fazer apoio" ], "id": "pt-firme-gl-noun-C-Q4M98C" }, { "glosses": [ "camada de pedra e pedra miúda sobre a que é feita uma estrada ou caminho" ], "id": "pt-firme-gl-noun-HoZby4jP" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Náutica (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "no cabo de amarração, parte que resta em relação com o seu nó e chicote" ], "id": "pt-firme-gl-noun-A76IPMN1", "topics": [ "nautical" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "firme" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim firmus⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com alfirme." ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "phrase", "pos_title": "Expressão", "senses": [ { "id": "pt-firme-gl-phrase-47DEQpj81", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "firme" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "firmar" } ], "glosses": [ "primeira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo firmar" ], "id": "pt-firme-gl-verb-HguYHhWD" }, { "form_of": [ { "word": "firmar" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo firmar" ], "id": "pt-firme-gl-verb-KblUD3fL" }, { "form_of": [ { "word": "firmar" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do imperativo do verbo firmar" ], "id": "pt-firme-gl-verb-tRlJ8Z5R" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "firme" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada de étimo latino (Galego)", "Forma verbal (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Do latim firmus⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com alfirme." ], "forms": [ { "form": "firmes", "raw_tags": [ "Comum aos dois\ngéneros/gêneros" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "raw_tags": [ "comum aos dois gêneros" ], "senses": [ { "glosses": [ "firme, fixo, estável, direito" ] }, { "categories": [ "Figurado (Galego)" ], "glosses": [ "firme, que mostra seguridade, que não se deixa dominar" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "word": "firme" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada de étimo latino (Galego)", "Forma verbal (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Do latim firmus⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com alfirme." ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "phrase", "pos_title": "Expressão", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "firme" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada de étimo latino (Galego)", "Forma verbal (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Do latim firmus⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com alfirme." ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adv", "pos_title": "Advérbio", "senses": [ { "glosses": [ "firmemente, com firmeza" ] }, { "glosses": [ "valentemente; com violência" ] } ], "word": "firme" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada de étimo latino (Galego)", "Forma verbal (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Do latim firmus⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com alfirme." ], "forms": [ { "form": "firmes", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "superfície estável; chão estável" ] }, { "glosses": [ "superfície consolidada onde é possível alicerçar, fazer apoio" ] }, { "glosses": [ "camada de pedra e pedra miúda sobre a que é feita uma estrada ou caminho" ] }, { "categories": [ "Náutica (Português)" ], "glosses": [ "no cabo de amarração, parte que resta em relação com o seu nó e chicote" ], "topics": [ "nautical" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "firme" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Entrada de étimo latino (Galego)", "Forma verbal (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Do latim firmus⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com alfirme." ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "phrase", "pos_title": "Expressão", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "word": "firme" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Forma verbal (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "firmar" } ], "glosses": [ "primeira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo firmar" ] }, { "form_of": [ { "word": "firmar" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do presente do subjuntivo do verbo firmar" ] }, { "form_of": [ { "word": "firmar" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do imperativo do verbo firmar" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "firme" }
Download raw JSONL data for firme meaning in Galego (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.