"fia" meaning in Galego

See fia in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: fias [feminine, plural]
  1. reunião noturna de pessoas para fiar, com atividades de lazer, cantos e bailes no seu final
    Sense id: pt-fia-gl-noun-hDDTEf-G
  2. lugar onde é feito o trabalho de fiar
    Sense id: pt-fia-gl-noun-2D1otAkD
  3. fibra têxtil
    Sense id: pt-fia-gl-noun-Oiy4FJQQ
  4. cassa para vendagem
    Sense id: pt-fia-gl-noun-Ds2VeGgJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: fiada, fiadeiro, fiadão, filandão, filote

Verb

  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo fiar Form of: fiar
    Sense id: pt-fia-gl-verb-uSVnyqYQ
  2. segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo fiar
    Sense id: pt-fia-gl-verb-N3atyRZf
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Regressivo de fiar."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fiar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo fiar"
      ],
      "id": "pt-fia-gl-verb-uSVnyqYQ"
    },
    {
      "glosses": [
        "segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo fiar"
      ],
      "id": "pt-fia-gl-verb-N3atyRZf"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "fia"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Regressivo de fiar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fias",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "reunião noturna de pessoas para fiar, com atividades de lazer, cantos e bailes no seu final"
      ],
      "id": "pt-fia-gl-noun-hDDTEf-G"
    },
    {
      "glosses": [
        "lugar onde é feito o trabalho de fiar"
      ],
      "id": "pt-fia-gl-noun-2D1otAkD"
    },
    {
      "glosses": [
        "fibra têxtil"
      ],
      "id": "pt-fia-gl-noun-Oiy4FJQQ"
    },
    {
      "glosses": [
        "cassa para vendagem"
      ],
      "id": "pt-fia-gl-noun-Ds2VeGgJ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "fiada"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "fiadeiro"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "fiadão"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "filandão"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "filote"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "fia"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Forma verbal (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Regressivo de fiar."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "fiar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo fiar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo fiar"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "fia"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Forma verbal (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Regressivo de fiar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "fias",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "reunião noturna de pessoas para fiar, com atividades de lazer, cantos e bailes no seu final"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "lugar onde é feito o trabalho de fiar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "fibra têxtil"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cassa para vendagem"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "fiada"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "fiadeiro"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "fiadão"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "filandão"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "filote"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "fia"
}

Download raw JSONL data for fia meaning in Galego (1.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-21 from the ptwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (87ad358 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.