"croa" meaning in Galego

See croa in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: croas [feminine, plural]
  1. coroa, adorno circular sobre a cabeça, sinal de autoridade real
    Sense id: pt-croa-gl-noun-LzxUR24s
  2. coroa, guirnalda; diadema
    Sense id: pt-croa-gl-noun-cy~2epo4
  3. coroa, tonsura da parte alta da cabeça, coronilha
    Sense id: pt-croa-gl-noun-JI99DeZk
  4. lugar de um terreno onde medra mais o semeado
    Sense id: pt-croa-gl-noun-Y0LrIr8V Categories (other): Agricultura (Galego)
  5. halo lunar
    Sense id: pt-croa-gl-noun-rOXu8nZj
  6. bandeira ou pendão do milho
    Sense id: pt-croa-gl-noun-hpxOWpic
  7. feixe que coroa o palheiro
    Sense id: pt-croa-gl-noun-ttMB7XMF
  8. rocha cimeira de uma montanha
    Sense id: pt-croa-gl-noun-wM3NityZ
  9. restos da fortificação circular de um castro ou similar
    Sense id: pt-croa-gl-noun-gW3ILCcZ Categories (other): Arqueologia (Galego)
  10. terreno de forma circular
    Sense id: pt-croa-gl-noun-Ri2RUH6W
  11. banco de lodo ou areia que fica em seco na maré baixa sobre o qual medram juncos em forma circular
    Sense id: pt-croa-gl-noun-lVaEF~1w
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: croedo, croeira Derived forms: croa-de-frade

Verb

  1. terceira pessoa do singular do presente de indicativo do verbo croar Form of: croar
    Sense id: pt-croa-gl-verb-xEnLc585
  2. segunda pessoa do imperativo afirmativo do verbo croar Form of: croar
    Sense id: pt-croa-gl-verb-Yll8CuiZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do apócope de coroa. Confronte-se com o gaélico antigo cró."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "croar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente de indicativo do verbo croar"
      ],
      "id": "pt-croa-gl-verb-xEnLc585"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "croar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "segunda pessoa do imperativo afirmativo do verbo croar"
      ],
      "id": "pt-croa-gl-verb-Yll8CuiZ"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "croa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "croa-de-frade"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do apócope de coroa. Confronte-se com o gaélico antigo cró."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "croas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "coroa, adorno circular sobre a cabeça, sinal de autoridade real"
      ],
      "id": "pt-croa-gl-noun-LzxUR24s"
    },
    {
      "glosses": [
        "coroa, guirnalda; diadema"
      ],
      "id": "pt-croa-gl-noun-cy~2epo4"
    },
    {
      "glosses": [
        "coroa, tonsura da parte alta da cabeça, coronilha"
      ],
      "id": "pt-croa-gl-noun-JI99DeZk"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Agricultura (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lugar de um terreno onde medra mais o semeado"
      ],
      "id": "pt-croa-gl-noun-Y0LrIr8V",
      "raw_tags": [
        "Agricultura"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "halo lunar"
      ],
      "id": "pt-croa-gl-noun-rOXu8nZj"
    },
    {
      "glosses": [
        "bandeira ou pendão do milho"
      ],
      "id": "pt-croa-gl-noun-hpxOWpic"
    },
    {
      "glosses": [
        "feixe que coroa o palheiro"
      ],
      "id": "pt-croa-gl-noun-ttMB7XMF"
    },
    {
      "glosses": [
        "rocha cimeira de uma montanha"
      ],
      "id": "pt-croa-gl-noun-wM3NityZ"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arqueologia (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "restos da fortificação circular de um castro ou similar"
      ],
      "id": "pt-croa-gl-noun-gW3ILCcZ",
      "raw_tags": [
        "Arqueologia"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "terreno de forma circular"
      ],
      "id": "pt-croa-gl-noun-Ri2RUH6W"
    },
    {
      "glosses": [
        "banco de lodo ou areia que fica em seco na maré baixa sobre o qual medram juncos em forma circular"
      ],
      "id": "pt-croa-gl-noun-lVaEF~1w"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 9,
      "word": "croedo"
    },
    {
      "sense_index": 9,
      "word": "croeira"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "croa"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Forma verbal (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do apócope de coroa. Confronte-se com o gaélico antigo cró."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "croar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente de indicativo do verbo croar"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "croar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "segunda pessoa do imperativo afirmativo do verbo croar"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "croa"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "croa-de-frade"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do apócope de coroa. Confronte-se com o gaélico antigo cró."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "croas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "coroa, adorno circular sobre a cabeça, sinal de autoridade real"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "coroa, guirnalda; diadema"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "coroa, tonsura da parte alta da cabeça, coronilha"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Agricultura (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "lugar de um terreno onde medra mais o semeado"
      ],
      "raw_tags": [
        "Agricultura"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "halo lunar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bandeira ou pendão do milho"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "feixe que coroa o palheiro"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "rocha cimeira de uma montanha"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Arqueologia (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "restos da fortificação circular de um castro ou similar"
      ],
      "raw_tags": [
        "Arqueologia"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "terreno de forma circular"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "banco de lodo ou areia que fica em seco na maré baixa sobre o qual medram juncos em forma circular"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 9,
      "word": "croedo"
    },
    {
      "sense_index": 9,
      "word": "croeira"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "croa"
}

Download raw JSONL data for croa meaning in Galego (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-18 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f2d86ce and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.