"ciar" meaning in Galego

See ciar in All languages combined, or Wiktionary

Verb

  1. ciar, mover para trás, recuar, dar marcha a ré
    Sense id: pt-ciar-gl-verb-ErXV1OOH
  2. ciar, vogar para trás, mover-se a embarcação para trás
    Sense id: pt-ciar-gl-verb-sWb2o3E0
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cear

Verb

  1. ciar, ter ciúme
    Sense id: pt-ciar-gl-verb-mY9~rGOt
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

  1. cear, comer a última refeição do dia
    Sense id: pt-ciar-gl-verb-Hg5Q1OdR
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim ciēre⁽ˡᵃ⁾.",
    "(Morfologia) De cio + -ar",
    "Variante de cear."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ciar, mover para trás, recuar, dar marcha a ré"
      ],
      "id": "pt-ciar-gl-verb-ErXV1OOH"
    },
    {
      "glosses": [
        "ciar, vogar para trás, mover-se a embarcação para trás"
      ],
      "id": "pt-ciar-gl-verb-sWb2o3E0"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cear"
    }
  ],
  "word": "ciar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De cio + -ar",
    "Variante de cear."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ciar, ter ciúme"
      ],
      "id": "pt-ciar-gl-verb-mY9~rGOt"
    }
  ],
  "word": "ciar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de cear."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cear, comer a última refeição do dia"
      ],
      "id": "pt-ciar-gl-verb-Hg5Q1OdR"
    }
  ],
  "word": "ciar"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada de étimo latino (Galego)",
    "Verbo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim ciēre⁽ˡᵃ⁾.",
    "(Morfologia) De cio + -ar",
    "Variante de cear."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ciar, mover para trás, recuar, dar marcha a ré"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ciar, vogar para trás, mover-se a embarcação para trás"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cear"
    }
  ],
  "word": "ciar"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Verbo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De cio + -ar",
    "Variante de cear."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ciar, ter ciúme"
      ]
    }
  ],
  "word": "ciar"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Verbo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Variante de cear."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "cear, comer a última refeição do dia"
      ]
    }
  ],
  "word": "ciar"
}

Download raw JSONL data for ciar meaning in Galego (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-20 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (db0bec0 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.