"baloira" meaning in Galego

See baloira in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: baloiras [feminine, plural]
  1. varapau; vara comprida e longa que serve para bater nos castanheiros, carvalhos, ou outras árvores e deitar abaixo os seus frutos
    Sense id: pt-baloira-gl-noun-vRa~-3WH
  2. espécie de travessa, tábua longa e estreita, como a utilizada para formar o casco de uma embarcação, ou a armação de um telhado
    Sense id: pt-baloira-gl-noun-X~SPWQZe
  3. carpinteiro que faz o trabalho mais grosseiro na lavra da madeira
    Sense id: pt-baloira-gl-noun-izuUvLWr
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: abaloira, abaloiro, abeloira, ataloura, baloiro, taloira, taloura, carpinteiro de baloira
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Confronte-se com abalar e com balouco."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baloiras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "varapau; vara comprida e longa que serve para bater nos castanheiros, carvalhos, ou outras árvores e deitar abaixo os seus frutos"
      ],
      "id": "pt-baloira-gl-noun-vRa~-3WH"
    },
    {
      "glosses": [
        "espécie de travessa, tábua longa e estreita, como a utilizada para formar o casco de uma embarcação, ou a armação de um telhado"
      ],
      "id": "pt-baloira-gl-noun-X~SPWQZe"
    },
    {
      "glosses": [
        "carpinteiro que faz o trabalho mais grosseiro na lavra da madeira"
      ],
      "id": "pt-baloira-gl-noun-izuUvLWr"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "abaloira"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "abaloiro"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "abeloira"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ataloura"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "baloiro"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "taloira"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "taloura"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "carpinteiro de baloira"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "baloira"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Confronte-se com abalar e com balouco."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baloiras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "varapau; vara comprida e longa que serve para bater nos castanheiros, carvalhos, ou outras árvores e deitar abaixo os seus frutos"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "espécie de travessa, tábua longa e estreita, como a utilizada para formar o casco de uma embarcação, ou a armação de um telhado"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "carpinteiro que faz o trabalho mais grosseiro na lavra da madeira"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "abaloira"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "abaloiro"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "abeloira"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "ataloura"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "baloiro"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "taloira"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "taloura"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "carpinteiro de baloira"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "baloira"
}

Download raw JSONL data for baloira meaning in Galego (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-18 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f2d86ce and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.