See ara in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim ara⁽ˡᵃ⁾.", "(Morfologia) De ar.", "(Morfologia) De aro." ], "forms": [ { "form": "aras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "ara, altar, pedra do altar, lugar do sacrifício" ], "id": "pt-ara-gl-noun-S71pWb9v" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De ar.", "(Morfologia) De aro." ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Botânica (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "ninfeia-branca, (Nymphaea alba)" ], "id": "pt-ara-gl-noun-C9ybQa4k", "topics": [ "botany" ] } ], "synonyms": [ { "word": "figo-da-ara" }, { "word": "folha-da-ara" }, { "word": "folha-do-ar" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De aro." ], "forms": [ { "form": "aras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "trela que liga os cornos da vaca ou boi à canga" ], "id": "pt-ara-gl-noun-BRxhVZWb" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "aras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "lavoura de arar" ], "id": "pt-ara-gl-noun-n4Emjeeu" }, { "glosses": [ "ação de arrimar a terra ao pé da cepa da vide" ], "id": "pt-ara-gl-noun-Urp6AOve" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ara" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "arar" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo arar" ], "id": "pt-ara-gl-verb-o07srQOj" }, { "form_of": [ { "word": "arar" } ], "glosses": [ "segunda pessoa do singular do imperativo do verbo arar" ], "id": "pt-ara-gl-verb-a-nnv1~w" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ara" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Entrada de étimo latino (Galego)", "Forma verbal (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Do latim ara⁽ˡᵃ⁾.", "(Morfologia) De ar.", "(Morfologia) De aro." ], "forms": [ { "form": "aras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "ara, altar, pedra do altar, lugar do sacrifício" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ara" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Forma verbal (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De ar.", "(Morfologia) De aro." ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Botânica (Galego)" ], "glosses": [ "ninfeia-branca, (Nymphaea alba)" ], "topics": [ "botany" ] } ], "synonyms": [ { "word": "figo-da-ara" }, { "word": "folha-da-ara" }, { "word": "folha-do-ar" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ara" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Forma verbal (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De aro." ], "forms": [ { "form": "aras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "trela que liga os cornos da vaca ou boi à canga" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ara" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Forma verbal (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "forms": [ { "form": "aras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "lavoura de arar" ] }, { "glosses": [ "ação de arrimar a terra ao pé da cepa da vide" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ara" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Forma verbal (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "arar" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo arar" ] }, { "form_of": [ { "word": "arar" } ], "glosses": [ "segunda pessoa do singular do imperativo do verbo arar" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ara" }
Download raw JSONL data for ara meaning in Galego (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.