"aportelado" meaning in Galego

See aportelado in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: aportelados [masculine, plural], aportelada [feminine, singular], aporteladas [feminine, plural]
  1. que tem portelo ou portela; semelhante ou com forma de portelo ou portela
    Sense id: pt-aportelado-gl-adj-ZhWyvnLB
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: aportelados [masculine, plural]
  1. magistrado que ministrava justiça na porta de vilas e cidades Tags: archaic
    Sense id: pt-aportelado-gl-noun-zih0YiJ4 Categories (other): Arcaísmo (Galego)
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

Forms: aportelados [masculine, plural], aportelada [feminine, singular], aporteladas [feminine, plural]
  1. particípio passivo do verbo aportelar Form of: aportelar
    Sense id: pt-aportelado-gl-verb-iv1gRHok
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De a- + portela ou portelo + -ado.",
    "(Morfologia) De a- + portela ou portelo + -ado."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aportelados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "aportelada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "aporteladas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "que tem portelo ou portela; semelhante ou com forma de portelo ou portela"
      ],
      "id": "pt-aportelado-gl-adj-ZhWyvnLB"
    }
  ],
  "word": "aportelado"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De a- + portela ou portelo + -ado."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aportelados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "aportelada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "aporteladas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aportelar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "particípio passivo do verbo aportelar"
      ],
      "id": "pt-aportelado-gl-verb-iv1gRHok"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "aportelado"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De a- + portela ou portelo + -ado."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aportelados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arcaísmo (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "magistrado que ministrava justiça na porta de vilas e cidades"
      ],
      "id": "pt-aportelado-gl-noun-zih0YiJ4",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "word": "aportelado"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Forma verbal (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De a- + portela ou portelo + -ado.",
    "(Morfologia) De a- + portela ou portelo + -ado."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aportelados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "aportelada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "aporteladas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "que tem portelo ou portela; semelhante ou com forma de portelo ou portela"
      ]
    }
  ],
  "word": "aportelado"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Forma verbal (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De a- + portela ou portelo + -ado."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aportelados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "aportelada",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "aporteladas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aportelar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "particípio passivo do verbo aportelar"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "aportelado"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Forma verbal (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De a- + portela ou portelo + -ado."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aportelados",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Arcaísmo (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "magistrado que ministrava justiça na porta de vilas e cidades"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "word": "aportelado"
}

Download raw JSONL data for aportelado meaning in Galego (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.