"afeuto" meaning in Galego

See afeuto in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

Forms: afeutos [masculine, plural], afeuta [feminine, singular], afeutas [feminine, plural]
  1. que tem adição a, que tem propensão
    Sense id: pt-afeuto-gl-adj-QW1mtttG
  2. de propósito firme
    Sense id: pt-afeuto-gl-adj-7BpUCfxd
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: afeutos [masculine, plural]
  1. afeto, sentimento de amizade, amor
    Sense id: pt-afeuto-gl-noun-x9WBrjU3
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim affectus⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com afeito."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "afeutos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "afeuta",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afeutas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "que tem adição a, que tem propensão"
      ],
      "id": "pt-afeuto-gl-adj-QW1mtttG"
    },
    {
      "glosses": [
        "de propósito firme"
      ],
      "id": "pt-afeuto-gl-adj-7BpUCfxd"
    }
  ],
  "word": "afeuto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim affectus⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com afeito."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "afeutos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "afeto, sentimento de amizade, amor"
      ],
      "id": "pt-afeuto-gl-noun-x9WBrjU3"
    }
  ],
  "word": "afeuto"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada de étimo latino (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim affectus⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com afeito."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "afeutos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "afeuta",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afeutas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "que tem adição a, que tem propensão"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "de propósito firme"
      ]
    }
  ],
  "word": "afeuto"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada de étimo latino (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim affectus⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com afeito."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "afeutos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "afeto, sentimento de amizade, amor"
      ]
    }
  ],
  "word": "afeuto"
}

Download raw JSONL data for afeuto meaning in Galego (1.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.