"lũar" meaning in Galego-Português Medieval

See lũar in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /luŋ.ˈaɾ/ Forms: lũares [masculine, plural]
  1. luar, luz refletida do sol pela lua.
    Sense id: pt-lũar-roa-gpm-noun-I3ou3AmF
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim lunaris (“relativo a lua”)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lũares",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego-Português Medieval",
  "lang_code": "roa-gpm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "versos da cantiga \"A donzela de Biscaia\" de",
          "text": "\"A donzela de Biscaia / ainda mi a preito saia / de noit'ou lũar!\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "luar, luz refletida do sol pela lua."
      ],
      "id": "pt-lũar-roa-gpm-noun-I3ou3AmF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/luŋ.ˈaɾ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "lũar"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego-Português Medieval)",
    "Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)",
    "Entrada com pronúncia (Galego-Português Medieval)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim lunaris (“relativo a lua”)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lũares",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego-Português Medieval",
  "lang_code": "roa-gpm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "versos da cantiga \"A donzela de Biscaia\" de",
          "text": "\"A donzela de Biscaia / ainda mi a preito saia / de noit'ou lũar!\""
        }
      ],
      "glosses": [
        "luar, luz refletida do sol pela lua."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/luŋ.ˈaɾ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "lũar"
}

Download raw JSONL data for lũar meaning in Galego-Português Medieval (0.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galego-Português Medieval dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-13 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.