"glè mhath" meaning in Gaélico Escocês

See glè mhath in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

  1. muito bem!; muito bom!
    Sense id: pt-glè_mhath-gd-intj-J13-r9pL
The following are not (yet) sense-disambiguated

Phrase

  1. muito bem
    Sense id: pt-glè_mhath-gd-phrase-87fS23ur Categories (other): Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjeição (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De glè + mhath."
  ],
  "lang": "Gaélico Escocês",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjeição",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "muito bem!; muito bom!"
      ],
      "id": "pt-glè_mhath-gd-intj-J13-r9pL"
    }
  ],
  "word": "glè mhath"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locução adjetiva (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De glè + mhath."
  ],
  "lang": "Gaélico Escocês",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locução adjetiva",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tha mi glè mhath.",
          "translation": "Eu estou muito bem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "muito bem"
      ],
      "id": "pt-glè_mhath-gd-phrase-87fS23ur"
    }
  ],
  "tags": [
    "adjectival"
  ],
  "word": "glè mhath"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Gaélico Escocês)",
    "Entrada com etimologia (Gaélico Escocês)",
    "Interjeição (Gaélico Escocês)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De glè + mhath."
  ],
  "lang": "Gaélico Escocês",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjeição",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "muito bem!; muito bom!"
      ]
    }
  ],
  "word": "glè mhath"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Gaélico Escocês)",
    "Entrada com etimologia (Gaélico Escocês)",
    "Locução adjetiva (Gaélico Escocês)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De glè + mhath."
  ],
  "lang": "Gaélico Escocês",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locução adjetiva",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tha mi glè mhath.",
          "translation": "Eu estou muito bem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "muito bem"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "adjectival"
  ],
  "word": "glè mhath"
}

Download raw JSONL data for glè mhath meaning in Gaélico Escocês (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaélico Escocês dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.