"agus" meaning in Gaélico Escocês

See agus in All languages combined, or Wiktionary

Conjunction

IPA: /ˈakəs/ (formal), /ˈaɣəs/ (informal)
  1. e
    Sense id: pt-agus-gd-conj-P3m7e0Nb Categories (other): Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)
  2. como, do jeito que, da forma que
    Sense id: pt-agus-gd-conj-QJta~bpP Categories (other): Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)
  3. enquanto, embora (adiciona uma oração pequena)
    Sense id: pt-agus-gd-conj-TNaclBhX
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjunção (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo irlandês antigo (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo protocelta (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do irlandês antigo ocus(e), do protocelta *onkus-tus, do protocelta *onkus(próximo)."
  ],
  "lang": "Gaélico Escocês",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjunção",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "aran agus ìm",
          "translation": "pão e manteiga"
        }
      ],
      "glosses": [
        "e"
      ],
      "id": "pt-agus-gd-conj-P3m7e0Nb"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tha e cheart cho math agus a bha e.",
          "translation": "Está bom como está."
        }
      ],
      "glosses": [
        "como, do jeito que, da forma que"
      ],
      "id": "pt-agus-gd-conj-QJta~bpP"
    },
    {
      "glosses": [
        "enquanto, embora (adiciona uma oração pequena)"
      ],
      "id": "pt-agus-gd-conj-TNaclBhX"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈakəs/ (formal)",
      "raw_tags": [
        "Alfabeto fonético"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈaɣəs/ (informal)",
      "raw_tags": [
        "Alfabeto fonético"
      ]
    }
  ],
  "word": "agus"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Gaélico Escocês)",
    "Conjunção (Português)",
    "Entrada com etimologia (Gaélico Escocês)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo irlandês antigo (Gaélico Escocês)",
    "Entrada de étimo protocelta (Gaélico Escocês)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do irlandês antigo ocus(e), do protocelta *onkus-tus, do protocelta *onkus(próximo)."
  ],
  "lang": "Gaélico Escocês",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjunção",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "aran agus ìm",
          "translation": "pão e manteiga"
        }
      ],
      "glosses": [
        "e"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Tha e cheart cho math agus a bha e.",
          "translation": "Está bom como está."
        }
      ],
      "glosses": [
        "como, do jeito que, da forma que"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "enquanto, embora (adiciona uma oração pequena)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈakəs/ (formal)",
      "raw_tags": [
        "Alfabeto fonético"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈaɣəs/ (informal)",
      "raw_tags": [
        "Alfabeto fonético"
      ]
    }
  ],
  "word": "agus"
}

Download raw JSONL data for agus meaning in Gaélico Escocês (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Gaélico Escocês dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-13 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (f074e77 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.