See til in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Feroês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Feroês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Feroês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo nórdico antigo (Feroês)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do nórdico antigo til." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "ir para lá e para cá" ] } ], "word": "ganga til og frá" } ], "lang": "Feroês", "lang_code": "fo", "pos": "adv", "pos_title": "Advérbio", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 8 ] ], "text": "hann til hevur", "translation": "ele tem o bastante" } ], "glosses": [ "o bastante, o suficiente:" ], "id": "pt-til-fo-adv-P-~LkDoB" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 21 ] ], "text": "hann er so klókur til", "translation": "ele é tão esperto" } ], "glosses": [ "tão, tanto:" ], "id": "pt-til-fo-adv-gOlVai~b" }, { "glosses": [ "um tanto, meio" ], "id": "pt-til-fo-adv-g-Nbk3uW" } ], "sounds": [ { "ipa": "/tiːl/", "raw_tags": [ "Conjunção e preposição" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "ipa": "/ti:l/", "raw_tags": [ "Conjunção e preposição" ], "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "/ˈtiːl/", "raw_tags": [ "Substantivo" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "ipa": "/\"ti:l/", "raw_tags": [ "Substantivo" ], "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "synonyms": [ { "word": "heldur" } ], "word": "til" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Feroês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Feroês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Feroês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo nórdico antigo (Feroês)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do nórdico antigo til." ], "lang": "Feroês", "lang_code": "fo", "pos": "conj", "pos_title": "Conjunção", "senses": [ { "glosses": [ "até" ], "id": "pt-til-fo-conj-bdh72o9V" } ], "sounds": [ { "ipa": "/tiːl/", "raw_tags": [ "Conjunção e preposição" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "ipa": "/ti:l/", "raw_tags": [ "Conjunção e preposição" ], "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "/ˈtiːl/", "raw_tags": [ "Substantivo" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "ipa": "/\"ti:l/", "raw_tags": [ "Substantivo" ], "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "til" } { "antonyms": [ { "word": "frá" }, { "word": "úr" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Feroês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Feroês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Feroês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo nórdico antigo (Feroês)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do nórdico antigo til." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "amar, ter amor por" ] } ], "word": "bera ást til" }, { "senses": [ { "glosses": [ "burro, idiota, fraco da cabeça" ] } ], "word": "svakur til høvdið" }, { "senses": [ { "glosses": [ "felizmente" ] } ], "word": "til alla lukku" }, { "senses": [ { "glosses": [ "em casa" ] } ], "word": "til husá(r)" }, { "senses": [ { "glosses": [ "à meia-noite" ] } ], "word": "til midnátt" }, { "senses": [ { "glosses": [ "à venda" ] } ], "word": "til sølu" } ], "lang": "Feroês", "lang_code": "fo", "pos": "prep", "pos_title": "Preposição", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 10 ] ], "text": "Brævið til he hansara.", "translation": "A carta é para ele." } ], "glosses": [ "para, a:" ], "id": "pt-til-fo-prep-qpri7yFf" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 21 ] ], "text": "Carlton er seldur til Peru." } ], "glosses": [ "para, a, em direção a:" ], "id": "pt-til-fo-prep-n0C6lrgI" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 8 ] ], "text": "tala til", "translation": "conversar com" } ], "glosses": [ "com:" ], "id": "pt-til-fo-prep-EsOF49vV" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 18 ] ], "text": "Eg síggi einki til hansara longur.", "translation": "Não vejo mais sentido nisso." } ], "glosses": [ "em:" ], "id": "pt-til-fo-prep-kusYTw9x" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 13 ] ], "text": "skip 24 m til longdar", "translation": "navio de 24 metros de comprimento" } ], "glosses": [ "de:" ], "id": "pt-til-fo-prep-Vs3IUbNS" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 8 ] ], "text": "lesa til lækna", "translation": "estudar Medicina" }, { "bold_text_offsets": [ [ 12, 15 ] ], "text": "eta døgurða til fisk", "translation": "almoçar peixe" }, { "bold_text_offsets": [ [ 15, 18 ] ], "text": "Hann vil einki til at fara", "translation": "Ele não quer mais ir" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "text": "Nota: rege o caso acusativo ou genitivo." } ], "glosses": [ "(sem correspondente em português):" ], "id": "pt-til-fo-prep-guD849Az" } ], "sounds": [ { "ipa": "/tiːl/", "raw_tags": [ "Conjunção e preposição" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "ipa": "/ti:l/", "raw_tags": [ "Conjunção e preposição" ], "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "/ˈtiːl/", "raw_tags": [ "Substantivo" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "ipa": "/\"ti:l/", "raw_tags": [ "Substantivo" ], "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "synonyms": [ { "word": "sum" }, { "word": "tíbetur" } ], "word": "til" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Feroês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Feroês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Feroês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo nórdico antigo (Feroês)", "parents": [], "source": "w" } ], "cognates": [ { "lang": "Dinamarquês", "lang_code": "da", "sense": "Cognatos de til", "word": "til" }, { "lang": "Feroês", "lang_code": "fo", "sense": "Cognatos de til", "word": "til" }, { "lang": "Inglês Antigo", "lang_code": "ang", "sense": "Cognatos de til", "word": "til" }, { "lang": "Islandês", "lang_code": "is", "sense": "Cognatos de til", "word": "til" }, { "lang": "Norueguês Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "Cognatos de til", "word": "til" } ], "etymology_texts": [ "Do nórdico antigo til." ], "lang": "Feroês", "lang_code": "fo", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "placa de uma espécie de líquen (Lecanora tartarea) que se forma em pedras" ], "id": "pt-til-fo-noun-11p4XVOl" } ], "sounds": [ { "ipa": "/tiːl/", "raw_tags": [ "Conjunção e preposição" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "ipa": "/ti:l/", "raw_tags": [ "Conjunção e preposição" ], "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "/ˈtiːl/", "raw_tags": [ "Substantivo" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "ipa": "/\"ti:l/", "raw_tags": [ "Substantivo" ], "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "synonyms": [ { "word": "blik" }, { "word": "flindur" } ], "tags": [ "neutral" ], "word": "til" }
{ "categories": [ "!Entrada (Feroês)", "Entrada com etimologia (Feroês)", "Entrada com pronúncia (Feroês)", "Entrada de étimo nórdico antigo (Feroês)" ], "etymology_texts": [ "Do nórdico antigo til." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "ir para lá e para cá" ] } ], "word": "ganga til og frá" } ], "lang": "Feroês", "lang_code": "fo", "pos": "adv", "pos_title": "Advérbio", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 8 ] ], "text": "hann til hevur", "translation": "ele tem o bastante" } ], "glosses": [ "o bastante, o suficiente:" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 21 ] ], "text": "hann er so klókur til", "translation": "ele é tão esperto" } ], "glosses": [ "tão, tanto:" ] }, { "glosses": [ "um tanto, meio" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tiːl/", "raw_tags": [ "Conjunção e preposição" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "ipa": "/ti:l/", "raw_tags": [ "Conjunção e preposição" ], "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "/ˈtiːl/", "raw_tags": [ "Substantivo" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "ipa": "/\"ti:l/", "raw_tags": [ "Substantivo" ], "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "synonyms": [ { "word": "heldur" } ], "word": "til" } { "categories": [ "!Entrada (Feroês)", "Entrada com etimologia (Feroês)", "Entrada com pronúncia (Feroês)", "Entrada de étimo nórdico antigo (Feroês)" ], "etymology_texts": [ "Do nórdico antigo til." ], "lang": "Feroês", "lang_code": "fo", "pos": "conj", "pos_title": "Conjunção", "senses": [ { "glosses": [ "até" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tiːl/", "raw_tags": [ "Conjunção e preposição" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "ipa": "/ti:l/", "raw_tags": [ "Conjunção e preposição" ], "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "/ˈtiːl/", "raw_tags": [ "Substantivo" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "ipa": "/\"ti:l/", "raw_tags": [ "Substantivo" ], "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "word": "til" } { "antonyms": [ { "word": "frá" }, { "word": "úr" } ], "categories": [ "!Entrada (Feroês)", "Entrada com etimologia (Feroês)", "Entrada com pronúncia (Feroês)", "Entrada de étimo nórdico antigo (Feroês)" ], "etymology_texts": [ "Do nórdico antigo til." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "amar, ter amor por" ] } ], "word": "bera ást til" }, { "senses": [ { "glosses": [ "burro, idiota, fraco da cabeça" ] } ], "word": "svakur til høvdið" }, { "senses": [ { "glosses": [ "felizmente" ] } ], "word": "til alla lukku" }, { "senses": [ { "glosses": [ "em casa" ] } ], "word": "til husá(r)" }, { "senses": [ { "glosses": [ "à meia-noite" ] } ], "word": "til midnátt" }, { "senses": [ { "glosses": [ "à venda" ] } ], "word": "til sølu" } ], "lang": "Feroês", "lang_code": "fo", "pos": "prep", "pos_title": "Preposição", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 7, 10 ] ], "text": "Brævið til he hansara.", "translation": "A carta é para ele." } ], "glosses": [ "para, a:" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 18, 21 ] ], "text": "Carlton er seldur til Peru." } ], "glosses": [ "para, a, em direção a:" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 8 ] ], "text": "tala til", "translation": "conversar com" } ], "glosses": [ "com:" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 15, 18 ] ], "text": "Eg síggi einki til hansara longur.", "translation": "Não vejo mais sentido nisso." } ], "glosses": [ "em:" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 13 ] ], "text": "skip 24 m til longdar", "translation": "navio de 24 metros de comprimento" } ], "glosses": [ "de:" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 8 ] ], "text": "lesa til lækna", "translation": "estudar Medicina" }, { "bold_text_offsets": [ [ 12, 15 ] ], "text": "eta døgurða til fisk", "translation": "almoçar peixe" }, { "bold_text_offsets": [ [ 15, 18 ] ], "text": "Hann vil einki til at fara", "translation": "Ele não quer mais ir" }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "text": "Nota: rege o caso acusativo ou genitivo." } ], "glosses": [ "(sem correspondente em português):" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tiːl/", "raw_tags": [ "Conjunção e preposição" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "ipa": "/ti:l/", "raw_tags": [ "Conjunção e preposição" ], "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "/ˈtiːl/", "raw_tags": [ "Substantivo" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "ipa": "/\"ti:l/", "raw_tags": [ "Substantivo" ], "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "synonyms": [ { "word": "sum" }, { "word": "tíbetur" } ], "word": "til" } { "categories": [ "!Entrada (Feroês)", "Entrada com etimologia (Feroês)", "Entrada com pronúncia (Feroês)", "Entrada de étimo nórdico antigo (Feroês)" ], "cognates": [ { "lang": "Dinamarquês", "lang_code": "da", "sense": "Cognatos de til", "word": "til" }, { "lang": "Feroês", "lang_code": "fo", "sense": "Cognatos de til", "word": "til" }, { "lang": "Inglês Antigo", "lang_code": "ang", "sense": "Cognatos de til", "word": "til" }, { "lang": "Islandês", "lang_code": "is", "sense": "Cognatos de til", "word": "til" }, { "lang": "Norueguês Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "Cognatos de til", "word": "til" } ], "etymology_texts": [ "Do nórdico antigo til." ], "lang": "Feroês", "lang_code": "fo", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "placa de uma espécie de líquen (Lecanora tartarea) que se forma em pedras" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tiːl/", "raw_tags": [ "Conjunção e preposição" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "ipa": "/ti:l/", "raw_tags": [ "Conjunção e preposição" ], "tags": [ "X-SAMPA" ] }, { "ipa": "/ˈtiːl/", "raw_tags": [ "Substantivo" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "ipa": "/\"ti:l/", "raw_tags": [ "Substantivo" ], "tags": [ "X-SAMPA" ] } ], "synonyms": [ { "word": "blik" }, { "word": "flindur" } ], "tags": [ "neutral" ], "word": "til" }
Download raw JSONL data for til meaning in Feroês (5.3kB)
{ "called_from": "XYZunsorted", "msg": "unknown section: Declinação", "path": [ "til" ], "section": "Feroês", "subsection": "", "title": "til", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Feroês dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-19 from the ptwiktionary dump dated 2025-07-03 using wiktextract (45c4a21 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.