"virus" meaning in Espanhol

See virus in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈbi.ɾus/, /:"bi.4us/ [X-SAMPA]
  1. vírus:
    Sense id: pt-virus-es-noun-G849w2wd Categories (other): Biologia (Espanhol), Patologia (Espanhol) Topics: pathology
  2. vírus (de computador):
    Sense id: pt-virus-es-noun-mJW6WdjY Categories (other): Informática (Espanhol) Topics: information-science
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Cognato (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo inglês (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo inglês (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Radical (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De 1:",
    "Do latim virus⁽ˡᵃ⁾ (veneno, peçonha).;",
    "De 2:",
    ":Do inglês virus⁽ᵉⁿ⁾ derivado do latim.",
    "De 1:",
    "Do latim virus⁽ˡᵃ⁾ (veneno, peçonha).;",
    "De 2:",
    ":Do inglês virus⁽ᵉⁿ⁾ derivado do latim."
  ],
  "lang": "Espanhol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Biologia (Espanhol)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Patologia (Espanhol)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "En dicho proceso reside la capacidad destructora de los virus, ya que pueden perjudicar a la célula hasta destruirla.",
          "translation": "Em tal processo está a capacidade destruidora dos vírus, ja que podem prejudicar a célula até destrui-la."
        }
      ],
      "glosses": [
        "vírus:"
      ],
      "id": "pt-virus-es-noun-G849w2wd",
      "raw_tags": [
        "biologia"
      ],
      "topics": [
        "pathology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Informática (Espanhol)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "El virus «barrotes» atacó miles de ordenadores el año pasado.",
          "translation": "O vírus \"barrotes\" atacou milhares de computadores ano passado."
        }
      ],
      "glosses": [
        "vírus (de computador):"
      ],
      "id": "pt-virus-es-noun-mJW6WdjY",
      "topics": [
        "information-science"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbi.ɾus/"
    },
    {
      "ipa": "/:\"bi.4us/",
      "tags": [
        "X-SAMPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "virus"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Espanhol)",
    "Cognato (Esperanto)",
    "Entrada com etimologia (Espanhol)",
    "Entrada com etimologia (Esperanto)",
    "Entrada com pronúncia (Espanhol)",
    "Entrada de étimo inglês (Espanhol)",
    "Entrada de étimo inglês (Esperanto)",
    "Entrada de étimo latino (Espanhol)",
    "Entrada de étimo latino (Esperanto)",
    "Radical (Esperanto)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De 1:",
    "Do latim virus⁽ˡᵃ⁾ (veneno, peçonha).;",
    "De 2:",
    ":Do inglês virus⁽ᵉⁿ⁾ derivado do latim.",
    "De 1:",
    "Do latim virus⁽ˡᵃ⁾ (veneno, peçonha).;",
    "De 2:",
    ":Do inglês virus⁽ᵉⁿ⁾ derivado do latim."
  ],
  "lang": "Espanhol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Biologia (Espanhol)",
        "Patologia (Espanhol)"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "En dicho proceso reside la capacidad destructora de los virus, ya que pueden perjudicar a la célula hasta destruirla.",
          "translation": "Em tal processo está a capacidade destruidora dos vírus, ja que podem prejudicar a célula até destrui-la."
        }
      ],
      "glosses": [
        "vírus:"
      ],
      "raw_tags": [
        "biologia"
      ],
      "topics": [
        "pathology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Informática (Espanhol)"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "El virus «barrotes» atacó miles de ordenadores el año pasado.",
          "translation": "O vírus \"barrotes\" atacou milhares de computadores ano passado."
        }
      ],
      "glosses": [
        "vírus (de computador):"
      ],
      "topics": [
        "information-science"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbi.ɾus/"
    },
    {
      "ipa": "/:\"bi.4us/",
      "tags": [
        "X-SAMPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "virus"
}

Download raw JSONL data for virus meaning in Espanhol (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espanhol dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.