"vernáculo" meaning in All languages combined

See vernáculo on Wiktionary

Adjective [Português]

IPA: /vɨɾ.ˈna.ku.lu/ Forms: vernáculos [masculine, plural], vernácula [feminine, singular], vernáculas [feminine, plural]
  1. nacional, próprio de um país:
    Sense id: pt-vernáculo-pt-adj-fEVDbnkN
  2. que segue o classicismo, oposto à entrada de estrangeirismos:
    Sense id: pt-vernáculo-pt-adj-tk2XNKn6 Categories (other): Linguística (Português) Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

IPA: /vɨɾ.ˈna.ku.lu/ Forms: vernáculos [masculine, plural]
  1. a língua no seu estado puro, sem mácula:
    Sense id: pt-vernáculo-pt-noun-YU9EuurA
  2. linguagem popular, carregada de gíria, calão, termos chulos: Tags: ironic
    Sense id: pt-vernáculo-pt-noun-HoE1asq2 Categories (other): Coloquialismo (Português), Ironia (Português)
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vernáculos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vernácula",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vernáculas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "A missa deixou de ser dita em latim, passou a ser em vernáculo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "nacional, próprio de um país:"
      ],
      "id": "pt-vernáculo-pt-adj-fEVDbnkN"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Linguística (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A linguagem vernácula parece tão viva como uma múmia: serve para ser estudada."
        }
      ],
      "glosses": [
        "que segue o classicismo, oposto à entrada de estrangeirismos:"
      ],
      "id": "pt-vernáculo-pt-adj-tk2XNKn6",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/vɨɾ.ˈna.ku.lu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "vernáculo"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vernáculos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Usava o vernáculo como se fosse uma espada: ferindo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "a língua no seu estado puro, sem mácula:"
      ],
      "id": "pt-vernáculo-pt-noun-YU9EuurA"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Coloquialismo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ironia (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "O carroceiro praguejou no mais puro vernáculo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "linguagem popular, carregada de gíria, calão, termos chulos:"
      ],
      "id": "pt-vernáculo-pt-noun-HoE1asq2",
      "raw_tags": [
        "popular"
      ],
      "tags": [
        "ironic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/vɨɾ.ˈna.ku.lu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vernáculo"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Adjetivo (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vernáculos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "vernácula",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "vernáculas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "A missa deixou de ser dita em latim, passou a ser em vernáculo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "nacional, próprio de um país:"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Linguística (Português)"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A linguagem vernácula parece tão viva como uma múmia: serve para ser estudada."
        }
      ],
      "glosses": [
        "que segue o classicismo, oposto à entrada de estrangeirismos:"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/vɨɾ.ˈna.ku.lu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "vernáculo"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Adjetivo (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "vernáculos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Usava o vernáculo como se fosse uma espada: ferindo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "a língua no seu estado puro, sem mácula:"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Coloquialismo (Português)",
        "Ironia (Português)"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "O carroceiro praguejou no mais puro vernáculo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "linguagem popular, carregada de gíria, calão, termos chulos:"
      ],
      "raw_tags": [
        "popular"
      ],
      "tags": [
        "ironic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/vɨɾ.ˈna.ku.lu/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "vernáculo"
}

Download raw JSONL data for vernáculo meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.