"trancada" meaning in All languages combined

See trancada on Wiktionary

Noun [Asturiano]

Forms: trancades [feminine, plural]
  1. salto que dá o carro das vacas ao passar por um buraco do caminho
    Sense id: pt-trancada-ast-noun-2LyDrl-T
  2. movimento oscilatório de quem coxeia ao andar
    Sense id: pt-trancada-ast-noun-NqUGBoZT
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espanhol]

Forms: trancadas [feminine, plural]
  1. trancada, golpe com tranca
    Sense id: pt-trancada-es-noun-ntcrvdc8
  2. passada longa
    Sense id: pt-trancada-es-noun-dcJalc1J
The following are not (yet) sense-disambiguated

Phrase [Espanhol]

  1. Tags: no-gloss
    Sense id: pt-trancada-es-phrase-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tranco

Noun [Galego]

Forms: trancadas [feminine, plural]
  1. trancada, golpe com tranca
    Sense id: pt-trancada-gl-noun-ntcrvdc8
  2. trancada, estacada que atravessa um rio
    Sense id: pt-trancada-gl-noun--1KJchwV
  3. na porta de dupla folha, a folha inferior
    Sense id: pt-trancada-gl-noun-wwahN8ls
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Português]

  1. feminino de trancado Form of: trancado
    Sense id: pt-trancada-pt-adj-jL4lDAEU
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

Forms: trancadas [feminine, plural]
  1. paulada, pancada dada com tranca
    Sense id: pt-trancada-pt-noun-B3PL88ZH
  2. conjunto de estacas que atravessam um rio ou ribeiro de margem a margem
    Sense id: pt-trancada-pt-noun-9XubJNB0
  3. ato sexual, cópula Tags: vulgar
    Sense id: pt-trancada-pt-noun-PeV-B5SI Categories (other): Obscenidade (Português)
  4. mata vedada
    Sense id: pt-trancada-pt-noun-1H2C-ymK Categories (other): Dialeto transmontano
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Português]

  1. particípio passivo feminino de trancar Form of: trancar
    Sense id: pt-trancada-pt-verb-cIO4aySD
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De tranca + -ada, ou do particípio de trancar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trancadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "paulada, pancada dada com tranca"
      ],
      "id": "pt-trancada-pt-noun-B3PL88ZH"
    },
    {
      "glosses": [
        "conjunto de estacas que atravessam um rio ou ribeiro de margem a margem"
      ],
      "id": "pt-trancada-pt-noun-9XubJNB0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Obscenidade (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ato sexual, cópula"
      ],
      "id": "pt-trancada-pt-noun-PeV-B5SI",
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dialeto transmontano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mata vedada"
      ],
      "id": "pt-trancada-pt-noun-1H2C-ymK",
      "raw_tags": [
        "Trás-os-Montes"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "trancada"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma de adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De tranca + -ada, ou do particípio de trancar."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forma de adjetivo",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trancado"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminino de trancado"
      ],
      "id": "pt-trancada-pt-adj-jL4lDAEU"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "trancada"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "tardança"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De tranca + -ada, ou do particípio de trancar."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trancar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "particípio passivo feminino de trancar"
      ],
      "id": "pt-trancada-pt-verb-cIO4aySD"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "trancada"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Asturiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Asturiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trancades",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Asturiano",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "salto que dá o carro das vacas ao passar por um buraco do caminho"
      ],
      "id": "pt-trancada-ast-noun-2LyDrl-T"
    },
    {
      "glosses": [
        "movimento oscilatório de quem coxeia ao andar"
      ],
      "id": "pt-trancada-ast-noun-NqUGBoZT"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "trancada"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De tranca + -ada, ou do particípio de trancar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trancadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espanhol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "trancada, golpe com tranca"
      ],
      "id": "pt-trancada-es-noun-ntcrvdc8"
    },
    {
      "glosses": [
        "passada longa"
      ],
      "id": "pt-trancada-es-noun-dcJalc1J"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "trancada"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De tranca + -ada, ou do particípio de trancar."
  ],
  "lang": "Espanhol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Expressão",
  "senses": [
    {
      "id": "pt-trancada-es-phrase-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "tranco"
    }
  ],
  "word": "trancada"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De tranca + -ada ou do particípio de trancar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trancadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "trancada, golpe com tranca"
      ],
      "id": "pt-trancada-gl-noun-ntcrvdc8"
    },
    {
      "glosses": [
        "trancada, estacada que atravessa um rio"
      ],
      "id": "pt-trancada-gl-noun--1KJchwV"
    },
    {
      "glosses": [
        "na porta de dupla folha, a folha inferior"
      ],
      "id": "pt-trancada-gl-noun-wwahN8ls"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "trancada"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Asturiano)",
    "Substantivo (Asturiano)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trancades",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Asturiano",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "salto que dá o carro das vacas ao passar por um buraco do caminho"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "movimento oscilatório de quem coxeia ao andar"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "trancada"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Espanhol)",
    "Entrada com etimologia (Espanhol)",
    "Substantivo (Espanhol)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De tranca + -ada, ou do particípio de trancar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trancadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espanhol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "trancada, golpe com tranca"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "passada longa"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "trancada"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Espanhol)",
    "Entrada com etimologia (Espanhol)",
    "Substantivo (Espanhol)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De tranca + -ada, ou do particípio de trancar."
  ],
  "lang": "Espanhol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Expressão",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "tranco"
    }
  ],
  "word": "trancada"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De tranca + -ada ou do particípio de trancar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trancadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "trancada, golpe com tranca"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "trancada, estacada que atravessa um rio"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "na porta de dupla folha, a folha inferior"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "trancada"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De tranca + -ada, ou do particípio de trancar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "trancadas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "paulada, pancada dada com tranca"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "conjunto de estacas que atravessam um rio ou ribeiro de margem a margem"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Obscenidade (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "ato sexual, cópula"
      ],
      "tags": [
        "vulgar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Dialeto transmontano"
      ],
      "glosses": [
        "mata vedada"
      ],
      "raw_tags": [
        "Trás-os-Montes"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "trancada"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Forma de adjetivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De tranca + -ada, ou do particípio de trancar."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forma de adjetivo",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trancado"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminino de trancado"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "trancada"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "tardança"
    }
  ],
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Forma verbal (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De tranca + -ada, ou do particípio de trancar."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "trancar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "particípio passivo feminino de trancar"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "trancada"
}

Download raw JSONL data for trancada meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.