See torga on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "grato" }, { "word": "grota" }, { "word": "trago" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "torgas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "raiz de urze, da qual se faz carvão" ], "id": "pt-torga-pt-noun-WZtq1tzc" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Coloquialismo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Figurado (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "cabeça grande" ], "id": "pt-torga-pt-noun-zu9iOwGK", "raw_tags": [ "popular" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialeto transmontano", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "urze alvarinha, urze alta de flores brancas" ], "id": "pt-torga-pt-noun-aSUWQzIx", "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɔɾ.ɡɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "word": "torgo" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "sense_index": 1, "word": "tuérganu" }, { "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "sense_index": 1, "word": "tánganu" } ], "word": "torga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Asturiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Asturiano)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "torgues", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "colar no pescoço dos animais que lhes impede atravessar portas ou passos estreitos" ], "id": "pt-torga-ast-noun-VzFi8Ot7" }, { "glosses": [ "pau que se atravessa para fechar a porta dos toneis" ], "id": "pt-torga-ast-noun-9ApXEnEA" }, { "glosses": [ "cruz em forma de xis, cruz diagonal" ], "id": "pt-torga-ast-noun-vSsARDh9" }, { "glosses": [ "aro metálico que se lhes põe aos porcos no focinho para que não focem" ], "id": "pt-torga-ast-noun-oMR1Jd7t" }, { "glosses": [ "terrão de erva que se põe no rego para desviar a água de rega" ], "id": "pt-torga-ast-noun-HrOFdagM" }, { "glosses": [ "obstáculo" ], "id": "pt-torga-ast-noun-Sv1Qf5-1" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "torga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "torgas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "colar no pescoço dos animais que lhes impede atravessar portas ou passos" ], "id": "pt-torga-es-noun-Ei840fOq" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Regionalismo (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "obstáculo para desviar as águas" ], "id": "pt-torga-es-noun-s7y8pSAy", "raw_tags": [ "Leão" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "torga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Confronte-se com o galego targa e estorgar.", "en:torga\ngl:torga\nno:torga" ], "forms": [ { "form": "torgas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "vincilho de varas retorcidas" ], "id": "pt-torga-gl-noun-qgjzh06h" }, { "glosses": [ "vara flexível que se entretece para fazer uma sebe" ], "id": "pt-torga-gl-noun-B4kbLu9a" }, { "glosses": [ "verga de giesta, usada na malha" ], "id": "pt-torga-gl-noun-6E3ZxyG~" }, { "glosses": [ "torga, raiz de urze" ], "id": "pt-torga-gl-noun-PCkVWh4n" }, { "glosses": [ "urze" ], "id": "pt-torga-gl-noun-jyciI1Ma" }, { "glosses": [ "colar no pescoço dos animais que lhes impede atravessar portas ou passos estreitos" ], "id": "pt-torga-gl-noun-VzFi8Ot7" }, { "glosses": [ "obstáculo" ], "id": "pt-torga-gl-noun-Sv1Qf5-1" }, { "glosses": [ "buraco das toupeiras" ], "id": "pt-torga-gl-noun-AeZJpd7J" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "torga" }
{ "categories": [ "!Entrada (Asturiano)", "Substantivo (Asturiano)" ], "forms": [ { "form": "torgues", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "colar no pescoço dos animais que lhes impede atravessar portas ou passos estreitos" ] }, { "glosses": [ "pau que se atravessa para fechar a porta dos toneis" ] }, { "glosses": [ "cruz em forma de xis, cruz diagonal" ] }, { "glosses": [ "aro metálico que se lhes põe aos porcos no focinho para que não focem" ] }, { "glosses": [ "terrão de erva que se põe no rego para desviar a água de rega" ] }, { "glosses": [ "obstáculo" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "torga" } { "categories": [ "!Entrada (Espanhol)", "Substantivo (Espanhol)" ], "forms": [ { "form": "torgas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "colar no pescoço dos animais que lhes impede atravessar portas ou passos" ] }, { "categories": [ "Regionalismo (Espanhol)" ], "glosses": [ "obstáculo para desviar as águas" ], "raw_tags": [ "Leão" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "torga" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Confronte-se com o galego targa e estorgar.", "en:torga\ngl:torga\nno:torga" ], "forms": [ { "form": "torgas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "vincilho de varas retorcidas" ] }, { "glosses": [ "vara flexível que se entretece para fazer uma sebe" ] }, { "glosses": [ "verga de giesta, usada na malha" ] }, { "glosses": [ "torga, raiz de urze" ] }, { "glosses": [ "urze" ] }, { "glosses": [ "colar no pescoço dos animais que lhes impede atravessar portas ou passos estreitos" ] }, { "glosses": [ "obstáculo" ] }, { "glosses": [ "buraco das toupeiras" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "torga" } { "anagrams": [ { "word": "grato" }, { "word": "grota" }, { "word": "trago" } ], "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Substantivo (Português)" ], "forms": [ { "form": "torgas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "raiz de urze, da qual se faz carvão" ] }, { "categories": [ "Coloquialismo (Português)", "Figurado (Português)" ], "glosses": [ "cabeça grande" ], "raw_tags": [ "popular" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Dialeto transmontano" ], "glosses": [ "urze alvarinha, urze alta de flores brancas" ], "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtɔɾ.ɡɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "word": "torgo" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "sense_index": 1, "word": "tuérganu" }, { "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "sense_index": 1, "word": "tánganu" } ], "word": "torga" }
Download raw JSONL data for torga meaning in All languages combined (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.