"tarja" meaning in All languages combined

See tarja on Wiktionary

Noun [Galego]

Forms: tarjas [feminine, plural]
  1. , ostra das espécies Anomia ephippium e Crassostrea gigas
    Sense id: pt-tarja-gl-noun-sIYbKWbM Categories (other): Molusco (Galego) Topics: zoology
  2. antigo sistema de pagamento por dívida, no que é marcada uma vara ou cana, dividida longitudinalmente em duas metades, uma que é levava consigo o comprador e outra que possui o vendedor
    Sense id: pt-tarja-gl-noun-ZYQt2j86
  3. quota de pagamento em uma confraria religiosa
    Sense id: pt-tarja-gl-noun-YAV5do6j
  4. bolo de pão
    Sense id: pt-tarja-gl-noun-6a99Ob5m
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

Forms: tarjas [feminine, plural]
  1. ornato no borde, orla
    Sense id: pt-tarja-pt-noun-ISe~D5cm
  2. antigo escudo
    Sense id: pt-tarja-pt-noun-oe6VTQsv
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentado com o francês targe \"escudo\"."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tarjas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ornato no borde, orla"
      ],
      "id": "pt-tarja-pt-noun-ISe~D5cm"
    },
    {
      "glosses": [
        "antigo escudo"
      ],
      "id": "pt-tarja-pt-noun-oe6VTQsv"
    }
  ],
  "word": "tarja"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentado com o francês targe \"escudo\". Confronte-se com o galego tareixola.",
    "chr:tarja\nen:tarja\neo:tarja\nes:tarja\nfi:tarja\nfr:tarja\nhu:tarja\nio:tarja\nko:tarja\nmg:tarja"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tarjas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Molusco (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        ", ostra das espécies Anomia ephippium e Crassostrea gigas"
      ],
      "id": "pt-tarja-gl-noun-sIYbKWbM",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "antigo sistema de pagamento por dívida, no que é marcada uma vara ou cana, dividida longitudinalmente em duas metades, uma que é levava consigo o comprador e outra que possui o vendedor"
      ],
      "id": "pt-tarja-gl-noun-ZYQt2j86"
    },
    {
      "glosses": [
        "quota de pagamento em uma confraria religiosa"
      ],
      "id": "pt-tarja-gl-noun-YAV5do6j"
    },
    {
      "glosses": [
        "bolo de pão"
      ],
      "id": "pt-tarja-gl-noun-6a99Ob5m"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "tarja"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentado com o francês targe \"escudo\". Confronte-se com o galego tareixola.",
    "chr:tarja\nen:tarja\neo:tarja\nes:tarja\nfi:tarja\nfr:tarja\nhu:tarja\nio:tarja\nko:tarja\nmg:tarja"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tarjas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Molusco (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        ", ostra das espécies Anomia ephippium e Crassostrea gigas"
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "antigo sistema de pagamento por dívida, no que é marcada uma vara ou cana, dividida longitudinalmente em duas metades, uma que é levava consigo o comprador e outra que possui o vendedor"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "quota de pagamento em uma confraria religiosa"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bolo de pão"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "tarja"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentado com o francês targe \"escudo\"."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "tarjas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ornato no borde, orla"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "antigo escudo"
      ]
    }
  ],
  "word": "tarja"
}

Download raw JSONL data for tarja meaning in All languages combined (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.