"tête" meaning in All languages combined

See tête on Wiktionary

Noun [Francês]

Forms: têtes [feminine, plural]
  1. cabeça em suas várias acepções:
    Sense id: pt-tête-fr-noun-SpDvyGus
  2. cabelo; cabeleira
    Sense id: pt-tête-fr-noun-onyvuZD5
  3. relativamente a moedas: cara
    Sense id: pt-tête-fr-noun-6MJM6BW5
  4. aquele que dirige (uma empresa, por exemplo)
    Sense id: pt-tête-fr-noun-F7YAGCaB
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Francês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anatomia (Francês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Francês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Francês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim testa (terra cozida, tijolo).",
    "an:tête\nar:tête\nast:tête\naz:tête\nca:tête\nchr:tête\nco:tête\ncs:tête\ncy:tête\nda:tête\nde:tête\nel:tête\nen:tête\neo:tête\nes:tête\net:tête\neu:tête\nfa:tête\nfi:tête\nfr:tête\nga:tête\ngl:tête\ngv:tête\nhr:tête\nhu:tête\nid:tête\nio:tête\nit:tête\nja:tête\nkn:tête\nko:tête\nku:tête\nln:tête\nlt:tête\nlv:tête\nmg:tête\nmk:tête\nmt:tête\nnl:tête\nno:tête\noc:tête\npl:tête\nru:tête\nsm:tête\nsv:tête\nsw:tête\ntg:tête\nth:tête\ntr:tête\nug:tête\nuk:tête\nvi:tête\nzh:tête"
  ],
  "expressions": [
    {
      "word": "à la tête de"
    },
    {
      "word": "avoir en tête"
    },
    {
      "word": "avoir la tête dans les nuages"
    },
    {
      "word": "avoir la tête dure"
    },
    {
      "word": "avoir la tête en l’air"
    },
    {
      "word": "avoir toute sa tête"
    },
    {
      "word": "avoir une idée derrière la tête"
    },
    {
      "word": "avoir une idée en tête"
    },
    {
      "word": "en avoir par-dessus la tête"
    },
    {
      "word": "en tête"
    },
    {
      "word": "en tête de"
    },
    {
      "word": "faire la tête"
    },
    {
      "word": "faire la tête à quelqu’un"
    },
    {
      "word": "garder la tête froide"
    },
    {
      "word": "monter à la tête"
    },
    {
      "word": "n’avoir ni queue ni tête"
    },
    {
      "word": "ne plus avoir toute sa tête"
    },
    {
      "word": "ne rien avoir dans la tête"
    },
    {
      "word": "perdre la tête"
    },
    {
      "word": "prendre la tête"
    },
    {
      "word": "se cogner la tête contre les murs"
    },
    {
      "word": "tête à claques"
    },
    {
      "word": "tête à tête"
    },
    {
      "word": "tête-à-tête"
    },
    {
      "word": "tête d’ail"
    },
    {
      "word": "tête en l’air"
    },
    {
      "word": "tête froide"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "têtes",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Francês",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Cet homme a de la tête.",
          "translation": "Este homem tem cabeça."
        },
        {
          "text": "Ce cheval a gagné d’une tête.",
          "translation": "Esse cavalo ganhou por uma cabeça."
        },
        {
          "text": "Frapper la tête d’un clou.",
          "translation": "Bater na cabeça de um prego."
        },
        {
          "text": "Tête de liste.",
          "translation": "Cabeça da lista."
        }
      ],
      "glosses": [
        "cabeça em suas várias acepções:"
      ],
      "id": "pt-tête-fr-noun-SpDvyGus"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Elle avait une tête frisée.",
          "translation": "Ela tinha uma cabeleira enrolada."
        }
      ],
      "glosses": [
        "cabelo; cabeleira"
      ],
      "id": "pt-tête-fr-noun-onyvuZD5"
    },
    {
      "glosses": [
        "relativamente a moedas: cara"
      ],
      "id": "pt-tête-fr-noun-6MJM6BW5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Il a pris ses fonctions à la tête de l’entreprise.",
          "translation": "Ele assumiu suas funções à frente da empresa."
        }
      ],
      "glosses": [
        "aquele que dirige (uma empresa, por exemplo)"
      ],
      "id": "pt-tête-fr-noun-F7YAGCaB"
    }
  ],
  "word": "tête"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Francês)",
    "Anatomia (Francês)",
    "Entrada com etimologia (Francês)",
    "Substantivo (Francês)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim testa (terra cozida, tijolo).",
    "an:tête\nar:tête\nast:tête\naz:tête\nca:tête\nchr:tête\nco:tête\ncs:tête\ncy:tête\nda:tête\nde:tête\nel:tête\nen:tête\neo:tête\nes:tête\net:tête\neu:tête\nfa:tête\nfi:tête\nfr:tête\nga:tête\ngl:tête\ngv:tête\nhr:tête\nhu:tête\nid:tête\nio:tête\nit:tête\nja:tête\nkn:tête\nko:tête\nku:tête\nln:tête\nlt:tête\nlv:tête\nmg:tête\nmk:tête\nmt:tête\nnl:tête\nno:tête\noc:tête\npl:tête\nru:tête\nsm:tête\nsv:tête\nsw:tête\ntg:tête\nth:tête\ntr:tête\nug:tête\nuk:tête\nvi:tête\nzh:tête"
  ],
  "expressions": [
    {
      "word": "à la tête de"
    },
    {
      "word": "avoir en tête"
    },
    {
      "word": "avoir la tête dans les nuages"
    },
    {
      "word": "avoir la tête dure"
    },
    {
      "word": "avoir la tête en l’air"
    },
    {
      "word": "avoir toute sa tête"
    },
    {
      "word": "avoir une idée derrière la tête"
    },
    {
      "word": "avoir une idée en tête"
    },
    {
      "word": "en avoir par-dessus la tête"
    },
    {
      "word": "en tête"
    },
    {
      "word": "en tête de"
    },
    {
      "word": "faire la tête"
    },
    {
      "word": "faire la tête à quelqu’un"
    },
    {
      "word": "garder la tête froide"
    },
    {
      "word": "monter à la tête"
    },
    {
      "word": "n’avoir ni queue ni tête"
    },
    {
      "word": "ne plus avoir toute sa tête"
    },
    {
      "word": "ne rien avoir dans la tête"
    },
    {
      "word": "perdre la tête"
    },
    {
      "word": "prendre la tête"
    },
    {
      "word": "se cogner la tête contre les murs"
    },
    {
      "word": "tête à claques"
    },
    {
      "word": "tête à tête"
    },
    {
      "word": "tête-à-tête"
    },
    {
      "word": "tête d’ail"
    },
    {
      "word": "tête en l’air"
    },
    {
      "word": "tête froide"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "têtes",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Francês",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Cet homme a de la tête.",
          "translation": "Este homem tem cabeça."
        },
        {
          "text": "Ce cheval a gagné d’une tête.",
          "translation": "Esse cavalo ganhou por uma cabeça."
        },
        {
          "text": "Frapper la tête d’un clou.",
          "translation": "Bater na cabeça de um prego."
        },
        {
          "text": "Tête de liste.",
          "translation": "Cabeça da lista."
        }
      ],
      "glosses": [
        "cabeça em suas várias acepções:"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Elle avait une tête frisée.",
          "translation": "Ela tinha uma cabeleira enrolada."
        }
      ],
      "glosses": [
        "cabelo; cabeleira"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "relativamente a moedas: cara"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Il a pris ses fonctions à la tête de l’entreprise.",
          "translation": "Ele assumiu suas funções à frente da empresa."
        }
      ],
      "glosses": [
        "aquele que dirige (uma empresa, por exemplo)"
      ]
    }
  ],
  "word": "tête"
}

Download raw JSONL data for tête meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.