"sonar" meaning in All languages combined

See sonar on Wiktionary

Verb [Galego]

  1. ter fama
    Sense id: pt-sonar-gl-verb-ylNfbUbw
  2. ser divulgado publicamente algo
    Sense id: pt-sonar-gl-verb-1zpo9Ezd
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Português]

Forms: sonares [masculine, plural]
  1. relativo ao sonar (substantivo)
    Sense id: pt-sonar-pt-adj-tVIPtbGh
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

Forms: sonares [masculine, plural]
  1. equipamento para determinar a profundidade de ambiente de navegação, obstáculos e outros objetos, através da medida do tempo desde a emissão de um sinal sonoro (ou ultrassônico) até a volta do seu eco
    Sense id: pt-sonar-pt-noun-jqe3FL-p Categories (other): Náutica (Português) Topics: nautical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ecobatímetro, ecossondador, sondador, sonda de eco

Verb [Talian]

  1. tocar um instrumento musical
    Sense id: pt-sonar-roa-tal-verb-SHNSzXug
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo inglês (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do inglês sonar⁽ᵉⁿ⁾, e este de SONAR, que por sua vez é acrônimo da locução anglófona sound navigation and ranging (navegação e determinação da distância pelo som)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sonares",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "raw_tags": [
    "comum aos dois gêneros"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "relativo ao sonar (substantivo)"
      ],
      "id": "pt-sonar-pt-adj-tVIPtbGh"
    }
  ],
  "word": "sonar"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "noras"
    },
    {
      "word": "ornas"
    },
    {
      "word": "rosna"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo inglês (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do inglês sonar⁽ᵉⁿ⁾, e este de SONAR, que por sua vez é acrônimo da locução anglófona sound navigation and ranging (navegação e determinação da distância pelo som)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sonares",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Náutica (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "equipamento para determinar a profundidade de ambiente de navegação, obstáculos e outros objetos, através da medida do tempo desde a emissão de um sinal sonoro (ou ultrassônico) até a volta do seu eco"
      ],
      "id": "pt-sonar-pt-noun-jqe3FL-p",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ecobatímetro"
    },
    {
      "word": "ecossondador"
    },
    {
      "word": "sondador"
    },
    {
      "word": "sonda de eco"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "sonar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Falso cognato (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim sonare⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com sona."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ter fama"
      ],
      "id": "pt-sonar-gl-verb-ylNfbUbw"
    },
    {
      "glosses": [
        "ser divulgado publicamente algo"
      ],
      "id": "pt-sonar-gl-verb-1zpo9Ezd"
    }
  ],
  "word": "sonar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Talian)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dissílabo (Talian)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Falso cognato (Talian)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Música (Talian)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbo (Talian)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Talian",
  "lang_code": "roa-tal",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tocar um instrumento musical"
      ],
      "id": "pt-sonar-roa-tal-verb-SHNSzXug"
    }
  ],
  "word": "sonar"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada de étimo latino (Galego)",
    "Falso cognato (Galego)",
    "Verbo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim sonare⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com sona."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ter fama"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ser divulgado publicamente algo"
      ]
    }
  ],
  "word": "sonar"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Adjetivo (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada de étimo inglês (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do inglês sonar⁽ᵉⁿ⁾, e este de SONAR, que por sua vez é acrônimo da locução anglófona sound navigation and ranging (navegação e determinação da distância pelo som)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sonares",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "raw_tags": [
    "comum aos dois gêneros"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "relativo ao sonar (substantivo)"
      ]
    }
  ],
  "word": "sonar"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "noras"
    },
    {
      "word": "ornas"
    },
    {
      "word": "rosna"
    }
  ],
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Adjetivo (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada de étimo inglês (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do inglês sonar⁽ᵉⁿ⁾, e este de SONAR, que por sua vez é acrônimo da locução anglófona sound navigation and ranging (navegação e determinação da distância pelo som)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sonares",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Náutica (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "equipamento para determinar a profundidade de ambiente de navegação, obstáculos e outros objetos, através da medida do tempo desde a emissão de um sinal sonoro (ou ultrassônico) até a volta do seu eco"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ecobatímetro"
    },
    {
      "word": "ecossondador"
    },
    {
      "word": "sondador"
    },
    {
      "word": "sonda de eco"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "sonar"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Talian)",
    "Dissílabo (Talian)",
    "Falso cognato (Talian)",
    "Música (Talian)",
    "Verbo (Talian)"
  ],
  "lang": "Talian",
  "lang_code": "roa-tal",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "tocar um instrumento musical"
      ]
    }
  ],
  "word": "sonar"
}

Download raw JSONL data for sonar meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.