See saudade on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "saudoso" } ], "etymology_texts": [ "Do latim solitas⁽ˡᵃ⁾ (solitas, solitatis)." ], "expressions": [ { "word": "Saudade do Iguaçu" } ], "forms": [ { "form": "saudades", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "memória ou recordação grata de pessoas, familiares ou objetos" ], "id": "pt-saudade-pt-noun-EUCiccHV" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sentimento (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "sentimento experimentado entre duas ou mais pessoas que estão distantes, ou que ficam muito tempo sem se ver" ], "id": "pt-saudade-pt-noun-rfwc91IG", "raw_tags": [ "Sentimento" ] }, { "glosses": [ "lembrança" ], "id": "pt-saudade-pt-noun-4co-MLxp" }, { "glosses": [ "lembrança de pessoas ou coisas distantes ou não mais existentes, acompanhada da vontade de tornar a vê-las ou possuí-las" ], "id": "pt-saudade-pt-noun-oiSAKM0K" }, { "examples": [ { "ref": ", Cássio Ironaldo De Moraes, , Clube de Autores, página: 97", "text": "Infância Sem Maldades" }, { "text": "Ela mudara de cidade e eu fiquei na saudade. Achei-me o cara mais injustiçado do planeta terra." } ], "glosses": [ "condição em que se tem sentimento de perda, lastimação, amargura, diante de aparente possibilidade de poder ter obtido o que desejava e parecia alcançável, que não se concretizou" ], "id": "pt-saudade-pt-noun-t2As7y3M" } ], "sounds": [ { "ipa": "/saw.ˈda.dʒi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/saw.ˈda.de/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/sɐw.ˈda.dɨ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "word": "Sehnsucht" }, { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "word": "Heimweh" }, { "lang": "Cabo-verdiano", "lang_code": "kea", "word": "sodade" }, { "lang": "Córnico", "lang_code": "kw", "word": "hireth" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "word": "saŭdado" }, { "lang": "Finlandês", "lang_code": "fi", "word": "koti-ikävä" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "word": "nostalgie" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "word": "manque" }, { "lang": "Galês", "lang_code": "cy", "word": "hiraeth" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "longing" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "yearning" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "homesickness" }, { "lang": "Latim", "lang_code": "la", "word": "solitate" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "word": "hemlängtan" } ], "word": "saudade" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Por alterações fonéticas da palavra galaico-portuguesa soidade ou soydade, esta proveniente do latim solitas solitatem \"solidão\", influenciadas pela palavra árabe سَوْدَاء (sawdāh), \"melancolia\"." ], "forms": [ { "form": "saudades", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "saudade, nostalgia por alguém ou algo" ], "id": "pt-saudade-gl-noun-TDg~0zDS" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sentimento (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "saudade" ], "id": "pt-saudade-gl-noun-dSbrJo4P", "raw_tags": [ "Sentimento" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sawˈðaðe/" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "saudade" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Entrada com pronúncia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Por alterações fonéticas da palavra galaico-portuguesa soidade ou soydade, esta proveniente do latim solitas solitatem \"solidão\", influenciadas pela palavra árabe سَوْدَاء (sawdāh), \"melancolia\"." ], "forms": [ { "form": "saudades", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "saudade, nostalgia por alguém ou algo" ] }, { "categories": [ "Sentimento (Galego)" ], "glosses": [ "saudade" ], "raw_tags": [ "Sentimento" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/sawˈðaðe/" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "saudade" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Entrada de étimo latino (Português)" ], "derived": [ { "word": "saudoso" } ], "etymology_texts": [ "Do latim solitas⁽ˡᵃ⁾ (solitas, solitatis)." ], "expressions": [ { "word": "Saudade do Iguaçu" } ], "forms": [ { "form": "saudades", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "memória ou recordação grata de pessoas, familiares ou objetos" ] }, { "categories": [ "Sentimento (Português)" ], "glosses": [ "sentimento experimentado entre duas ou mais pessoas que estão distantes, ou que ficam muito tempo sem se ver" ], "raw_tags": [ "Sentimento" ] }, { "glosses": [ "lembrança" ] }, { "glosses": [ "lembrança de pessoas ou coisas distantes ou não mais existentes, acompanhada da vontade de tornar a vê-las ou possuí-las" ] }, { "examples": [ { "ref": ", Cássio Ironaldo De Moraes, , Clube de Autores, página: 97", "text": "Infância Sem Maldades" }, { "text": "Ela mudara de cidade e eu fiquei na saudade. Achei-me o cara mais injustiçado do planeta terra." } ], "glosses": [ "condição em que se tem sentimento de perda, lastimação, amargura, diante de aparente possibilidade de poder ter obtido o que desejava e parecia alcançável, que não se concretizou" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saw.ˈda.dʒi/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/saw.ˈda.de/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/sɐw.ˈda.dɨ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "word": "Sehnsucht" }, { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "word": "Heimweh" }, { "lang": "Cabo-verdiano", "lang_code": "kea", "word": "sodade" }, { "lang": "Córnico", "lang_code": "kw", "word": "hireth" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "word": "saŭdado" }, { "lang": "Finlandês", "lang_code": "fi", "word": "koti-ikävä" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "word": "nostalgie" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "word": "manque" }, { "lang": "Galês", "lang_code": "cy", "word": "hiraeth" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "longing" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "yearning" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "homesickness" }, { "lang": "Latim", "lang_code": "la", "word": "solitate" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "word": "hemlängtan" } ], "word": "saudade" }
Download raw JSONL data for saudade meaning in All languages combined (3.1kB)
{ "called_from": "XYZunsorted", "msg": "unknown section: Hipónimo/Hipônimo", "path": [ "saudade" ], "section": "Galego", "subsection": "", "title": "saudade", "trace": "" } { "called_from": "XYZunsorted", "msg": "unknown section: Sinónimo/Sinônimo", "path": [ "saudade" ], "section": "Galego", "subsection": "", "title": "saudade", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.