"roleiro" meaning in All languages combined

See roleiro on Wiktionary

Adjective [Galego]

Forms: roleiros [masculine, plural], roleira [feminine, singular], roleiras [feminine, plural]
  1. que rola, que gira, giratório
    Sense id: pt-roleiro-gl-adj-o8RcGaB3
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Galego]

Forms: roleiros [masculine, plural]
  1. terreno de lavrança muito estreito e longo
    Sense id: pt-roleiro-gl-noun-IKwyQslR
  2. linde não cultivado entre duas terras de lavrança
    Sense id: pt-roleiro-gl-noun-U6lwYW2S
  3. comareiro
    Sense id: pt-roleiro-gl-noun-~KrYNiHL
  4. faixa de vai deixando quem sega trás de si
    Sense id: pt-roleiro-gl-noun-eEm5wHmI
  5. baranho de messe que quem sega deixa trás de si; baranho
    Sense id: pt-roleiro-gl-noun-an3X8UWk
  6. pedaço estreito de qualquer coisa, fatia Tags: figuratively
    Sense id: pt-roleiro-gl-noun-iTDdxplQ Categories (other): Figurado (Galego)
  7. meda cônica de trigo
    Sense id: pt-roleiro-gl-noun-I5YKoH4y
  8. conjunto dos molhos de cereal dispostos na eira
    Sense id: pt-roleiro-gl-noun-TFpyHmDt
  9. pessoa obesa Tags: figuratively, pejorative
    Sense id: pt-roleiro-gl-noun-iHv7ruhI Categories (other): Figurado (Galego), Pejorativo (Galego)
  10. mar rolado, agitado
    Sense id: pt-roleiro-gl-noun-zZ~HywK0 Categories (other): Náutica (Galego) Topics: nautical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: roeiro, ruleiro, roleira

Adjective [Galego-Português Medieval]

Forms: roleiros [masculine, plural], roleira [feminine, singular], roleiras [feminine, plural]
  1. diz-se do falcão ou ave de cetraria adestrados para a caça de rolas
    Sense id: pt-roleiro-roa-gpm-adj-ZcZF4CuR
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da mesma origem que rolar, confronte-se com rodo."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "roleiros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "roleira",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "roleiras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "que rola, que gira, giratório"
      ],
      "id": "pt-roleiro-gl-adj-o8RcGaB3"
    }
  ],
  "word": "roleiro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da mesma origem que rolar, confronte-se com rodo."
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            ", filho de mulher solteira"
          ]
        }
      ],
      "word": "filho de roleiro"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "roleiros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "terreno de lavrança muito estreito e longo"
      ],
      "id": "pt-roleiro-gl-noun-IKwyQslR"
    },
    {
      "glosses": [
        "linde não cultivado entre duas terras de lavrança"
      ],
      "id": "pt-roleiro-gl-noun-U6lwYW2S"
    },
    {
      "glosses": [
        "comareiro"
      ],
      "id": "pt-roleiro-gl-noun-~KrYNiHL"
    },
    {
      "glosses": [
        "faixa de vai deixando quem sega trás de si"
      ],
      "id": "pt-roleiro-gl-noun-eEm5wHmI"
    },
    {
      "glosses": [
        "baranho de messe que quem sega deixa trás de si; baranho"
      ],
      "id": "pt-roleiro-gl-noun-an3X8UWk"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Figurado (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pedaço estreito de qualquer coisa, fatia"
      ],
      "id": "pt-roleiro-gl-noun-iTDdxplQ",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "meda cônica de trigo"
      ],
      "id": "pt-roleiro-gl-noun-I5YKoH4y"
    },
    {
      "glosses": [
        "conjunto dos molhos de cereal dispostos na eira"
      ],
      "id": "pt-roleiro-gl-noun-TFpyHmDt"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Figurado (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pejorativo (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pessoa obesa"
      ],
      "id": "pt-roleiro-gl-noun-iHv7ruhI",
      "tags": [
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Náutica (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mar rolado, agitado"
      ],
      "id": "pt-roleiro-gl-noun-zZ~HywK0",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "roeiro"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ruleiro"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "roleira"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "roleiro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De rola + -eiro."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "roleiros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "roleira",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "roleiras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego-Português Medieval",
  "lang_code": "roa-gpm",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "diz-se do falcão ou ave de cetraria adestrados para a caça de rolas"
      ],
      "id": "pt-roleiro-roa-gpm-adj-ZcZF4CuR"
    }
  ],
  "word": "roleiro"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da mesma origem que rolar, confronte-se com rodo."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "roleiros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "roleira",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "roleiras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "que rola, que gira, giratório"
      ]
    }
  ],
  "word": "roleiro"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da mesma origem que rolar, confronte-se com rodo."
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            ", filho de mulher solteira"
          ]
        }
      ],
      "word": "filho de roleiro"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "roleiros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "terreno de lavrança muito estreito e longo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "linde não cultivado entre duas terras de lavrança"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "comareiro"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "faixa de vai deixando quem sega trás de si"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "baranho de messe que quem sega deixa trás de si; baranho"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Figurado (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "pedaço estreito de qualquer coisa, fatia"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "meda cônica de trigo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "conjunto dos molhos de cereal dispostos na eira"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Figurado (Galego)",
        "Pejorativo (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "pessoa obesa"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Náutica (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "mar rolado, agitado"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "roeiro"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ruleiro"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "roleira"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "roleiro"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego-Português Medieval)",
    "Adjetivo (Galego-Português Medieval)",
    "Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De rola + -eiro."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "roleiros",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "roleira",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "roleiras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego-Português Medieval",
  "lang_code": "roa-gpm",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "diz-se do falcão ou ave de cetraria adestrados para a caça de rolas"
      ]
    }
  ],
  "word": "roleiro"
}

Download raw JSONL data for roleiro meaning in All languages combined (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.