See retranca on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "encartar" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Desporto (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Náutica (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "retrancas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Náutica (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "verga inferior, presa a ré do mastro a 90° no sentido proa-popa e que serve de suporte à esteira da vela grande" ], "id": "pt-retranca-pt-noun-lekSEuns", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Futebol (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "maneira de jogar extremamente defensiva" ], "id": "pt-retranca-pt-noun-YyWEfBGZ", "raw_tags": [ "Futebol" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Coloquialismo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "atitude reservada" ], "id": "pt-retranca-pt-noun-7j6-KavD", "raw_tags": [ "popular" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português galego", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "correia posterior da sela de montar que passa pela cauda" ], "id": "pt-retranca-pt-noun-0xf89E8H", "raw_tags": [ "Galiza" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português galego", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "malícia no obrar; sarcasmo, excesso de ironia; astúcia; segundas intenções" ], "id": "pt-retranca-pt-noun-DEEkTw1n", "raw_tags": [ "Galiza" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "Baum" }, { "lang": "Catalão", "lang_code": "ca", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "botavara" }, { "lang": "Dinamarquês", "lang_code": "da", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "bom" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "botavara" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "bumo" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "bôme" }, { "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "retranca" }, { "lang": "Holandês", "lang_code": "nl", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "giek" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "boom" }, { "lang": "Islandês", "lang_code": "is", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "bóma" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "boma" }, { "lang": "Norueguês Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "bom" }, { "lang": "Polonês", "lang_code": "pl", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "bom" }, { "lang": "Russo", "lang_code": "ru", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "гик" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "bom" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "bumba" } ], "word": "retranca" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Náutica (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Náutica (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "retranca" ], "id": "pt-retranca-gl-noun-7lziVccO", "topics": [ "nautical" ] } ], "word": "retranca" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Asturiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Asturiano)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "retranques", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "tranco, tranca, pau para fechar" ], "id": "pt-retranca-ast-noun-Rrc5AYqY" }, { "glosses": [ "freio da roda do carro de bois sobre o eixo" ], "id": "pt-retranca-ast-noun-8dmTCQlZ" }, { "glosses": [ "parelha de bois que unida à parte traseira do carro freia-o nas pendentes" ], "id": "pt-retranca-ast-noun-nYm952bS" }, { "glosses": [ "correia que nas cavalarias passa pela parte traseira" ], "id": "pt-retranca-ast-noun-CrZSB-ov" }, { "glosses": [ "atraso" ], "id": "pt-retranca-ast-noun-YOsTarJq" }, { "glosses": [ "atuação com segundas intenções" ], "id": "pt-retranca-ast-noun-7nAJyLRI" } ], "word": "retranca" }
{ "categories": [ "!Entrada (Asturiano)", "Substantivo (Asturiano)" ], "forms": [ { "form": "retranques", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "tranco, tranca, pau para fechar" ] }, { "glosses": [ "freio da roda do carro de bois sobre o eixo" ] }, { "glosses": [ "parelha de bois que unida à parte traseira do carro freia-o nas pendentes" ] }, { "glosses": [ "correia que nas cavalarias passa pela parte traseira" ] }, { "glosses": [ "atraso" ] }, { "glosses": [ "atuação com segundas intenções" ] } ], "word": "retranca" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Náutica (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Náutica (Galego)" ], "glosses": [ "retranca" ], "topics": [ "nautical" ] } ], "word": "retranca" } { "anagrams": [ { "word": "encartar" } ], "categories": [ "!Entrada (Português)", "Desporto (Português)", "Náutica (Português)", "Substantivo (Português)" ], "forms": [ { "form": "retrancas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Náutica (Português)" ], "glosses": [ "verga inferior, presa a ré do mastro a 90° no sentido proa-popa e que serve de suporte à esteira da vela grande" ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Futebol (Português)" ], "glosses": [ "maneira de jogar extremamente defensiva" ], "raw_tags": [ "Futebol" ] }, { "categories": [ "Coloquialismo (Português)" ], "glosses": [ "atitude reservada" ], "raw_tags": [ "popular" ] }, { "categories": [ "Português galego" ], "glosses": [ "correia posterior da sela de montar que passa pela cauda" ], "raw_tags": [ "Galiza" ] }, { "categories": [ "Português galego" ], "glosses": [ "malícia no obrar; sarcasmo, excesso de ironia; astúcia; segundas intenções" ], "raw_tags": [ "Galiza" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "Baum" }, { "lang": "Catalão", "lang_code": "ca", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "botavara" }, { "lang": "Dinamarquês", "lang_code": "da", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "bom" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "botavara" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "bumo" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "bôme" }, { "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "retranca" }, { "lang": "Holandês", "lang_code": "nl", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "giek" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "boom" }, { "lang": "Islandês", "lang_code": "is", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "bóma" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "boma" }, { "lang": "Norueguês Bokmål", "lang_code": "nb", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "bom" }, { "lang": "Polonês", "lang_code": "pl", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "bom" }, { "lang": "Russo", "lang_code": "ru", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "гик" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "bom" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "sense": "verga inferior, presa a ré do mastro", "sense_index": 1, "word": "bumba" } ], "word": "retranca" }
Download raw JSONL data for retranca meaning in All languages combined (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.