See redondo on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Advérbio (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim rotundus⁽ˡᵃ⁾." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "reunião de especialistas para discutir um assunto" ] } ], "word": "mesa redonda" } ], "forms": [ { "form": "redondos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "redonda", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "redondas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "notes": [ "As formas flexionadas em gênero e número do advérbio redondo são usadas de forma cotidiana no Brasil (são usuais) e não se caracterizam como e não têm função sintática de adjetivo (predicativo do sujeito) (exemplos: uísque que desceu redondo; birita ruim que não desceu redonda; guaranás no calor descem redondos; bebidas boas descem redondas), contudo, em contextos hiperfomais ou em que haja alguém que possa sublinhar como erro e causar embaraço prefira a forma preconizada pelo canonismo redondo apenas." ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "que tem uma superfície plana circular, como um disco" ], "id": "pt-redondo-pt-adj-Rd4pnM3p" }, { "glosses": [ "que tem a forma de um anel" ], "id": "pt-redondo-pt-adj-NK4c1mwG" }, { "glosses": [ "que tem uma seção circular, como um cilindro, por exemplo" ], "id": "pt-redondo-pt-adj-7eSIhCMv" }, { "examples": [ { "text": "A bola de futebol americano não é redonda como a do futebol convencional." } ], "glosses": [ "esférico ou globular, como uma bola" ], "id": "pt-redondo-pt-adj-Ks7TYsJO" } ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "word": "rund" }, { "lang": "Árabe", "lang_code": "ar", "word": "مستدير" }, { "lang": "Basco", "lang_code": "eu", "word": "biribil" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "word": "kulatý" }, { "lang": "Chinês", "lang_code": "zh", "word": "圓形的" }, { "lang": "Coreano", "lang_code": "ko", "word": "둥근" }, { "lang": "Dinamarquês", "lang_code": "da", "word": "rund" }, { "lang": "Eslovaco", "lang_code": "sk", "word": "guľatý" }, { "lang": "Esloveno", "lang_code": "sl", "word": "okrogel" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "word": "redondo" }, { "lang": "Estoniano", "lang_code": "et", "word": "ümmargune" }, { "lang": "Finlandês", "lang_code": "fi", "word": "pyöreä" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "word": "rond" }, { "lang": "Grego", "lang_code": "el", "word": "στρογγυλός" }, { "lang": "Guzerate", "lang_code": "gu", "word": "ગોળ" }, { "lang": "Hindi", "lang_code": "hi", "word": "गोल" }, { "lang": "Holandês", "lang_code": "nl", "word": "rond" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "word": "kerek" }, { "lang": "Indonésio", "lang_code": "id", "word": "bundar" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "round" }, { "lang": "Islandês", "lang_code": "is", "word": "kringlóttur" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "rotondo" }, { "lang": "Japonês", "lang_code": "ja", "word": "丸い" }, { "lang": "Letão", "lang_code": "lv", "word": "apaļš" }, { "lang": "Lituano", "lang_code": "lt", "word": "apvalus" }, { "lang": "Marati", "lang_code": "mr", "word": "गोल" }, { "lang": "Norueguês Bokmål", "lang_code": "nb", "word": "rund" }, { "lang": "Persa", "lang_code": "fa", "word": "گرد" }, { "lang": "Polonês", "lang_code": "pl", "word": "okrągły" }, { "lang": "Romeno", "lang_code": "ro", "word": "rotund" }, { "lang": "Romeno", "lang_code": "ro", "word": "rotat" }, { "lang": "Russo", "lang_code": "ru", "word": "круглый" }, { "lang": "Sânscrito", "lang_code": "sa", "word": "वृत्त" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "word": "rund" }, { "lang": "Tétum", "lang_code": "tet", "word": "kabuar" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "word": "yuvarlak" } ], "word": "redondo" } { "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "quadrado" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Advérbio (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim rotundus⁽ˡᵃ⁾." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "notes": [ "As formas flexionadas em gênero e número do advérbio redondo são usadas de forma cotidiana no Brasil (são usuais) e não se caracterizam como e não têm função sintática de adjetivo (predicativo do sujeito) (exemplos: uísque que desceu redondo; birita ruim que não desceu redonda; guaranás no calor descem redondos; bebidas boas descem redondas), contudo, em contextos hiperfomais ou em que haja alguém que possa sublinhar como erro e causar embaraço prefira a forma preconizada pelo canonismo redondo apenas." ], "pos": "adv", "pos_title": "Advérbio", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Essa bebida que você me deu para beber não desceu redondo não." } ], "glosses": [ "que na deglutição causa agrado ao paladar e à garganta" ], "id": "pt-redondo-pt-adv-bjdgqVPd", "raw_tags": [ "no mais das vezes diz-se de bebida" ] }, { "examples": [ { "text": "A trilha sonora que você criou encaixou redondinho no vídeo." }, { "text": "Que sorte, a peça que você comprou serviu redondinho." } ], "glosses": [ "de modo exato, preciso, de forma adequadamente perfeita" ], "id": "pt-redondo-pt-adv-30HuK9MD", "raw_tags": [ "em relação à dimensão ou comprimento" ] }, { "examples": [ { "text": "Depois do ajuste tudo está funcionando redondinho." } ], "glosses": [ "de maneira correta, adequada e a contento" ], "id": "pt-redondo-pt-adv-N4-BK3tj" } ], "word": "redondo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Advérbio (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim rotundus⁽ˡᵃ⁾." ], "forms": [ { "form": "redondos", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "ânus" ], "id": "pt-redondo-pt-noun-7Pl25aq3" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "redondo" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" } ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "pessoa burra" ] } ], "word": "cabeza redonda" }, { "senses": [ { "glosses": [ "promiscuidade sexual" ] } ], "word": "cama redonda" }, { "senses": [ { "glosses": [ "reunião de especialistas para discutir um assunto" ] } ], "word": "mesa redonda" }, { "senses": [ { "glosses": [ "músculo do ombro que sai da omoplata até o úmero" ] } ], "word": "músculo redondo" }, { "senses": [ { "glosses": [ "negócio vantajoso" ] } ], "word": "negocio redondo" }, { "senses": [ { "glosses": [ "número aproximado" ] } ], "word": "número redondo" }, { "senses": [ { "glosses": [ "ponto final" ] } ], "word": "punto redondo" }, { "senses": [ { "glosses": [ "meia volta" ] } ], "word": "vuelta en redondo" } ], "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "redondo" ], "id": "pt-redondo-es-adj-LqVr1baM" } ], "word": "redondo" }
{ "categories": [ "!Entrada (Espanhol)", "Adjetivo (Espanhol)" ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "pessoa burra" ] } ], "word": "cabeza redonda" }, { "senses": [ { "glosses": [ "promiscuidade sexual" ] } ], "word": "cama redonda" }, { "senses": [ { "glosses": [ "reunião de especialistas para discutir um assunto" ] } ], "word": "mesa redonda" }, { "senses": [ { "glosses": [ "músculo do ombro que sai da omoplata até o úmero" ] } ], "word": "músculo redondo" }, { "senses": [ { "glosses": [ "negócio vantajoso" ] } ], "word": "negocio redondo" }, { "senses": [ { "glosses": [ "número aproximado" ] } ], "word": "número redondo" }, { "senses": [ { "glosses": [ "ponto final" ] } ], "word": "punto redondo" }, { "senses": [ { "glosses": [ "meia volta" ] } ], "word": "vuelta en redondo" } ], "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "redondo" ] } ], "word": "redondo" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Adjetivo (Português)", "Advérbio (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada de étimo latino (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do latim rotundus⁽ˡᵃ⁾." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "reunião de especialistas para discutir um assunto" ] } ], "word": "mesa redonda" } ], "forms": [ { "form": "redondos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "redonda", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "redondas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "notes": [ "As formas flexionadas em gênero e número do advérbio redondo são usadas de forma cotidiana no Brasil (são usuais) e não se caracterizam como e não têm função sintática de adjetivo (predicativo do sujeito) (exemplos: uísque que desceu redondo; birita ruim que não desceu redonda; guaranás no calor descem redondos; bebidas boas descem redondas), contudo, em contextos hiperfomais ou em que haja alguém que possa sublinhar como erro e causar embaraço prefira a forma preconizada pelo canonismo redondo apenas." ], "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "que tem uma superfície plana circular, como um disco" ] }, { "glosses": [ "que tem a forma de um anel" ] }, { "glosses": [ "que tem uma seção circular, como um cilindro, por exemplo" ] }, { "examples": [ { "text": "A bola de futebol americano não é redonda como a do futebol convencional." } ], "glosses": [ "esférico ou globular, como uma bola" ] } ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "word": "rund" }, { "lang": "Árabe", "lang_code": "ar", "word": "مستدير" }, { "lang": "Basco", "lang_code": "eu", "word": "biribil" }, { "lang": "Checo", "lang_code": "cs", "word": "kulatý" }, { "lang": "Chinês", "lang_code": "zh", "word": "圓形的" }, { "lang": "Coreano", "lang_code": "ko", "word": "둥근" }, { "lang": "Dinamarquês", "lang_code": "da", "word": "rund" }, { "lang": "Eslovaco", "lang_code": "sk", "word": "guľatý" }, { "lang": "Esloveno", "lang_code": "sl", "word": "okrogel" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "word": "redondo" }, { "lang": "Estoniano", "lang_code": "et", "word": "ümmargune" }, { "lang": "Finlandês", "lang_code": "fi", "word": "pyöreä" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "word": "rond" }, { "lang": "Grego", "lang_code": "el", "word": "στρογγυλός" }, { "lang": "Guzerate", "lang_code": "gu", "word": "ગોળ" }, { "lang": "Hindi", "lang_code": "hi", "word": "गोल" }, { "lang": "Holandês", "lang_code": "nl", "word": "rond" }, { "lang": "Húngaro", "lang_code": "hu", "word": "kerek" }, { "lang": "Indonésio", "lang_code": "id", "word": "bundar" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "round" }, { "lang": "Islandês", "lang_code": "is", "word": "kringlóttur" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "word": "rotondo" }, { "lang": "Japonês", "lang_code": "ja", "word": "丸い" }, { "lang": "Letão", "lang_code": "lv", "word": "apaļš" }, { "lang": "Lituano", "lang_code": "lt", "word": "apvalus" }, { "lang": "Marati", "lang_code": "mr", "word": "गोल" }, { "lang": "Norueguês Bokmål", "lang_code": "nb", "word": "rund" }, { "lang": "Persa", "lang_code": "fa", "word": "گرد" }, { "lang": "Polonês", "lang_code": "pl", "word": "okrągły" }, { "lang": "Romeno", "lang_code": "ro", "word": "rotund" }, { "lang": "Romeno", "lang_code": "ro", "word": "rotat" }, { "lang": "Russo", "lang_code": "ru", "word": "круглый" }, { "lang": "Sânscrito", "lang_code": "sa", "word": "वृत्त" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "word": "rund" }, { "lang": "Tétum", "lang_code": "tet", "word": "kabuar" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "word": "yuvarlak" } ], "word": "redondo" } { "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "quadrado" } ], "categories": [ "!Entrada (Português)", "Adjetivo (Português)", "Advérbio (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada de étimo latino (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do latim rotundus⁽ˡᵃ⁾." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "notes": [ "As formas flexionadas em gênero e número do advérbio redondo são usadas de forma cotidiana no Brasil (são usuais) e não se caracterizam como e não têm função sintática de adjetivo (predicativo do sujeito) (exemplos: uísque que desceu redondo; birita ruim que não desceu redonda; guaranás no calor descem redondos; bebidas boas descem redondas), contudo, em contextos hiperfomais ou em que haja alguém que possa sublinhar como erro e causar embaraço prefira a forma preconizada pelo canonismo redondo apenas." ], "pos": "adv", "pos_title": "Advérbio", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Essa bebida que você me deu para beber não desceu redondo não." } ], "glosses": [ "que na deglutição causa agrado ao paladar e à garganta" ], "raw_tags": [ "no mais das vezes diz-se de bebida" ] }, { "examples": [ { "text": "A trilha sonora que você criou encaixou redondinho no vídeo." }, { "text": "Que sorte, a peça que você comprou serviu redondinho." } ], "glosses": [ "de modo exato, preciso, de forma adequadamente perfeita" ], "raw_tags": [ "em relação à dimensão ou comprimento" ] }, { "examples": [ { "text": "Depois do ajuste tudo está funcionando redondinho." } ], "glosses": [ "de maneira correta, adequada e a contento" ] } ], "word": "redondo" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Adjetivo (Português)", "Advérbio (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada de étimo latino (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do latim rotundus⁽ˡᵃ⁾." ], "forms": [ { "form": "redondos", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "ânus" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "redondo" }
Download raw JSONL data for redondo meaning in All languages combined (6.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.