"raspa" meaning in All languages combined

See raspa on Wiktionary

Noun [Galego]

Forms: raspas [feminine, plural], raspas [plural]
  1. raspa, parte retirada do que é raspado; raspadura
    Sense id: pt-raspa-gl-noun-7vIET-Bw
  2. especificamente os restos de massa de pão que são raspados da artesa
    Sense id: pt-raspa-gl-noun-RJoQgBZr
  3. raspador, instrumento para raspar
    Sense id: pt-raspa-gl-noun-tohdnMut
  4. ferramenta para pescar moluscos desde terra
    Sense id: pt-raspa-gl-noun-xJVhXe3N
  5. bagaço da uva do que é destilada a augardente
    Sense id: pt-raspa-gl-noun-yT9agZCE
  6. o conjunto da espinha do peixe
    Sense id: pt-raspa-gl-noun-RB2inf33
  7. argaço da espécie Furcellaria lumbricalis
    Sense id: pt-raspa-gl-noun-SuDczUBl Categories (other): Planta (Galego) Topics: botany
  8. pá do porco, extremidade anterior do porco, lacão
    Sense id: pt-raspa-gl-noun-~DzlvzMd
  9. restos de papas que ficam no fundo da panela
    Sense id: pt-raspa-gl-noun-3GRjXz2l
  10. resíduos de esterco depois de retirado o mais grosseiro da corte
    Sense id: pt-raspa-gl-noun-6KZZ0Ykd
  11. gatuno, larápio
    Sense id: pt-raspa-gl-noun-Gxw9QmI-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: raspa-riça

Noun [Português]

IPA: /ˈRaʃ.pɐ/ Forms: raspas [feminine, plural]
  1. a parte que é retirada de uma superfície que se raspa; apara, lasca
    Sense id: pt-raspa-pt-noun-abToxN6J
  2. lavoura agrícola na que são limpados, raspados os troncos das oliveiras, de líquenes, pequenos galhos
    Sense id: pt-raspa-pt-noun-dbt9-Y2R Categories (other): Dialeto transmontano
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "paras"
    },
    {
      "word": "rapas"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "descendente mais novo, caçula"
          ],
          "raw_tags": [
            "Brasil, familiar"
          ]
        }
      ],
      "word": "raspa do tacho"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "raspas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "a parte que é retirada de uma superfície que se raspa; apara, lasca"
      ],
      "id": "pt-raspa-pt-noun-abToxN6J"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Dialeto transmontano",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lavoura agrícola na que são limpados, raspados os troncos das oliveiras, de líquenes, pequenos galhos"
      ],
      "id": "pt-raspa-pt-noun-dbt9-Y2R",
      "raw_tags": [
        "Trás-os-Montes"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈRaʃ.pɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "raspa"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "raspa-riça"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Regressivo de raspar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "raspas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "raspas",
      "raw_tags": [
        "Comum aos dois\ngéneros/gêneros"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "raspa, parte retirada do que é raspado; raspadura"
      ],
      "id": "pt-raspa-gl-noun-7vIET-Bw"
    },
    {
      "glosses": [
        "especificamente os restos de massa de pão que são raspados da artesa"
      ],
      "id": "pt-raspa-gl-noun-RJoQgBZr"
    },
    {
      "glosses": [
        "raspador, instrumento para raspar"
      ],
      "id": "pt-raspa-gl-noun-tohdnMut"
    },
    {
      "glosses": [
        "ferramenta para pescar moluscos desde terra"
      ],
      "id": "pt-raspa-gl-noun-xJVhXe3N"
    },
    {
      "glosses": [
        "bagaço da uva do que é destilada a augardente"
      ],
      "id": "pt-raspa-gl-noun-yT9agZCE"
    },
    {
      "glosses": [
        "o conjunto da espinha do peixe"
      ],
      "id": "pt-raspa-gl-noun-RB2inf33"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Planta (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "argaço da espécie Furcellaria lumbricalis"
      ],
      "id": "pt-raspa-gl-noun-SuDczUBl",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pá do porco, extremidade anterior do porco, lacão"
      ],
      "id": "pt-raspa-gl-noun-~DzlvzMd"
    },
    {
      "glosses": [
        "restos de papas que ficam no fundo da panela"
      ],
      "id": "pt-raspa-gl-noun-3GRjXz2l"
    },
    {
      "glosses": [
        "resíduos de esterco depois de retirado o mais grosseiro da corte"
      ],
      "id": "pt-raspa-gl-noun-6KZZ0Ykd"
    },
    {
      "glosses": [
        "gatuno, larápio"
      ],
      "id": "pt-raspa-gl-noun-Gxw9QmI-"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "raspa"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "raspa-riça"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Regressivo de raspar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "raspas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "raspas",
      "raw_tags": [
        "Comum aos dois\ngéneros/gêneros"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "raspa, parte retirada do que é raspado; raspadura"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "especificamente os restos de massa de pão que são raspados da artesa"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "raspador, instrumento para raspar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ferramenta para pescar moluscos desde terra"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "bagaço da uva do que é destilada a augardente"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "o conjunto da espinha do peixe"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Planta (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "argaço da espécie Furcellaria lumbricalis"
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pá do porco, extremidade anterior do porco, lacão"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "restos de papas que ficam no fundo da panela"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "resíduos de esterco depois de retirado o mais grosseiro da corte"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "gatuno, larápio"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "raspa"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "paras"
    },
    {
      "word": "rapas"
    }
  ],
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "descendente mais novo, caçula"
          ],
          "raw_tags": [
            "Brasil, familiar"
          ]
        }
      ],
      "word": "raspa do tacho"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "raspas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "a parte que é retirada de uma superfície que se raspa; apara, lasca"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Dialeto transmontano"
      ],
      "glosses": [
        "lavoura agrícola na que são limpados, raspados os troncos das oliveiras, de líquenes, pequenos galhos"
      ],
      "raw_tags": [
        "Trás-os-Montes"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈRaʃ.pɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "raspa"
}

Download raw JSONL data for raspa meaning in All languages combined (2.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.