"preso" meaning in All languages combined

See preso on Wiktionary

Noun [Eslovaco]

  1. expresso (tipo de café)
    Sense id: pt-preso-sk-noun-XCSwePS-
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espanhol]

  1. preso
    Sense id: pt-preso-es-noun-mVFYFrZZ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Espanhol]

  1. particípio passado do verbo prender Form of: prender
    Sense id: pt-preso-es-verb-6IPdRonV
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Galego]

Forms: presos [masculine, plural], presa [feminine, singular], presas [feminine, plural]
  1. preso que está prendida ou prendido, que não é livre, amarrado, incapaz de agir
    Sense id: pt-preso-gl-adj-FOSykOEL
  2. coalhado,a falar do leite
    Sense id: pt-preso-gl-adj-8WP~BQjP
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Galego]

Forms: presos [masculine, plural], presa [feminine, singular], presas [feminine, plural]
  1. prisioneiro
    Sense id: pt-preso-gl-noun-C3~YLKH-
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Italiano]

  1. particípio passado do verbo prendere Form of: prendere
    Sense id: pt-preso-it-verb-l0Q0zZsl
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Português]

Forms: presos [masculine, plural], presa [feminine, singular], presas [feminine, plural]
  1. encarceirado, levado à prisão
    Sense id: pt-preso-pt-adj-ZSWrfVPg
  2. amarrado com fios, cabos
    Sense id: pt-preso-pt-adj-Lb8WhBBw
  3. na incapacidade de agir ou falar
    Sense id: pt-preso-pt-adj-d94x62lK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: zablokovaný (Eslovaco), arrestado (Espanhol), pidätetty (Finlandês), arrested (Inglês), arrestato (Italiano), aresztowany (Polonês), арестованный (Russo), arresterad (Sueco), tutuklu (Turco)

Noun [Português]

  1. prisioneiro
    Sense id: pt-preso-pt-noun-C3~YLKH-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: preso (Espanhol), prisoner (Inglês), aresztant (Polonês), więzień (Polonês), dadur (Tétum)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com imagem (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim prensu."
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "ou diz-se de quem não pode julgar outrem por também ter culpa no cartório."
          ]
        }
      ],
      "word": "rabo preso"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "presos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "presa",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "presas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "Preso em flagrante delito."
        }
      ],
      "glosses": [
        "encarceirado, levado à prisão"
      ],
      "id": "pt-preso-pt-adj-ZSWrfVPg"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              25
            ]
          ],
          "text": "O piano, que estava preso por um fio, caiu à terra com grande estardalhaço."
        }
      ],
      "glosses": [
        "amarrado com fios, cabos"
      ],
      "id": "pt-preso-pt-adj-Lb8WhBBw"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              21
            ]
          ],
          "text": "O Fagundes está preso pelo contrato que assinou com a produtora."
        }
      ],
      "glosses": [
        "na incapacidade de agir ou falar"
      ],
      "id": "pt-preso-pt-adj-d94x62lK"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Eslovaco",
      "lang_code": "sk",
      "sense_index": 1,
      "word": "zablokovaný"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": 1,
      "word": "arrestado"
    },
    {
      "lang": "Finlandês",
      "lang_code": "fi",
      "sense_index": 1,
      "word": "pidätetty"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 1,
      "word": "arrested"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": 1,
      "word": "arrestato"
    },
    {
      "lang": "Russo",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": 1,
      "word": "арестованный"
    },
    {
      "lang": "Polonês",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": 1,
      "word": "aresztowany"
    },
    {
      "lang": "Sueco",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": 1,
      "word": "arresterad"
    },
    {
      "lang": "Turco",
      "lang_code": "tr",
      "sense_index": 1,
      "word": "tutuklu"
    }
  ],
  "word": "preso"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com imagem (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim prensu."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "paronyms": [
    {
      "word": "presa"
    },
    {
      "word": "prezo"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "prisioneiro"
      ],
      "id": "pt-preso-pt-noun-C3~YLKH-"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "word": "preso"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "word": "prisoner"
    },
    {
      "lang": "Polonês",
      "lang_code": "pl",
      "word": "aresztant"
    },
    {
      "lang": "Polonês",
      "lang_code": "pl",
      "word": "więzień"
    },
    {
      "lang": "Tétum",
      "lang_code": "tet",
      "word": "dadur"
    }
  ],
  "word": "preso"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Eslovaco)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Eslovaco)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Eslovaco",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "expresso (tipo de café)"
      ],
      "id": "pt-preso-sk-noun-XCSwePS-"
    }
  ],
  "word": "preso"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com imagem (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Espanhol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "preso"
      ],
      "id": "pt-preso-es-noun-mVFYFrZZ"
    }
  ],
  "word": "preso"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com imagem (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Espanhol)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Espanhol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma Verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "prender"
        }
      ],
      "glosses": [
        "particípio passado do verbo prender"
      ],
      "id": "pt-preso-es-verb-6IPdRonV"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "preso"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim prensus⁽ˡᵃ⁾. Do particípio irregular de prender."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "presos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "presa",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "presas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "preso que está prendida ou prendido, que não é livre, amarrado, incapaz de agir"
      ],
      "id": "pt-preso-gl-adj-FOSykOEL"
    },
    {
      "glosses": [
        "coalhado,a falar do leite"
      ],
      "id": "pt-preso-gl-adj-8WP~BQjP"
    }
  ],
  "word": "preso"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim prensus⁽ˡᵃ⁾. Do particípio irregular de prender."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "presos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "presa",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "presas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "homophones": [
    {
      "word": "presso"
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "prisioneiro"
      ],
      "id": "pt-preso-gl-noun-C3~YLKH-"
    }
  ],
  "word": "preso"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Italiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Italiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma Verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "prendere"
        }
      ],
      "glosses": [
        "particípio passado do verbo prendere"
      ],
      "id": "pt-preso-it-verb-l0Q0zZsl"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "preso"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Eslovaco)",
    "Substantivo (Eslovaco)"
  ],
  "lang": "Eslovaco",
  "lang_code": "sk",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "expresso (tipo de café)"
      ]
    }
  ],
  "word": "preso"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Espanhol)",
    "Entrada com imagem (Espanhol)",
    "Forma verbal (Espanhol)",
    "Substantivo (Espanhol)"
  ],
  "lang": "Espanhol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "preso"
      ]
    }
  ],
  "word": "preso"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Espanhol)",
    "Entrada com imagem (Espanhol)",
    "Forma verbal (Espanhol)",
    "Substantivo (Espanhol)"
  ],
  "lang": "Espanhol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma Verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "prender"
        }
      ],
      "glosses": [
        "particípio passado do verbo prender"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "preso"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada de étimo latino (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim prensus⁽ˡᵃ⁾. Do particípio irregular de prender."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "presos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "presa",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "presas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "preso que está prendida ou prendido, que não é livre, amarrado, incapaz de agir"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "coalhado,a falar do leite"
      ]
    }
  ],
  "word": "preso"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Adjetivo (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada de étimo latino (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim prensus⁽ˡᵃ⁾. Do particípio irregular de prender."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "presos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "presa",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "presas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "homophones": [
    {
      "word": "presso"
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "prisioneiro"
      ]
    }
  ],
  "word": "preso"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Italiano)",
    "Forma verbal (Italiano)"
  ],
  "lang": "Italiano",
  "lang_code": "it",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma Verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "prendere"
        }
      ],
      "glosses": [
        "particípio passado do verbo prendere"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "preso"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Adjetivo (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com imagem (Português)",
    "Forma verbal (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim prensu."
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "ou diz-se de quem não pode julgar outrem por também ter culpa no cartório."
          ]
        }
      ],
      "word": "rabo preso"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "presos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "presa",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "presas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "Preso em flagrante delito."
        }
      ],
      "glosses": [
        "encarceirado, levado à prisão"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              25
            ]
          ],
          "text": "O piano, que estava preso por um fio, caiu à terra com grande estardalhaço."
        }
      ],
      "glosses": [
        "amarrado com fios, cabos"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              21
            ]
          ],
          "text": "O Fagundes está preso pelo contrato que assinou com a produtora."
        }
      ],
      "glosses": [
        "na incapacidade de agir ou falar"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Eslovaco",
      "lang_code": "sk",
      "sense_index": 1,
      "word": "zablokovaný"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense_index": 1,
      "word": "arrestado"
    },
    {
      "lang": "Finlandês",
      "lang_code": "fi",
      "sense_index": 1,
      "word": "pidätetty"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 1,
      "word": "arrested"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": 1,
      "word": "arrestato"
    },
    {
      "lang": "Russo",
      "lang_code": "ru",
      "sense_index": 1,
      "word": "арестованный"
    },
    {
      "lang": "Polonês",
      "lang_code": "pl",
      "sense_index": 1,
      "word": "aresztowany"
    },
    {
      "lang": "Sueco",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": 1,
      "word": "arresterad"
    },
    {
      "lang": "Turco",
      "lang_code": "tr",
      "sense_index": 1,
      "word": "tutuklu"
    }
  ],
  "word": "preso"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Adjetivo (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com imagem (Português)",
    "Forma verbal (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim prensu."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "paronyms": [
    {
      "word": "presa"
    },
    {
      "word": "prezo"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "prisioneiro"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "word": "preso"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "word": "prisoner"
    },
    {
      "lang": "Polonês",
      "lang_code": "pl",
      "word": "aresztant"
    },
    {
      "lang": "Polonês",
      "lang_code": "pl",
      "word": "więzień"
    },
    {
      "lang": "Tétum",
      "lang_code": "tet",
      "word": "dadur"
    }
  ],
  "word": "preso"
}

Download raw JSONL data for preso meaning in All languages combined (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the ptwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.