See preso on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com imagem (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim prensu." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "ou diz-se de quem não pode julgar outrem por também ter culpa no cartório." ] } ], "word": "rabo preso" } ], "forms": [ { "form": "presos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "presa", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "presas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Preso em flagrante delito." } ], "glosses": [ "encarceirado, levado à prisão" ], "id": "pt-preso-pt-adj-ZSWrfVPg" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 25 ] ], "text": "O piano, que estava preso por um fio, caiu à terra com grande estardalhaço." } ], "glosses": [ "amarrado com fios, cabos" ], "id": "pt-preso-pt-adj-Lb8WhBBw" }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 16, 21 ] ], "text": "O Fagundes está preso pelo contrato que assinou com a produtora." } ], "glosses": [ "na incapacidade de agir ou falar" ], "id": "pt-preso-pt-adj-d94x62lK" } ], "translations": [ { "lang": "Eslovaco", "lang_code": "sk", "sense_index": 1, "word": "zablokovaný" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense_index": 1, "word": "arrestado" }, { "lang": "Finlandês", "lang_code": "fi", "sense_index": 1, "word": "pidätetty" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense_index": 1, "word": "arrested" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": 1, "word": "arrestato" }, { "lang": "Russo", "lang_code": "ru", "sense_index": 1, "word": "арестованный" }, { "lang": "Polonês", "lang_code": "pl", "sense_index": 1, "word": "aresztowany" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": 1, "word": "arresterad" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "sense_index": 1, "word": "tutuklu" } ], "word": "preso" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com imagem (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim prensu." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "paronyms": [ { "word": "presa" }, { "word": "prezo" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "prisioneiro" ], "id": "pt-preso-pt-noun-C3~YLKH-" } ], "translations": [ { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "word": "preso" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "prisoner" }, { "lang": "Polonês", "lang_code": "pl", "word": "aresztant" }, { "lang": "Polonês", "lang_code": "pl", "word": "więzień" }, { "lang": "Tétum", "lang_code": "tet", "word": "dadur" } ], "word": "preso" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Eslovaco)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Eslovaco)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Eslovaco", "lang_code": "sk", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "expresso (tipo de café)" ], "id": "pt-preso-sk-noun-XCSwePS-" } ], "word": "preso" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com imagem (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "preso" ], "id": "pt-preso-es-noun-mVFYFrZZ" } ], "word": "preso" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com imagem (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Espanhol)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forma Verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "prender" } ], "glosses": [ "particípio passado do verbo prender" ], "id": "pt-preso-es-verb-6IPdRonV" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "preso" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim prensus⁽ˡᵃ⁾. Do particípio irregular de prender." ], "forms": [ { "form": "presos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "presa", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "presas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "preso que está prendida ou prendido, que não é livre, amarrado, incapaz de agir" ], "id": "pt-preso-gl-adj-FOSykOEL" }, { "glosses": [ "coalhado,a falar do leite" ], "id": "pt-preso-gl-adj-8WP~BQjP" } ], "word": "preso" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim prensus⁽ˡᵃ⁾. Do particípio irregular de prender." ], "forms": [ { "form": "presos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "presa", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "presas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "homophones": [ { "word": "presso" } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "prisioneiro" ], "id": "pt-preso-gl-noun-C3~YLKH-" } ], "word": "preso" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Italiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Italiano)", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forma Verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "prendere" } ], "glosses": [ "particípio passado do verbo prendere" ], "id": "pt-preso-it-verb-l0Q0zZsl" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "preso" }
{ "categories": [ "!Entrada (Eslovaco)", "Substantivo (Eslovaco)" ], "lang": "Eslovaco", "lang_code": "sk", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "expresso (tipo de café)" ] } ], "word": "preso" } { "categories": [ "!Entrada (Espanhol)", "Entrada com imagem (Espanhol)", "Forma verbal (Espanhol)", "Substantivo (Espanhol)" ], "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "preso" ] } ], "word": "preso" } { "categories": [ "!Entrada (Espanhol)", "Entrada com imagem (Espanhol)", "Forma verbal (Espanhol)", "Substantivo (Espanhol)" ], "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forma Verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "prender" } ], "glosses": [ "particípio passado do verbo prender" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "preso" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Entrada de étimo latino (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Do latim prensus⁽ˡᵃ⁾. Do particípio irregular de prender." ], "forms": [ { "form": "presos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "presa", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "presas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "preso que está prendida ou prendido, que não é livre, amarrado, incapaz de agir" ] }, { "glosses": [ "coalhado,a falar do leite" ] } ], "word": "preso" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Adjetivo (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Entrada de étimo latino (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Do latim prensus⁽ˡᵃ⁾. Do particípio irregular de prender." ], "forms": [ { "form": "presos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "presa", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "presas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "homophones": [ { "word": "presso" } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "prisioneiro" ] } ], "word": "preso" } { "categories": [ "!Entrada (Italiano)", "Forma verbal (Italiano)" ], "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "pos": "verb", "pos_title": "Forma Verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "prendere" } ], "glosses": [ "particípio passado do verbo prendere" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "preso" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Adjetivo (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com imagem (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do latim prensu." ], "expressions": [ { "senses": [ { "glosses": [ "ou diz-se de quem não pode julgar outrem por também ter culpa no cartório." ] } ], "word": "rabo preso" } ], "forms": [ { "form": "presos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "presa", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "presas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "text": "Preso em flagrante delito." } ], "glosses": [ "encarceirado, levado à prisão" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 20, 25 ] ], "text": "O piano, que estava preso por um fio, caiu à terra com grande estardalhaço." } ], "glosses": [ "amarrado com fios, cabos" ] }, { "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 16, 21 ] ], "text": "O Fagundes está preso pelo contrato que assinou com a produtora." } ], "glosses": [ "na incapacidade de agir ou falar" ] } ], "translations": [ { "lang": "Eslovaco", "lang_code": "sk", "sense_index": 1, "word": "zablokovaný" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense_index": 1, "word": "arrestado" }, { "lang": "Finlandês", "lang_code": "fi", "sense_index": 1, "word": "pidätetty" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense_index": 1, "word": "arrested" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense_index": 1, "word": "arrestato" }, { "lang": "Russo", "lang_code": "ru", "sense_index": 1, "word": "арестованный" }, { "lang": "Polonês", "lang_code": "pl", "sense_index": 1, "word": "aresztowany" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense_index": 1, "word": "arresterad" }, { "lang": "Turco", "lang_code": "tr", "sense_index": 1, "word": "tutuklu" } ], "word": "preso" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Adjetivo (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com imagem (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do latim prensu." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "paronyms": [ { "word": "presa" }, { "word": "prezo" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "prisioneiro" ] } ], "translations": [ { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "word": "preso" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "prisoner" }, { "lang": "Polonês", "lang_code": "pl", "word": "aresztant" }, { "lang": "Polonês", "lang_code": "pl", "word": "więzień" }, { "lang": "Tétum", "lang_code": "tet", "word": "dadur" } ], "word": "preso" }
Download raw JSONL data for preso meaning in All languages combined (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the ptwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.