"passadeira" meaning in All languages combined

See passadeira on Wiktionary

Noun [Galego]

Forms: passadeiras [feminine, plural]
  1. passador, utensílio para coar líquidos
    Sense id: pt-passadeira-gl-noun-E3MgelNt
  2. passadeira, alpondras
    Sense id: pt-passadeira-gl-noun-kMbEezJs
  3. roda de roldana
    Sense id: pt-passadeira-gl-noun-SXy6mndC
  4. ferrolho, fecho de porta
    Sense id: pt-passadeira-gl-noun-5pfAhePd
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

Forms: passadeiras [feminine, plural]
  1. sinalização horizontal constituída por uma série de faixas que delimitam a área determinada para a travessia pedestre de ruas, avenidas e vias em geral
    Sense id: pt-passadeira-pt-noun-ddlQqr4y
  2. alpondras
    Sense id: pt-passadeira-pt-noun-Mi2FP3R0
  3. cada um dos degraus, feitos de alvenaria, tijolo ou telha, em cima dos telhados
    Sense id: pt-passadeira-pt-noun-4yzqv5S4
  4. aparelho para avaliar o calibre das balas de artilharia
    Sense id: pt-passadeira-pt-noun-ZX42FaQs
  5. vaso com que se passa de uns tachos para outros o melado nos engenhos de açúcar
    Sense id: pt-passadeira-pt-noun-JPEKumEU
  6. braçadeira
    Sense id: pt-passadeira-pt-noun-0dURuxIX
  7. larga tira ou espécie de teia, que se estende nos pavimentos e escadas, para sobre ela se passar
    Sense id: pt-passadeira-pt-noun-W1VLEB1i
  8. cabo náutico de três cordões de linho
    Sense id: pt-passadeira-pt-noun-4BmYjgrF
  9. correia de couro, que passa no olhal da prítica, no carro de bois, e se prende na canga para aguentar o carro nas descidas
    Sense id: pt-passadeira-pt-noun-b4pRSXEu
  10. encarregada de passar roupas a ferro ou vapor em malharias
    Sense id: pt-passadeira-pt-noun-oww8jxnv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: faixa de segurança [Brazil], faixa de pedestres [Brazil], passagem de peões
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "passadeiras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sinalização horizontal constituída por uma série de faixas que delimitam a área determinada para a travessia pedestre de ruas, avenidas e vias em geral"
      ],
      "id": "pt-passadeira-pt-noun-ddlQqr4y"
    },
    {
      "glosses": [
        "alpondras"
      ],
      "id": "pt-passadeira-pt-noun-Mi2FP3R0"
    },
    {
      "glosses": [
        "cada um dos degraus, feitos de alvenaria, tijolo ou telha, em cima dos telhados"
      ],
      "id": "pt-passadeira-pt-noun-4yzqv5S4"
    },
    {
      "glosses": [
        "aparelho para avaliar o calibre das balas de artilharia"
      ],
      "id": "pt-passadeira-pt-noun-ZX42FaQs"
    },
    {
      "glosses": [
        "vaso com que se passa de uns tachos para outros o melado nos engenhos de açúcar"
      ],
      "id": "pt-passadeira-pt-noun-JPEKumEU"
    },
    {
      "glosses": [
        "braçadeira"
      ],
      "id": "pt-passadeira-pt-noun-0dURuxIX"
    },
    {
      "glosses": [
        "larga tira ou espécie de teia, que se estende nos pavimentos e escadas, para sobre ela se passar"
      ],
      "id": "pt-passadeira-pt-noun-W1VLEB1i"
    },
    {
      "glosses": [
        "cabo náutico de três cordões de linho"
      ],
      "id": "pt-passadeira-pt-noun-4BmYjgrF"
    },
    {
      "glosses": [
        "correia de couro, que passa no olhal da prítica, no carro de bois, e se prende na canga para aguentar o carro nas descidas"
      ],
      "id": "pt-passadeira-pt-noun-b4pRSXEu"
    },
    {
      "glosses": [
        "encarregada de passar roupas a ferro ou vapor em malharias"
      ],
      "id": "pt-passadeira-pt-noun-oww8jxnv"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Brazil"
      ],
      "word": "faixa de segurança"
    },
    {
      "tags": [
        "Brazil"
      ],
      "word": "faixa de pedestres"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ],
      "word": "passagem de peões"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "passadeira"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De passado + -eira. Confronte-se com passadura."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "passadeiras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "passador, utensílio para coar líquidos"
      ],
      "id": "pt-passadeira-gl-noun-E3MgelNt"
    },
    {
      "glosses": [
        "passadeira, alpondras"
      ],
      "id": "pt-passadeira-gl-noun-kMbEezJs"
    },
    {
      "glosses": [
        "roda de roldana"
      ],
      "id": "pt-passadeira-gl-noun-SXy6mndC"
    },
    {
      "glosses": [
        "ferrolho, fecho de porta"
      ],
      "id": "pt-passadeira-gl-noun-5pfAhePd"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "passadeira"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) De passado + -eira. Confronte-se com passadura."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "passadeiras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "passador, utensílio para coar líquidos"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "passadeira, alpondras"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "roda de roldana"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ferrolho, fecho de porta"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "passadeira"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "passadeiras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sinalização horizontal constituída por uma série de faixas que delimitam a área determinada para a travessia pedestre de ruas, avenidas e vias em geral"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "alpondras"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cada um dos degraus, feitos de alvenaria, tijolo ou telha, em cima dos telhados"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "aparelho para avaliar o calibre das balas de artilharia"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "vaso com que se passa de uns tachos para outros o melado nos engenhos de açúcar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "braçadeira"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "larga tira ou espécie de teia, que se estende nos pavimentos e escadas, para sobre ela se passar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "cabo náutico de três cordões de linho"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "correia de couro, que passa no olhal da prítica, no carro de bois, e se prende na canga para aguentar o carro nas descidas"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "encarregada de passar roupas a ferro ou vapor em malharias"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Brazil"
      ],
      "word": "faixa de segurança"
    },
    {
      "tags": [
        "Brazil"
      ],
      "word": "faixa de pedestres"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ],
      "word": "passagem de peões"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "passadeira"
}

Download raw JSONL data for passadeira meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-10 from the ptwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.