"pandorga" meaning in All languages combined

See pandorga on Wiktionary

Adjective [Asturiano]

Forms: pandorgu [masculine, singular], pandorgos [masculine, plural], pandorgues [feminine, plural]
  1. insulto de alta pejoração contra uma mulher
    Sense id: pt-pandorga-ast-adj-sX2ODKa9
  2. qualifica a uma mulher de feia, desajeitada Tags: pejorative
    Sense id: pt-pandorga-ast-adj-k5k6l4~O Categories (other): Pejorativo (Asturiano)
  3. qualifica a uma mulher desordeira, que costuma berrar e brigar Tags: pejorative
    Sense id: pt-pandorga-ast-adj-aZJMH06F Categories (other): Pejorativo (Asturiano)
  4. qualifica a uma mulher enganadora do seu par, de promíscua Tags: pejorative
    Sense id: pt-pandorga-ast-adj-MeUoCpFZ Categories (other): Pejorativo (Asturiano)
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Asturiano]

Forms: pandorgues [feminine, plural]
  1. estômago, pança, ventre; grande barriga
    Sense id: pt-pandorga-ast-noun-BIlMglXO
  2. ventre de uma vaca
    Sense id: pt-pandorga-ast-noun-K50Sr~wL
  3. nas festas de Pentecostes, mascarada
    Sense id: pt-pandorga-ast-noun-M9X-RgL9
  4. representação festiva de um dragão
    Sense id: pt-pandorga-ast-noun-uQkOjUCU
  5. figura trajada ridícula
    Sense id: pt-pandorga-ast-noun-YeiUeLu6
  6. folia noturna com chocalhos quando uma pessoa viúva casa novamente; por extensão qualquer festa descontraída ou improvisada
    Sense id: pt-pandorga-ast-noun-b8VKjxg9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: panzorga, bandorga

Noun [Galego]

Forms: pandorgas [feminine, plural]
  1. pessoa ignorante, boba ou simples Tags: pejorative
    Sense id: pt-pandorga-gl-noun-8BNQgMlG Categories (other): Pejorativo (Galego)
  2. indolente, que foge de trabalhar
    Sense id: pt-pandorga-gl-noun-1e19mwNg Categories (other): Regionalismo (Galego)
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pandorca, pandorgo

Adjective [Português]

Forms: pandorgas [masculine, plural]
  1. que é tolo, ingênuo
    Sense id: pt-pandorga-pt-adj-j9M5lCtJ
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

  1. aquele que é tolo, ingênuo
    Sense id: pt-pandorga-pt-noun-j2jfi7YE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

  1. música sem ritmo e ruidosa
    Sense id: pt-pandorga-pt-noun-hjrJhZT7
  2. mulher gorda, especialmente barriguda; pantufa
    Sense id: pt-pandorga-pt-noun-snEnu-xS
  3. papagaio de papel Tags: Brazil
    Sense id: pt-pandorga-pt-noun-I9fPILOI Categories (other): Português brasileiro, Regionalismo (Português)
  4. o mesmo que vidro-do-ar Tags: Brazil
    Sense id: pt-pandorga-pt-noun-qu~ZidHM Categories (other): Entomologia (Português), Português brasileiro, Regionalismo (Português) Topics: entomology
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do espanhol pandorga (serenata barulhenta e desafinada), (instrumento para fazer a serenata, especialmente cuíca), donde (mulher barriguda)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pandorgas",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "que é tolo, ingênuo"
      ],
      "id": "pt-pandorga-pt-adj-j9M5lCtJ"
    }
  ],
  "word": "pandorga"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do espanhol pandorga (serenata barulhenta e desafinada), (instrumento para fazer a serenata, especialmente cuíca), donde (mulher barriguda)."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "aquele que é tolo, ingênuo"
      ],
      "id": "pt-pandorga-pt-noun-j2jfi7YE"
    }
  ],
  "word": "pandorga"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do espanhol pandorga (serenata barulhenta e desafinada), (instrumento para fazer a serenata, especialmente cuíca), donde (mulher barriguda)."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "música sem ritmo e ruidosa"
      ],
      "id": "pt-pandorga-pt-noun-hjrJhZT7"
    },
    {
      "glosses": [
        "mulher gorda, especialmente barriguda; pantufa"
      ],
      "id": "pt-pandorga-pt-noun-snEnu-xS"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português brasileiro",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalismo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "papagaio de papel"
      ],
      "id": "pt-pandorga-pt-noun-I9fPILOI",
      "raw_tags": [
        "Regionalismo"
      ],
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entomologia (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Português brasileiro",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalismo (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "o mesmo que vidro-do-ar"
      ],
      "id": "pt-pandorga-pt-noun-qu~ZidHM",
      "raw_tags": [
        "Regionalismo"
      ],
      "tags": [
        "Brazil"
      ],
      "topics": [
        "entomology"
      ]
    }
  ],
  "word": "pandorga"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Asturiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Asturiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Asturiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pandorgu",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pandorgos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pandorgues",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Asturiano",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "insulto de alta pejoração contra uma mulher"
      ],
      "id": "pt-pandorga-ast-adj-sX2ODKa9"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pejorativo (Asturiano)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "qualifica a uma mulher de feia, desajeitada"
      ],
      "id": "pt-pandorga-ast-adj-k5k6l4~O",
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pejorativo (Asturiano)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "qualifica a uma mulher desordeira, que costuma berrar e brigar"
      ],
      "id": "pt-pandorga-ast-adj-aZJMH06F",
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pejorativo (Asturiano)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "qualifica a uma mulher enganadora do seu par, de promíscua"
      ],
      "id": "pt-pandorga-ast-adj-MeUoCpFZ",
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "word": "pandorga"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Asturiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjetivo (Asturiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Asturiano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pandorgues",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Asturiano",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "estômago, pança, ventre; grande barriga"
      ],
      "id": "pt-pandorga-ast-noun-BIlMglXO"
    },
    {
      "glosses": [
        "ventre de uma vaca"
      ],
      "id": "pt-pandorga-ast-noun-K50Sr~wL"
    },
    {
      "glosses": [
        "nas festas de Pentecostes, mascarada"
      ],
      "id": "pt-pandorga-ast-noun-M9X-RgL9"
    },
    {
      "glosses": [
        "representação festiva de um dragão"
      ],
      "id": "pt-pandorga-ast-noun-uQkOjUCU"
    },
    {
      "glosses": [
        "figura trajada ridícula"
      ],
      "id": "pt-pandorga-ast-noun-YeiUeLu6"
    },
    {
      "glosses": [
        "folia noturna com chocalhos quando uma pessoa viúva casa novamente; por extensão qualquer festa descontraída ou improvisada"
      ],
      "id": "pt-pandorga-ast-noun-b8VKjxg9"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "panzorga"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "bandorga"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pandorga"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da mesma origem que pandorca, andorga e candorga."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pandorgas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pejorativo (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "pessoa ignorante, boba ou simples"
      ],
      "id": "pt-pandorga-gl-noun-8BNQgMlG",
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Regionalismo (Galego)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indolente, que foge de trabalhar"
      ],
      "id": "pt-pandorga-gl-noun-1e19mwNg",
      "raw_tags": [
        "Astúrias"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "pandorca"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "pandorgo"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pandorga"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Asturiano)",
    "Adjetivo (Asturiano)",
    "Substantivo (Asturiano)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pandorgu",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "pandorgos",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "pandorgues",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Asturiano",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "insulto de alta pejoração contra uma mulher"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Pejorativo (Asturiano)"
      ],
      "glosses": [
        "qualifica a uma mulher de feia, desajeitada"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Pejorativo (Asturiano)"
      ],
      "glosses": [
        "qualifica a uma mulher desordeira, que costuma berrar e brigar"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Pejorativo (Asturiano)"
      ],
      "glosses": [
        "qualifica a uma mulher enganadora do seu par, de promíscua"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "word": "pandorga"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Asturiano)",
    "Adjetivo (Asturiano)",
    "Substantivo (Asturiano)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pandorgues",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Asturiano",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "estômago, pança, ventre; grande barriga"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ventre de uma vaca"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "nas festas de Pentecostes, mascarada"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "representação festiva de um dragão"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "figura trajada ridícula"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "folia noturna com chocalhos quando uma pessoa viúva casa novamente; por extensão qualquer festa descontraída ou improvisada"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "panzorga"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "bandorga"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pandorga"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Da mesma origem que pandorca, andorga e candorga."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pandorgas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pejorativo (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "pessoa ignorante, boba ou simples"
      ],
      "tags": [
        "pejorative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Regionalismo (Galego)"
      ],
      "glosses": [
        "indolente, que foge de trabalhar"
      ],
      "raw_tags": [
        "Astúrias"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "pandorca"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "pandorgo"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pandorga"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Adjetivo (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do espanhol pandorga (serenata barulhenta e desafinada), (instrumento para fazer a serenata, especialmente cuíca), donde (mulher barriguda)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pandorgas",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "que é tolo, ingênuo"
      ]
    }
  ],
  "word": "pandorga"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Adjetivo (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do espanhol pandorga (serenata barulhenta e desafinada), (instrumento para fazer a serenata, especialmente cuíca), donde (mulher barriguda)."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "aquele que é tolo, ingênuo"
      ]
    }
  ],
  "word": "pandorga"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Adjetivo (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do espanhol pandorga (serenata barulhenta e desafinada), (instrumento para fazer a serenata, especialmente cuíca), donde (mulher barriguda)."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "música sem ritmo e ruidosa"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mulher gorda, especialmente barriguda; pantufa"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Português brasileiro",
        "Regionalismo (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "papagaio de papel"
      ],
      "raw_tags": [
        "Regionalismo"
      ],
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Entomologia (Português)",
        "Português brasileiro",
        "Regionalismo (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "o mesmo que vidro-do-ar"
      ],
      "raw_tags": [
        "Regionalismo"
      ],
      "tags": [
        "Brazil"
      ],
      "topics": [
        "entomology"
      ]
    }
  ],
  "word": "pandorga"
}

Download raw JSONL data for pandorga meaning in All languages combined (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-10 from the ptwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.