See pandorga on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do espanhol pandorga (serenata barulhenta e desafinada), (instrumento para fazer a serenata, especialmente cuíca), donde (mulher barriguda)." ], "forms": [ { "form": "pandorgas", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "que é tolo, ingênuo" ], "id": "pt-pandorga-pt-adj-j9M5lCtJ" } ], "word": "pandorga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do espanhol pandorga (serenata barulhenta e desafinada), (instrumento para fazer a serenata, especialmente cuíca), donde (mulher barriguda)." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "aquele que é tolo, ingênuo" ], "id": "pt-pandorga-pt-noun-j2jfi7YE" } ], "word": "pandorga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do espanhol pandorga (serenata barulhenta e desafinada), (instrumento para fazer a serenata, especialmente cuíca), donde (mulher barriguda)." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "música sem ritmo e ruidosa" ], "id": "pt-pandorga-pt-noun-hjrJhZT7" }, { "glosses": [ "mulher gorda, especialmente barriguda; pantufa" ], "id": "pt-pandorga-pt-noun-snEnu-xS" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Regionalismo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "papagaio de papel" ], "id": "pt-pandorga-pt-noun-I9fPILOI", "raw_tags": [ "Regionalismo" ], "tags": [ "Brazil" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Entomologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Regionalismo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "o mesmo que vidro-do-ar" ], "id": "pt-pandorga-pt-noun-qu~ZidHM", "raw_tags": [ "Regionalismo" ], "tags": [ "Brazil" ], "topics": [ "entomology" ] } ], "word": "pandorga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Asturiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Asturiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Asturiano)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "pandorgu", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "pandorgos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "pandorgues", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "insulto de alta pejoração contra uma mulher" ], "id": "pt-pandorga-ast-adj-sX2ODKa9" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pejorativo (Asturiano)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "qualifica a uma mulher de feia, desajeitada" ], "id": "pt-pandorga-ast-adj-k5k6l4~O", "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pejorativo (Asturiano)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "qualifica a uma mulher desordeira, que costuma berrar e brigar" ], "id": "pt-pandorga-ast-adj-aZJMH06F", "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pejorativo (Asturiano)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "qualifica a uma mulher enganadora do seu par, de promíscua" ], "id": "pt-pandorga-ast-adj-MeUoCpFZ", "tags": [ "pejorative" ] } ], "word": "pandorga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Asturiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adjetivo (Asturiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Asturiano)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "pandorgues", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "estômago, pança, ventre; grande barriga" ], "id": "pt-pandorga-ast-noun-BIlMglXO" }, { "glosses": [ "ventre de uma vaca" ], "id": "pt-pandorga-ast-noun-K50Sr~wL" }, { "glosses": [ "nas festas de Pentecostes, mascarada" ], "id": "pt-pandorga-ast-noun-M9X-RgL9" }, { "glosses": [ "representação festiva de um dragão" ], "id": "pt-pandorga-ast-noun-uQkOjUCU" }, { "glosses": [ "figura trajada ridícula" ], "id": "pt-pandorga-ast-noun-YeiUeLu6" }, { "glosses": [ "folia noturna com chocalhos quando uma pessoa viúva casa novamente; por extensão qualquer festa descontraída ou improvisada" ], "id": "pt-pandorga-ast-noun-b8VKjxg9" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "panzorga" }, { "sense_index": 2, "word": "bandorga" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pandorga" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Da mesma origem que pandorca, andorga e candorga." ], "forms": [ { "form": "pandorgas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pejorativo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "pessoa ignorante, boba ou simples" ], "id": "pt-pandorga-gl-noun-8BNQgMlG", "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Regionalismo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "indolente, que foge de trabalhar" ], "id": "pt-pandorga-gl-noun-1e19mwNg", "raw_tags": [ "Astúrias" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "pandorca" }, { "sense_index": 1, "word": "pandorgo" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pandorga" }
{ "categories": [ "!Entrada (Asturiano)", "Adjetivo (Asturiano)", "Substantivo (Asturiano)" ], "forms": [ { "form": "pandorgu", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "pandorgos", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "pandorgues", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "insulto de alta pejoração contra uma mulher" ] }, { "categories": [ "Pejorativo (Asturiano)" ], "glosses": [ "qualifica a uma mulher de feia, desajeitada" ], "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ "Pejorativo (Asturiano)" ], "glosses": [ "qualifica a uma mulher desordeira, que costuma berrar e brigar" ], "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ "Pejorativo (Asturiano)" ], "glosses": [ "qualifica a uma mulher enganadora do seu par, de promíscua" ], "tags": [ "pejorative" ] } ], "word": "pandorga" } { "categories": [ "!Entrada (Asturiano)", "Adjetivo (Asturiano)", "Substantivo (Asturiano)" ], "forms": [ { "form": "pandorgues", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "estômago, pança, ventre; grande barriga" ] }, { "glosses": [ "ventre de uma vaca" ] }, { "glosses": [ "nas festas de Pentecostes, mascarada" ] }, { "glosses": [ "representação festiva de um dragão" ] }, { "glosses": [ "figura trajada ridícula" ] }, { "glosses": [ "folia noturna com chocalhos quando uma pessoa viúva casa novamente; por extensão qualquer festa descontraída ou improvisada" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "panzorga" }, { "sense_index": 2, "word": "bandorga" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pandorga" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Da mesma origem que pandorca, andorga e candorga." ], "forms": [ { "form": "pandorgas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Pejorativo (Galego)" ], "glosses": [ "pessoa ignorante, boba ou simples" ], "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ "Regionalismo (Galego)" ], "glosses": [ "indolente, que foge de trabalhar" ], "raw_tags": [ "Astúrias" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "pandorca" }, { "sense_index": 1, "word": "pandorgo" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "pandorga" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Adjetivo (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do espanhol pandorga (serenata barulhenta e desafinada), (instrumento para fazer a serenata, especialmente cuíca), donde (mulher barriguda)." ], "forms": [ { "form": "pandorgas", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Adjetivo", "senses": [ { "glosses": [ "que é tolo, ingênuo" ] } ], "word": "pandorga" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Adjetivo (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do espanhol pandorga (serenata barulhenta e desafinada), (instrumento para fazer a serenata, especialmente cuíca), donde (mulher barriguda)." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "aquele que é tolo, ingênuo" ] } ], "word": "pandorga" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Adjetivo (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do espanhol pandorga (serenata barulhenta e desafinada), (instrumento para fazer a serenata, especialmente cuíca), donde (mulher barriguda)." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "música sem ritmo e ruidosa" ] }, { "glosses": [ "mulher gorda, especialmente barriguda; pantufa" ] }, { "categories": [ "Português brasileiro", "Regionalismo (Português)" ], "glosses": [ "papagaio de papel" ], "raw_tags": [ "Regionalismo" ], "tags": [ "Brazil" ] }, { "categories": [ "Entomologia (Português)", "Português brasileiro", "Regionalismo (Português)" ], "glosses": [ "o mesmo que vidro-do-ar" ], "raw_tags": [ "Regionalismo" ], "tags": [ "Brazil" ], "topics": [ "entomology" ] } ], "word": "pandorga" }
Download raw JSONL data for pandorga meaning in All languages combined (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-10 from the ptwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.