See padieira on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "padieiras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Engenharia civil (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "peça colocada sobre o vão de uma porta ou janela, de modo a suportar os esforços que aí se geram" ], "id": "pt-padieira-pt-noun-vpu6vU9M", "raw_tags": [ "Engenharia civil" ] }, { "glosses": [ "dintel" ], "id": "pt-padieira-pt-noun-V4YL-2Kd" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialeto transmontano", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "no forno tradicional de lenha, aba superior da boca do forno" ], "id": "pt-padieira-pt-noun-AQTjMgsO", "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] } ], "synonyms": [ { "word": "pavieira" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "padieira" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De pádia + -eira. Confronte-se com púdia.", "Aparentada com pão." ], "forms": [ { "form": "padieiras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "parede lateral feita de tábuas do espigueiro" ], "id": "pt-padieira-gl-noun-6zxMg6pR" }, { "glosses": [ "padieira, dintel" ], "id": "pt-padieira-gl-noun-zH2fWZiJ" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "pudieira" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "padieira" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Aparentada com pão." ], "forms": [ { "form": "padieiras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "na lareira, pedra grande que sustém uma pedra onde é cozido um bolo entre as cinzas" ], "id": "pt-padieira-gl-noun-AJiTtnhj" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "padieira" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) De pádia + -eira. Confronte-se com púdia.", "Aparentada com pão." ], "forms": [ { "form": "padieiras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "parede lateral feita de tábuas do espigueiro" ] }, { "glosses": [ "padieira, dintel" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "pudieira" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "padieira" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Aparentada com pão." ], "forms": [ { "form": "padieiras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "na lareira, pedra grande que sustém uma pedra onde é cozido um bolo entre as cinzas" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "padieira" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Substantivo (Português)" ], "forms": [ { "form": "padieiras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Engenharia civil (Português)" ], "glosses": [ "peça colocada sobre o vão de uma porta ou janela, de modo a suportar os esforços que aí se geram" ], "raw_tags": [ "Engenharia civil" ] }, { "glosses": [ "dintel" ] }, { "categories": [ "Dialeto transmontano" ], "glosses": [ "no forno tradicional de lenha, aba superior da boca do forno" ], "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] } ], "synonyms": [ { "word": "pavieira" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "padieira" }
Download raw JSONL data for padieira meaning in All languages combined (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the ptwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.