"mesóclise" meaning in All languages combined

See mesóclise on Wiktionary

Noun [Português]

Forms: mesóclises [feminine, plural]
  1. interposição de variações pronominais aos verbos: contorná-lo-ei, batizá-lo-ei, amá-lo-ei, incentivá-lo-ei, administrá-lo-ei...
    Sense id: pt-mesóclise-pt-noun-wI61NXQp Categories (other): Gramática (Português), Linguística (Português) Topics: linguistics
  2. o mesmo que tmese
    Sense id: pt-mesóclise-pt-noun-RIRIg3E5
  3. forma de combinação de um verbo flexionado no tempo futuro do presente ou futuro do pretérito do indicativo, com um pronome oblíquo ou outra partícula, na qual a partícula é colocada entre o radical e a desinência modo-temporal do verbo, separada por hífenes: realizar-se-á, falar-lhe-ei, ter-se-iam, dir-me-á, edificá-lo-ei, manter-se-ia, contentar-nos-emos...
    Sense id: pt-mesóclise-pt-noun-CbZfBIHE Categories (other): Gramática (Português), Linguística (Português) Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: mesoclítico

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mesoclítico"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mesóclises",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gramática (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Linguística (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "interposição de variações pronominais aos verbos: contorná-lo-ei, batizá-lo-ei, amá-lo-ei, incentivá-lo-ei, administrá-lo-ei..."
      ],
      "id": "pt-mesóclise-pt-noun-wI61NXQp",
      "raw_tags": [
        "Gramática"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "o mesmo que tmese"
      ],
      "id": "pt-mesóclise-pt-noun-RIRIg3E5"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gramática (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Linguística (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "forma de combinação de um verbo flexionado no tempo futuro do presente ou futuro do pretérito do indicativo, com um pronome oblíquo ou outra partícula, na qual a partícula é colocada entre o radical e a desinência modo-temporal do verbo, separada por hífenes: realizar-se-á, falar-lhe-ei, ter-se-iam, dir-me-á, edificá-lo-ei, manter-se-ia, contentar-nos-emos..."
      ],
      "id": "pt-mesóclise-pt-noun-CbZfBIHE",
      "raw_tags": [
        "Gramática"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mesóclise"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mesoclítico"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mesóclises",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Gramática (Português)",
        "Linguística (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "interposição de variações pronominais aos verbos: contorná-lo-ei, batizá-lo-ei, amá-lo-ei, incentivá-lo-ei, administrá-lo-ei..."
      ],
      "raw_tags": [
        "Gramática"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "o mesmo que tmese"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Gramática (Português)",
        "Linguística (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "forma de combinação de um verbo flexionado no tempo futuro do presente ou futuro do pretérito do indicativo, com um pronome oblíquo ou outra partícula, na qual a partícula é colocada entre o radical e a desinência modo-temporal do verbo, separada por hífenes: realizar-se-á, falar-lhe-ei, ter-se-iam, dir-me-á, edificá-lo-ei, manter-se-ia, contentar-nos-emos..."
      ],
      "raw_tags": [
        "Gramática"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mesóclise"
}

Download raw JSONL data for mesóclise meaning in All languages combined (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.