See marmelada on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "marmeladas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "doce de marmelo cozido misturado com calda de açúcar" ], "id": "pt-marmelada-pt-noun-AEknNSCI" }, { "glosses": [ "geleia, doce" ], "id": "pt-marmelada-pt-noun-MPUtiMXq" }, { "glosses": [ "trapaça num jogo ou votação" ], "id": "pt-marmelada-pt-noun-RCZOrE35" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português lusitano", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "A marmelada era sempre uma preparação para fazerem amor." } ], "glosses": [ "troca de carícias, beijos e apalpadelas própria de enamorados" ], "id": "pt-marmelada-pt-noun-2R8fOmhU", "raw_tags": [ "Portugal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Figurado (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Português lusitano", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Vai por aqui uma marmelada que ninguém se entende!" } ], "glosses": [ "confusão, trapalhada" ], "id": "pt-marmelada-pt-noun-KJMwlSHv", "raw_tags": [ "Portugal" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Português brasileiro", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "fruto da marmeladeira" ], "id": "pt-marmelada-pt-noun-VPBjpqEn", "tags": [ "Brazil" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mɐɾ.mɨ.ˈla.dɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "troca de carícias, beijos e apalpadelas", "sense_index": 4, "tags": [ "Brazil" ], "word": "amasso" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "geleia, doce", "sense_index": 2, "word": "Marmelade" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "geleia, doce", "sense_index": 2, "word": "mermelada" }, { "lang": "Finlandês", "lang_code": "fi", "sense": "geleia, doce", "sense_index": 2, "word": "hillo" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "geleia, doce", "sense_index": 2, "word": "jelly" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "geleia, doce", "sense_index": 2, "word": "marmellata" }, { "lang": "Latim", "lang_code": "la", "sense": "geleia, doce", "sense_index": 2, "word": "cylon" }, { "lang": "Romeno", "lang_code": "ro", "sense": "geleia, doce", "sense_index": 2, "word": "marmeladă" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense": "geleia, doce", "sense_index": 2, "word": "sylt" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense": "geleia, doce", "sense_index": 2, "word": "marmelad" } ], "word": "marmelada" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do particípio do verbo marmelar." ], "forms": [ { "form": "marmeladas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Alimentação (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "marmelada, doce de marmelo" ], "id": "pt-marmelada-gl-noun-dhlv2JXz", "topics": [ "food" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "marmelada" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Do particípio do verbo marmelar." ], "forms": [ { "form": "marmeladas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Alimentação (Galego)" ], "glosses": [ "marmelada, doce de marmelo" ], "topics": [ "food" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "marmelada" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)" ], "forms": [ { "form": "marmeladas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "doce de marmelo cozido misturado com calda de açúcar" ] }, { "glosses": [ "geleia, doce" ] }, { "glosses": [ "trapaça num jogo ou votação" ] }, { "categories": [ "Português lusitano" ], "examples": [ { "text": "A marmelada era sempre uma preparação para fazerem amor." } ], "glosses": [ "troca de carícias, beijos e apalpadelas própria de enamorados" ], "raw_tags": [ "Portugal" ] }, { "categories": [ "Figurado (Português)", "Português lusitano" ], "examples": [ { "text": "Vai por aqui uma marmelada que ninguém se entende!" } ], "glosses": [ "confusão, trapalhada" ], "raw_tags": [ "Portugal" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Português brasileiro" ], "glosses": [ "fruto da marmeladeira" ], "tags": [ "Brazil" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/mɐɾ.mɨ.ˈla.dɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "sense": "troca de carícias, beijos e apalpadelas", "sense_index": 4, "tags": [ "Brazil" ], "word": "amasso" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "sense": "geleia, doce", "sense_index": 2, "word": "Marmelade" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "geleia, doce", "sense_index": 2, "word": "mermelada" }, { "lang": "Finlandês", "lang_code": "fi", "sense": "geleia, doce", "sense_index": 2, "word": "hillo" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "geleia, doce", "sense_index": 2, "word": "jelly" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "geleia, doce", "sense_index": 2, "word": "marmellata" }, { "lang": "Latim", "lang_code": "la", "sense": "geleia, doce", "sense_index": 2, "word": "cylon" }, { "lang": "Romeno", "lang_code": "ro", "sense": "geleia, doce", "sense_index": 2, "word": "marmeladă" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense": "geleia, doce", "sense_index": 2, "word": "sylt" }, { "lang": "Sueco", "lang_code": "sv", "sense": "geleia, doce", "sense_index": 2, "word": "marmelad" } ], "word": "marmelada" }
Download raw JSONL data for marmelada meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.