"inda" meaning in All languages combined

See inda on Wiktionary

Adverb [Galego]

  1. ainda
    Sense id: pt-inda-gl-adv-QBS5u92N
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ainda, einda

Interjection [Galego]

  1. para expressar um desejo, tomara, oxalá
    Sense id: pt-inda-gl-intj-ZQXo4htg
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Galego-Português Medieval]

  1. ainda
    Sense id: pt-inda-roa-gpm-adv-QBS5u92N
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ainda, aynda, einda, eynda

Adverb [Mirandês]

  1. ainda
    Sense id: pt-inda-mwl-adv-QBS5u92N
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Português]

  1. ainda
    Sense id: pt-inda-pt-adv-QBS5u92N
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim inde⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Advérbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ainda"
      ],
      "id": "pt-inda-pt-adv-QBS5u92N"
    }
  ],
  "word": "inda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Advérbio (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo galego-português medieval (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjeição (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do galego-português medieval inda."
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "não há presa, com paciência"
          ]
        }
      ],
      "word": "inda logo"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "que ideia louca, absurda, fantasiosa"
          ]
        }
      ],
      "word": "inda o demo"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "que ideia louca, absurda, fantasiosa"
          ]
        }
      ],
      "word": "inda tem que se lhe diga"
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Advérbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ainda"
      ],
      "id": "pt-inda-gl-adv-QBS5u92N"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ainda"
    },
    {
      "word": "einda"
    }
  ],
  "word": "inda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Advérbio (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo galego-português medieval (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Interjeição (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do galego-português medieval inda."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjeição",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "text": "Inda ganhes bem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "para expressar um desejo, tomara, oxalá"
      ],
      "id": "pt-inda-gl-intj-ZQXo4htg"
    }
  ],
  "word": "inda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Advérbio (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim inde⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "lang": "Galego-Português Medieval",
  "lang_code": "roa-gpm",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Advérbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ainda"
      ],
      "id": "pt-inda-roa-gpm-adv-QBS5u92N"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ainda"
    },
    {
      "word": "aynda"
    },
    {
      "word": "einda"
    },
    {
      "word": "eynda"
    }
  ],
  "word": "inda"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Mirandês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Advérbio (Mirandês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Mirandês",
  "lang_code": "mwl",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Advérbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ainda"
      ],
      "id": "pt-inda-mwl-adv-QBS5u92N"
    }
  ],
  "word": "inda"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Advérbio (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada de étimo galego-português medieval (Galego)",
    "Interjeição (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do galego-português medieval inda."
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "não há presa, com paciência"
          ]
        }
      ],
      "word": "inda logo"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "que ideia louca, absurda, fantasiosa"
          ]
        }
      ],
      "word": "inda o demo"
    },
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "que ideia louca, absurda, fantasiosa"
          ]
        }
      ],
      "word": "inda tem que se lhe diga"
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Advérbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ainda"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ainda"
    },
    {
      "word": "einda"
    }
  ],
  "word": "inda"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Advérbio (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada de étimo galego-português medieval (Galego)",
    "Interjeição (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do galego-português medieval inda."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Interjeição",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "text": "Inda ganhes bem."
        }
      ],
      "glosses": [
        "para expressar um desejo, tomara, oxalá"
      ]
    }
  ],
  "word": "inda"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego-Português Medieval)",
    "Advérbio (Galego-Português Medieval)",
    "Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)",
    "Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim inde⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "lang": "Galego-Português Medieval",
  "lang_code": "roa-gpm",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Advérbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ainda"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ainda"
    },
    {
      "word": "aynda"
    },
    {
      "word": "einda"
    },
    {
      "word": "eynda"
    }
  ],
  "word": "inda"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Mirandês)",
    "Advérbio (Mirandês)"
  ],
  "lang": "Mirandês",
  "lang_code": "mwl",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Advérbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ainda"
      ]
    }
  ],
  "word": "inda"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim inde⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Advérbio",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ainda"
      ]
    }
  ],
  "word": "inda"
}

Download raw JSONL data for inda meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the ptwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.