"iguar" meaning in All languages combined

See iguar on Wiktionary

Verb [Galego]

  1. igualar
    Sense id: pt-iguar-gl-verb-5VTg7-pR
  2. juntar
    Sense id: pt-iguar-gl-verb-utgXxZp4
  3. arranjar
    Sense id: pt-iguar-gl-verb-9VtI0Yvo
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Galego-Português Medieval]

  1. igualar, ser igual
    Sense id: pt-iguar-roa-gpm-verb-oy1Wm2oI
  2. por-se de acordo
    Sense id: pt-iguar-roa-gpm-verb-cavY8Hmf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: yguar
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    ":Do latim aequare⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com ígua e iguarço."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "igualar"
      ],
      "id": "pt-iguar-gl-verb-5VTg7-pR"
    },
    {
      "glosses": [
        "juntar"
      ],
      "id": "pt-iguar-gl-verb-utgXxZp4"
    },
    {
      "glosses": [
        "arranjar"
      ],
      "id": "pt-iguar-gl-verb-9VtI0Yvo"
    }
  ],
  "word": "iguar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    ":Do latim aequare⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "lang": "Galego-Português Medieval",
  "lang_code": "roa-gpm",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "igualar, ser igual"
      ],
      "id": "pt-iguar-roa-gpm-verb-oy1Wm2oI"
    },
    {
      "glosses": [
        "por-se de acordo"
      ],
      "id": "pt-iguar-roa-gpm-verb-cavY8Hmf"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "yguar"
    }
  ],
  "word": "iguar"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada de étimo latino (Galego)",
    "Verbo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    ":Do latim aequare⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com ígua e iguarço."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "igualar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "juntar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "arranjar"
      ]
    }
  ],
  "word": "iguar"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego-Português Medieval)",
    "Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)",
    "Entrada de étimo latino (Galego-Português Medieval)",
    "Verbo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    ":Do latim aequare⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "lang": "Galego-Português Medieval",
  "lang_code": "roa-gpm",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "igualar, ser igual"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "por-se de acordo"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "yguar"
    }
  ],
  "word": "iguar"
}

Download raw JSONL data for iguar meaning in All languages combined (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.