"hermenêutica" meaning in All languages combined

See hermenêutica on Wiktionary

Adjective [Português]

IPA: /eʁ.meˈnew.t͡ʃi.kɐ/ [eɦ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.kɐ] [Brazil], /eɻ.meˈnew.t͡ʃi.ka/ [eɻ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.ka] (Região Sul) [Brazil], /eʁ.meˈnew.t͡ʃi.kɐ/ [eʁ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.kɐ] (Rio de Janeiro) [Brazil], /eɾ.meˈnew.t͡ʃi.kɐ/ [eɾ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.kɐ] (São Paulo) [Brazil], /iɾ.mɨˈnew.ti.kɐ/ Forms: hermenêuticas [feminine, plural]
  1. feminino de hermenêutico
    Sense id: pt-hermenêutica-pt-adj-Uf-eEaaD
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

IPA: /eʁ.meˈnew.t͡ʃi.kɐ/ [eɦ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.kɐ] [Brazil], /eɻ.meˈnew.t͡ʃi.ka/ [eɻ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.ka] (Região Sul) [Brazil], /eʁ.meˈnew.t͡ʃi.kɐ/ [eʁ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.kɐ] (Rio de Janeiro) [Brazil], /eɾ.meˈnew.t͡ʃi.kɐ/ [eɾ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.kɐ] (São Paulo) [Brazil], /iɾ.mɨˈnew.ti.kɐ/ Forms: hermenêuticas [feminine, plural]
  1. análise do sentido das palavras em um contexto, ou de textos na sua integralidade, tornando-o assim mais compreensível ou, por outro lado, transmitir a visão de quem interpreta acerca de algo que foi dito
    Sense id: pt-hermenêutica-pt-noun-0Rg3Ixkq Categories (other): Linguística (Português) Topics: linguistics
  2. interpretação dos sinais e de seu simbolismo em dada cultura e/ou momento histórico
    Sense id: pt-hermenêutica-pt-noun-eWtcYpVS Categories (other): História (Português), Linguística (Português) Topics: linguistics
  3. interpretação da Bíblia ou dos textos sagrados de uma dada religião
    Sense id: pt-hermenêutica-pt-noun-xzRvOh2j Categories (other): Religião (Português)
  4. conjunto de métodos para fazer a interpretação do sentido das leis, dando-lhes assim maior compreensão em significado, abrangência e aplicabilidade aos casos concretos
    Sense id: pt-hermenêutica-pt-noun-Du0X-CE~ Categories (other): Direito (Português) Topics: law
  5. conjunto de métodos para a interpretação de um determinado autor e de sua obra, analisando aspectos como o contexto histórico e geográfico, fases da vida, movimentos artísticos e outros
    Sense id: pt-hermenêutica-pt-noun-DxNk-eIj Categories (other): Arte (Português), Literatura (Português) Topics: arts
  6. estudo dos meios e técnicas de interpretação dos textos filosóficos
    Sense id: pt-hermenêutica-pt-noun-aCbtFwaG Categories (other): Filosofia (Português)
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: interpretação, exegese Derived forms: hermeneuta Translations: Hermeneutik (Alemão), hermenéutica (Espanhol), herméneutique (Francês), ερμηνευτική (Grego), hermeneutiek (Holandês), hermeneutics (Inglês), ermeneutica (Italiano), hermeneutyka (Polonês), hermeneutik (Sueco)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo grego antigo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "hermeneuta"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do grego antigo ἑρμηνευτῐκός hermeneutiké (interpretar).",
    "Nota: tem-se como paretimologia que a palavra derivaria do deus Hermes pois ele, segundo a visão grega, saboreava o desconforto das mensagens que transmitia, que poderiam levar à verdade ou à mentira conforme a interpretação que se lhes desse; o termo, contudo, parece ter origens pré-gregas."
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "praticado por juiz ao dar entendimento errado à lei"
          ]
        }
      ],
      "word": "crime de hermenêutica"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hermenêuticas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Linguística (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "análise do sentido das palavras em um contexto, ou de textos na sua integralidade, tornando-o assim mais compreensível ou, por outro lado, transmitir a visão de quem interpreta acerca de algo que foi dito"
      ],
      "id": "pt-hermenêutica-pt-noun-0Rg3Ixkq",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "História (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Linguística (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nota: diz-se, então",
          "text": "hermenêutica histórica"
        }
      ],
      "glosses": [
        "interpretação dos sinais e de seu simbolismo em dada cultura e/ou momento histórico"
      ],
      "id": "pt-hermenêutica-pt-noun-eWtcYpVS",
      "raw_tags": [
        "História"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Religião (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nota: diz-se, então: , hermenêutica cristã, hermenêutica alcorânica (ou corânica), hermenêutica talmúdica, etc.",
          "text": "hermenêutica bíblica"
        }
      ],
      "glosses": [
        "interpretação da Bíblia ou dos textos sagrados de uma dada religião"
      ],
      "id": "pt-hermenêutica-pt-noun-xzRvOh2j",
      "raw_tags": [
        "Religião"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Direito (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nota: diz-se, então: ,hermenêutica legal",
          "text": "hermenêutica jurídica"
        }
      ],
      "glosses": [
        "conjunto de métodos para fazer a interpretação do sentido das leis, dando-lhes assim maior compreensão em significado, abrangência e aplicabilidade aos casos concretos"
      ],
      "id": "pt-hermenêutica-pt-noun-Du0X-CE~",
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arte (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Literatura (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nota: diz-se, então: , hermenêutica estética",
          "text": "hermenêutica literária"
        }
      ],
      "glosses": [
        "conjunto de métodos para a interpretação de um determinado autor e de sua obra, analisando aspectos como o contexto histórico e geográfico, fases da vida, movimentos artísticos e outros"
      ],
      "id": "pt-hermenêutica-pt-noun-DxNk-eIj",
      "raw_tags": [
        "Literatura"
      ],
      "topics": [
        "arts"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Filosofia (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nota: diz-se, então: , filosofia hermenêutica",
          "text": "hermenêutica filosófica"
        },
        {
          "text": "Nascido em Turim em 4 de janeiro de 1936, Vattimo é considerado um expoente da filosofia hermenêutica e um influente político italiano."
        }
      ],
      "glosses": [
        "estudo dos meios e técnicas de interpretação dos textos filosóficos"
      ],
      "id": "pt-hermenêutica-pt-noun-aCbtFwaG",
      "raw_tags": [
        "Filosofia"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/eʁ.meˈnew.t͡ʃi.kɐ/ [eɦ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.kɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/eɻ.meˈnew.t͡ʃi.ka/ [eɻ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.ka] (Região Sul)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/eʁ.meˈnew.t͡ʃi.kɐ/ [eʁ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.kɐ] (Rio de Janeiro)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/eɾ.meˈnew.t͡ʃi.kɐ/ [eɾ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.kɐ] (São Paulo)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iɾ.mɨˈnew.ti.kɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "interpretação"
    },
    {
      "word": "exegese"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemão",
      "lang_code": "de",
      "word": "Hermeneutik"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "word": "hermenéutica"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "word": "herméneutique"
    },
    {
      "lang": "Grego",
      "lang_code": "el",
      "word": "ερμηνευτική"
    },
    {
      "lang": "Holandês",
      "lang_code": "nl",
      "word": "hermeneutiek"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "word": "hermeneutics"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "ermeneutica"
    },
    {
      "lang": "Polonês",
      "lang_code": "pl",
      "word": "hermeneutyka"
    },
    {
      "lang": "Sueco",
      "lang_code": "sv",
      "word": "hermeneutik"
    }
  ],
  "word": "hermenêutica"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo grego antigo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma de adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do grego antigo ἑρμηνευτῐκός hermeneutiké (interpretar).",
    "Nota: tem-se como paretimologia que a palavra derivaria do deus Hermes pois ele, segundo a visão grega, saboreava o desconforto das mensagens que transmitia, que poderiam levar à verdade ou à mentira conforme a interpretação que se lhes desse; o termo, contudo, parece ter origens pré-gregas."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hermenêuticas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forma de adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "feminino de hermenêutico"
      ],
      "id": "pt-hermenêutica-pt-adj-Uf-eEaaD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/eʁ.meˈnew.t͡ʃi.kɐ/ [eɦ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.kɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/eɻ.meˈnew.t͡ʃi.ka/ [eɻ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.ka] (Região Sul)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/eʁ.meˈnew.t͡ʃi.kɐ/ [eʁ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.kɐ] (Rio de Janeiro)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/eɾ.meˈnew.t͡ʃi.kɐ/ [eɾ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.kɐ] (São Paulo)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iɾ.mɨˈnew.ti.kɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "hermenêutica"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo grego antigo (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "hermeneuta"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do grego antigo ἑρμηνευτῐκός hermeneutiké (interpretar).",
    "Nota: tem-se como paretimologia que a palavra derivaria do deus Hermes pois ele, segundo a visão grega, saboreava o desconforto das mensagens que transmitia, que poderiam levar à verdade ou à mentira conforme a interpretação que se lhes desse; o termo, contudo, parece ter origens pré-gregas."
  ],
  "expressions": [
    {
      "senses": [
        {
          "glosses": [
            "praticado por juiz ao dar entendimento errado à lei"
          ]
        }
      ],
      "word": "crime de hermenêutica"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hermenêuticas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Linguística (Português)"
      ],
      "glosses": [
        "análise do sentido das palavras em um contexto, ou de textos na sua integralidade, tornando-o assim mais compreensível ou, por outro lado, transmitir a visão de quem interpreta acerca de algo que foi dito"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "História (Português)",
        "Linguística (Português)"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nota: diz-se, então",
          "text": "hermenêutica histórica"
        }
      ],
      "glosses": [
        "interpretação dos sinais e de seu simbolismo em dada cultura e/ou momento histórico"
      ],
      "raw_tags": [
        "História"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Religião (Português)"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nota: diz-se, então: , hermenêutica cristã, hermenêutica alcorânica (ou corânica), hermenêutica talmúdica, etc.",
          "text": "hermenêutica bíblica"
        }
      ],
      "glosses": [
        "interpretação da Bíblia ou dos textos sagrados de uma dada religião"
      ],
      "raw_tags": [
        "Religião"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Direito (Português)"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nota: diz-se, então: ,hermenêutica legal",
          "text": "hermenêutica jurídica"
        }
      ],
      "glosses": [
        "conjunto de métodos para fazer a interpretação do sentido das leis, dando-lhes assim maior compreensão em significado, abrangência e aplicabilidade aos casos concretos"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Arte (Português)",
        "Literatura (Português)"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nota: diz-se, então: , hermenêutica estética",
          "text": "hermenêutica literária"
        }
      ],
      "glosses": [
        "conjunto de métodos para a interpretação de um determinado autor e de sua obra, analisando aspectos como o contexto histórico e geográfico, fases da vida, movimentos artísticos e outros"
      ],
      "raw_tags": [
        "Literatura"
      ],
      "topics": [
        "arts"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Filosofia (Português)"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nota: diz-se, então: , filosofia hermenêutica",
          "text": "hermenêutica filosófica"
        },
        {
          "text": "Nascido em Turim em 4 de janeiro de 1936, Vattimo é considerado um expoente da filosofia hermenêutica e um influente político italiano."
        }
      ],
      "glosses": [
        "estudo dos meios e técnicas de interpretação dos textos filosóficos"
      ],
      "raw_tags": [
        "Filosofia"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/eʁ.meˈnew.t͡ʃi.kɐ/ [eɦ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.kɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/eɻ.meˈnew.t͡ʃi.ka/ [eɻ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.ka] (Região Sul)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/eʁ.meˈnew.t͡ʃi.kɐ/ [eʁ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.kɐ] (Rio de Janeiro)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/eɾ.meˈnew.t͡ʃi.kɐ/ [eɾ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.kɐ] (São Paulo)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iɾ.mɨˈnew.ti.kɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "interpretação"
    },
    {
      "word": "exegese"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemão",
      "lang_code": "de",
      "word": "Hermeneutik"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "word": "hermenéutica"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "word": "herméneutique"
    },
    {
      "lang": "Grego",
      "lang_code": "el",
      "word": "ερμηνευτική"
    },
    {
      "lang": "Holandês",
      "lang_code": "nl",
      "word": "hermeneutiek"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "word": "hermeneutics"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "ermeneutica"
    },
    {
      "lang": "Polonês",
      "lang_code": "pl",
      "word": "hermeneutyka"
    },
    {
      "lang": "Sueco",
      "lang_code": "sv",
      "word": "hermeneutik"
    }
  ],
  "word": "hermenêutica"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo grego antigo (Português)",
    "Forma de adjetivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do grego antigo ἑρμηνευτῐκός hermeneutiké (interpretar).",
    "Nota: tem-se como paretimologia que a palavra derivaria do deus Hermes pois ele, segundo a visão grega, saboreava o desconforto das mensagens que transmitia, que poderiam levar à verdade ou à mentira conforme a interpretação que se lhes desse; o termo, contudo, parece ter origens pré-gregas."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hermenêuticas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forma de adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "feminino de hermenêutico"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/eʁ.meˈnew.t͡ʃi.kɐ/ [eɦ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.kɐ]",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/eɻ.meˈnew.t͡ʃi.ka/ [eɻ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.ka] (Região Sul)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/eʁ.meˈnew.t͡ʃi.kɐ/ [eʁ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.kɐ] (Rio de Janeiro)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/eɾ.meˈnew.t͡ʃi.kɐ/ [eɾ.meˈneʊ̯.t͡ʃi.kɐ] (São Paulo)",
      "tags": [
        "Brazil"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/iɾ.mɨˈnew.ti.kɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "hermenêutica"
}

Download raw JSONL data for hermenêutica meaning in All languages combined (5.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.