"gun" meaning in All languages combined

See gun on Wiktionary

Conjunction [Gaélico Escocês]

  1. que
    Sense id: pt-gun-gd-conj-xXt1Ac2E Categories (other): Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)
The following are not (yet) sense-disambiguated

Conjunction [Gaélico Escocês]

  1. não é nem....nem (ativa lenição)
    Sense id: pt-gun-gd-conj-d~dNcinB Categories (other): Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)
The following are not (yet) sense-disambiguated

Preposition [Gaélico Escocês]

  1. sem
    Sense id: pt-gun-gd-prep-5gT4yXyq Categories (other): Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)
  2. usado para negar um substantivo verbal
    Sense id: pt-gun-gd-prep-k2iXom5Q Categories (other): Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: às aonais

Noun [Inglês]

  1. arma de fogo (revólver, pistola, carabina, etc.)
    Sense id: pt-gun-en-noun-Ai8raXLx
  2. pessoa que carrega armas
    Sense id: pt-gun-en-noun-8EFLsbf1
  3. prancha longa projetada para surfar ondas grandes (difere da longboard,pois tem uma ponta mais pontiaguda e é mais estreita)
    Sense id: pt-gun-en-noun-eLFS2cf2 Categories (other): Desporto (Inglês) Topics: sports
  4. os bíceps Tags: colloquial
    Sense id: pt-gun-en-noun-9ouLrE7R
  5. fortes rajadas de vento
    Sense id: pt-gun-en-noun-5udqD4WV
  6. um expert Tags: colloquial
    Sense id: pt-gun-en-noun-ibjzzRY2
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Inglês]

  1. batedor de carteira; ladrão que atua nas ruas
    Sense id: pt-gun-en-noun-eIsGbY7T
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Inglês]

Forms: guns [third-person, singular], gunned [past], gunned [participle], gunning [gerund]
  1. acelerar, aumentar a velocidade
    Sense id: pt-gun-en-verb-DeBQWv9Z
  2. apoiar muito
    Sense id: pt-gun-en-verb-Af7grlfW
  3. ter alguém como alvo
    Sense id: pt-gun-en-verb-3BsiOGAi
  4. caçar pássaros ou animais pequenos
    Sense id: pt-gun-en-verb-I3fglapN
  5. masturbar-se
    Sense id: pt-gun-en-verb-uHR-Yf3-
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Inglês]

  1. forma não padrão do verbo auxiliar going to
    Sense id: pt-gun-en-verb-va8OV6jc
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjunção (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gaélico Escocês",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjunção",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "an taigh gu bheil aice",
          "translation": "a casa que ela tem"
        }
      ],
      "glosses": [
        "que"
      ],
      "id": "pt-gun-gd-conj-xXt1Ac2E"
    }
  ],
  "word": "gun"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conjunção (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gaélico Escocês",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjunção",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Duine gun mhath gun chron, is motha a chron na a mhath.",
          "translation": "Um homem que não é nem bom nem ruim é mais ruim que bom."
        }
      ],
      "glosses": [
        "não é nem....nem (ativa lenição)"
      ],
      "id": "pt-gun-gd-conj-d~dNcinB"
    }
  ],
  "word": "gun"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Preposição (Gaélico Escocês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Gaélico Escocês",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Preposição",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "gun teagamh",
          "translation": "sem dúvida"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sem"
      ],
      "id": "pt-gun-gd-prep-5gT4yXyq"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Thuirt mi ris gun a dhol a-mach.",
          "translation": "Eu disse a ele para não ir pra fora."
        }
      ],
      "glosses": [
        "usado para negar um substantivo verbal"
      ],
      "id": "pt-gun-gd-prep-k2iXom5Q"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "às aonais"
    }
  ],
  "word": "gun"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo hebraico (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo inglês médio (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo iídiche (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo nórdico antigo (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do inglês médio gunne ou gonne, que é derivado do termo Lady Gunilda, uma balestra de tamanho grande, no qual Gunilda é uma palavra com origem no nórdico antigo, derivada do nome Gunnhildr , que é derivado pleonasticamente de gunnr (“batalha, guerra”) + hildr (“batalha”).",
    "Do inglês médio gunne ou gonne, que é derivado do termo Lady Gunilda, uma balestra de tamanho grande, no qual Gunilda é uma palavra com origem no nórdico antigo, derivada do nome Gunnhildr , que é derivado pleonasticamente de gunnr (“batalha, guerra”) + hildr (“batalha”).",
    "Derivado de ganef, do iídiche גנבֿ (ganef), do hebraico גנב (ganáv, “ladrão”).",
    "Derivado de gunna, derivado de gonna, de going to."
  ],
  "lang": "Inglês",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "arma de fogo (revólver, pistola, carabina, etc.)"
      ],
      "id": "pt-gun-en-noun-Ai8raXLx"
    },
    {
      "glosses": [
        "pessoa que carrega armas"
      ],
      "id": "pt-gun-en-noun-8EFLsbf1",
      "raw_tags": [
        "por extensão"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Desporto (Inglês)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "prancha longa projetada para surfar ondas grandes (difere da longboard,pois tem uma ponta mais pontiaguda e é mais estreita)"
      ],
      "id": "pt-gun-en-noun-eLFS2cf2",
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "os bíceps"
      ],
      "id": "pt-gun-en-noun-9ouLrE7R",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "fortes rajadas de vento"
      ],
      "id": "pt-gun-en-noun-5udqD4WV",
      "raw_tags": [
        "nautica, plural"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "um expert"
      ],
      "id": "pt-gun-en-noun-ibjzzRY2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "word": "gun"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo hebraico (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo inglês médio (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo iídiche (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo nórdico antigo (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbo (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do inglês médio gunne ou gonne, que é derivado do termo Lady Gunilda, uma balestra de tamanho grande, no qual Gunilda é uma palavra com origem no nórdico antigo, derivada do nome Gunnhildr , que é derivado pleonasticamente de gunnr (“batalha, guerra”) + hildr (“batalha”).",
    "Derivado de ganef, do iídiche גנבֿ (ganef), do hebraico גנב (ganáv, “ladrão”).",
    "Derivado de gunna, derivado de gonna, de going to."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "guns",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gunned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gunned",
      "tags": [
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "gunning",
      "tags": [
        "gerund"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglês",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "acelerar, aumentar a velocidade"
      ],
      "id": "pt-gun-en-verb-DeBQWv9Z"
    },
    {
      "glosses": [
        "apoiar muito"
      ],
      "id": "pt-gun-en-verb-Af7grlfW"
    },
    {
      "glosses": [
        "ter alguém como alvo"
      ],
      "id": "pt-gun-en-verb-3BsiOGAi"
    },
    {
      "glosses": [
        "caçar pássaros ou animais pequenos"
      ],
      "id": "pt-gun-en-verb-I3fglapN"
    },
    {
      "glosses": [
        "masturbar-se"
      ],
      "id": "pt-gun-en-verb-uHR-Yf3-",
      "raw_tags": [
        "gíria de cadeia"
      ]
    }
  ],
  "word": "gun"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo hebraico (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo iídiche (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Derivado de ganef, do iídiche גנבֿ (ganef), do hebraico גנב (ganáv, “ladrão”).",
    "Derivado de gunna, derivado de gonna, de going to."
  ],
  "lang": "Inglês",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "batedor de carteira; ladrão que atua nas ruas"
      ],
      "id": "pt-gun-en-noun-eIsGbY7T"
    }
  ],
  "word": "gun"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbo (Inglês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Derivado de gunna, derivado de gonna, de going to."
  ],
  "lang": "Inglês",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "forma não padrão do verbo auxiliar going to"
      ],
      "id": "pt-gun-en-verb-va8OV6jc",
      "raw_tags": [
        "coloqual"
      ]
    }
  ],
  "word": "gun"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Gaélico Escocês)",
    "Conjunção (Gaélico Escocês)",
    "Entrada com pronúncia (Gaélico Escocês)"
  ],
  "lang": "Gaélico Escocês",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjunção",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "an taigh gu bheil aice",
          "translation": "a casa que ela tem"
        }
      ],
      "glosses": [
        "que"
      ]
    }
  ],
  "word": "gun"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Gaélico Escocês)",
    "Conjunção (Gaélico Escocês)",
    "Entrada com pronúncia (Gaélico Escocês)"
  ],
  "lang": "Gaélico Escocês",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Conjunção",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Duine gun mhath gun chron, is motha a chron na a mhath.",
          "translation": "Um homem que não é nem bom nem ruim é mais ruim que bom."
        }
      ],
      "glosses": [
        "não é nem....nem (ativa lenição)"
      ]
    }
  ],
  "word": "gun"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Gaélico Escocês)",
    "Entrada com pronúncia (Gaélico Escocês)",
    "Preposição (Gaélico Escocês)"
  ],
  "lang": "Gaélico Escocês",
  "lang_code": "gd",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Preposição",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "gun teagamh",
          "translation": "sem dúvida"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sem"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Entrada com exemplo traduzido (Gaélico Escocês)"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Thuirt mi ris gun a dhol a-mach.",
          "translation": "Eu disse a ele para não ir pra fora."
        }
      ],
      "glosses": [
        "usado para negar um substantivo verbal"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "às aonais"
    }
  ],
  "word": "gun"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Inglês)",
    "Entrada com etimologia (Inglês)",
    "Entrada com pronúncia (Inglês)",
    "Entrada de étimo hebraico (Inglês)",
    "Entrada de étimo inglês médio (Inglês)",
    "Entrada de étimo iídiche (Inglês)",
    "Entrada de étimo nórdico antigo (Inglês)",
    "Substantivo (Inglês)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do inglês médio gunne ou gonne, que é derivado do termo Lady Gunilda, uma balestra de tamanho grande, no qual Gunilda é uma palavra com origem no nórdico antigo, derivada do nome Gunnhildr , que é derivado pleonasticamente de gunnr (“batalha, guerra”) + hildr (“batalha”).",
    "Do inglês médio gunne ou gonne, que é derivado do termo Lady Gunilda, uma balestra de tamanho grande, no qual Gunilda é uma palavra com origem no nórdico antigo, derivada do nome Gunnhildr , que é derivado pleonasticamente de gunnr (“batalha, guerra”) + hildr (“batalha”).",
    "Derivado de ganef, do iídiche גנבֿ (ganef), do hebraico גנב (ganáv, “ladrão”).",
    "Derivado de gunna, derivado de gonna, de going to."
  ],
  "lang": "Inglês",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "arma de fogo (revólver, pistola, carabina, etc.)"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "pessoa que carrega armas"
      ],
      "raw_tags": [
        "por extensão"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Desporto (Inglês)"
      ],
      "glosses": [
        "prancha longa projetada para surfar ondas grandes (difere da longboard,pois tem uma ponta mais pontiaguda e é mais estreita)"
      ],
      "topics": [
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "os bíceps"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "fortes rajadas de vento"
      ],
      "raw_tags": [
        "nautica, plural"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "um expert"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "word": "gun"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Inglês)",
    "Entrada com etimologia (Inglês)",
    "Entrada com pronúncia (Inglês)",
    "Entrada de étimo hebraico (Inglês)",
    "Entrada de étimo inglês médio (Inglês)",
    "Entrada de étimo iídiche (Inglês)",
    "Entrada de étimo nórdico antigo (Inglês)",
    "Verbo (Inglês)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do inglês médio gunne ou gonne, que é derivado do termo Lady Gunilda, uma balestra de tamanho grande, no qual Gunilda é uma palavra com origem no nórdico antigo, derivada do nome Gunnhildr , que é derivado pleonasticamente de gunnr (“batalha, guerra”) + hildr (“batalha”).",
    "Derivado de ganef, do iídiche גנבֿ (ganef), do hebraico גנב (ganáv, “ladrão”).",
    "Derivado de gunna, derivado de gonna, de going to."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "guns",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "gunned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gunned",
      "tags": [
        "participle"
      ]
    },
    {
      "form": "gunning",
      "tags": [
        "gerund"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Inglês",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "acelerar, aumentar a velocidade"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "apoiar muito"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "ter alguém como alvo"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "caçar pássaros ou animais pequenos"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "masturbar-se"
      ],
      "raw_tags": [
        "gíria de cadeia"
      ]
    }
  ],
  "word": "gun"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Inglês)",
    "Entrada com etimologia (Inglês)",
    "Entrada com pronúncia (Inglês)",
    "Entrada de étimo hebraico (Inglês)",
    "Entrada de étimo iídiche (Inglês)",
    "Substantivo (Inglês)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Derivado de ganef, do iídiche גנבֿ (ganef), do hebraico גנב (ganáv, “ladrão”).",
    "Derivado de gunna, derivado de gonna, de going to."
  ],
  "lang": "Inglês",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "batedor de carteira; ladrão que atua nas ruas"
      ]
    }
  ],
  "word": "gun"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Inglês)",
    "Entrada com etimologia (Inglês)",
    "Entrada com pronúncia (Inglês)",
    "Verbo (Inglês)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Derivado de gunna, derivado de gonna, de going to."
  ],
  "lang": "Inglês",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "forma não padrão do verbo auxiliar going to"
      ],
      "raw_tags": [
        "coloqual"
      ]
    }
  ],
  "word": "gun"
}

Download raw JSONL data for gun meaning in All languages combined (5.5kB)

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "unknown section: Variações",
  "path": [
    "gun"
  ],
  "section": "Gaélico Escocês",
  "subsection": "",
  "title": "gun",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.