See garnacha on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo espanhol (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo provençal antigo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Século XIII (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do provençal antigo garnacha ou ganacha \"manto de pele\", pelo latim gaunaca, -ae ou gaunacum, -i \"certo tipo de manto aveludado, capa\".", "Datação: Século XIII", "Do espanhol garnacha⁽ᵉˢ⁾ “idem” pelo italiano vernaccia." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Vestuário (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "vestimenta longa, usada por monges, magistrados etc." ], "id": "pt-garnacha-pt-noun-StRqOSC-", "topics": [ "clothing" ] }, { "glosses": [ "aquele que usa esse tipo de vestimenta" ], "id": "pt-garnacha-pt-noun-xbG6axYH", "raw_tags": [ "Por metonímia" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "archaic" ], "word": "granacha" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "garnacha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo espanhol (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Século XIII (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do espanhol garnacha⁽ᵉˢ⁾ “idem” pelo italiano vernaccia." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "variedade de uva, originária da Espanha, muito usada na produção de vinhos" ], "id": "pt-garnacha-pt-noun-yGllD20g" } ], "synonyms": [ { "word": "grenache" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "garnacha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Asturiano)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Asturiano)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "garnaches", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "cabeleira até os ombros" ], "id": "pt-garnacha-ast-noun-zCbktcW9" }, { "glosses": [ "paciência" ], "id": "pt-garnacha-ast-noun-tklCqMlj" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "garnacha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo galego-português medieval (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo italiano (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do galego-português medieval garnacha.", "Do italiano vernaccia⁽ⁱᵗ⁾. Confronte-se com as palavras garnacho, ganacho, esgarnachar, garnato e garnate." ], "forms": [ { "form": "garnachas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "cabeleira até os ombros" ], "id": "pt-garnacha-gl-noun-zCbktcW9" }, { "glosses": [ "garnacha, roupa talar" ], "id": "pt-garnacha-gl-noun-XV07q7zn" } ], "sounds": [ { "ipa": "/gɐɾ.'na.t͡ʃɐ/" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "garnacha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo italiano (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do italiano vernaccia⁽ⁱᵗ⁾. Confronte-se com as palavras garnacho, ganacho, esgarnachar, garnato e garnate." ], "forms": [ { "form": "garnachas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Meteorologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "saraiva" ], "id": "pt-garnacha-gl-noun-pc70HyH2", "topics": [ "meteorology" ] }, { "glosses": [ "garnacha, casta de uva violácea e de sabor acre" ], "id": "pt-garnacha-gl-noun-5fQTGDxJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "/gɐɾ.'na.t͡ʃɐ/" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "garnacha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego-Português Medieval)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo provençal antigo (Galego-Português Medieval)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego-Português Medieval)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do provençal antigo garnacha." ], "forms": [ { "form": "garnachas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego-Português Medieval", "lang_code": "roa-gpm", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "garnacha, roupa talar" ], "id": "pt-garnacha-roa-gpm-noun-XV07q7zn" } ], "synonyms": [ { "word": "garnachia" }, { "word": "guarnacha" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "garnacha" }
{ "categories": [ "!Entrada (Asturiano)", "Substantivo (Asturiano)" ], "forms": [ { "form": "garnaches", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Asturiano", "lang_code": "ast", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "cabeleira até os ombros" ] }, { "glosses": [ "paciência" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "garnacha" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Entrada com pronúncia (Galego)", "Entrada de étimo galego-português medieval (Galego)", "Entrada de étimo italiano (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Do galego-português medieval garnacha.", "Do italiano vernaccia⁽ⁱᵗ⁾. Confronte-se com as palavras garnacho, ganacho, esgarnachar, garnato e garnate." ], "forms": [ { "form": "garnachas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "cabeleira até os ombros" ] }, { "glosses": [ "garnacha, roupa talar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/gɐɾ.'na.t͡ʃɐ/" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "garnacha" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Entrada com pronúncia (Galego)", "Entrada de étimo italiano (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Do italiano vernaccia⁽ⁱᵗ⁾. Confronte-se com as palavras garnacho, ganacho, esgarnachar, garnato e garnate." ], "forms": [ { "form": "garnachas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Meteorologia (Galego)" ], "glosses": [ "saraiva" ], "topics": [ "meteorology" ] }, { "glosses": [ "garnacha, casta de uva violácea e de sabor acre" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/gɐɾ.'na.t͡ʃɐ/" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "garnacha" } { "categories": [ "!Entrada (Galego-Português Medieval)", "Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)", "Entrada de étimo provençal antigo (Galego-Português Medieval)", "Substantivo (Galego-Português Medieval)" ], "etymology_texts": [ "Do provençal antigo garnacha." ], "forms": [ { "form": "garnachas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego-Português Medieval", "lang_code": "roa-gpm", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "garnacha, roupa talar" ] } ], "synonyms": [ { "word": "garnachia" }, { "word": "guarnacha" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "garnacha" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada de étimo espanhol (Português)", "Entrada de étimo provençal antigo (Português)", "Substantivo (Português)", "Século XIII (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do provençal antigo garnacha ou ganacha \"manto de pele\", pelo latim gaunaca, -ae ou gaunacum, -i \"certo tipo de manto aveludado, capa\".", "Datação: Século XIII", "Do espanhol garnacha⁽ᵉˢ⁾ “idem” pelo italiano vernaccia." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Vestuário (Português)" ], "glosses": [ "vestimenta longa, usada por monges, magistrados etc." ], "topics": [ "clothing" ] }, { "glosses": [ "aquele que usa esse tipo de vestimenta" ], "raw_tags": [ "Por metonímia" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "archaic" ], "word": "granacha" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "garnacha" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada de étimo espanhol (Português)", "Substantivo (Português)", "Século XIII (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do espanhol garnacha⁽ᵉˢ⁾ “idem” pelo italiano vernaccia." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "variedade de uva, originária da Espanha, muito usada na produção de vinhos" ] } ], "synonyms": [ { "word": "grenache" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "garnacha" }
Download raw JSONL data for garnacha meaning in All languages combined (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.