"frei" meaning in All languages combined

See frei on Wiktionary

Adjective [Alemão]

IPA: [fʀaɪ̯], /fraI/
  1. livre; que não está preso nem escravizado
    Sense id: pt-frei-de-adj-GFnqeaLS
  2. desimpedido
    Sense id: pt-frei-de-adj-QZBXZzR5
  3. sem
    Sense id: pt-frei-de-adj-5gT4yXyq
  4. livremente
    Sense id: pt-frei-de-adj-GEP~HHu6
  5. grátis
    Sense id: pt-frei-de-adj-r9HWc33O
  6. não ocupado
    Sense id: pt-frei-de-adj-IAgRdU1N
  7. aberto
    Sense id: pt-frei-de-adj-Uy8xWwPe
  8. sem trabalho
    Sense id: pt-frei-de-adj-UxagvYlN
  9. não coberto
    Sense id: pt-frei-de-adj-hoJ6QVmw
  10. solteiro; não casado Tags: archaic
    Sense id: pt-frei-de-adj-of~cnYUW Categories (other): Arcaísmo (Alemão)
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): !Entrada (Alemão), Entrada com etimologia (Alemão), Entrada com pronúncia (Alemão) Synonyms: ungehindert, ohne, uneingeschränkt, kostenlos, umsonst, unbesetzt, vakant, offen, arbeitsfrei, nackt, bloß, blank, ledig, unverheiratet

Noun [Português]

Forms: freis [masculine, plural], sóror [feminine, singular], sorores [feminine, plural], sórores [feminine, plural]
  1. variante ortográfica de freire
    Sense id: pt-frei-pt-noun-~a3fGRzq
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "feri"
    },
    {
      "word": "rife"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Forma apocopada de freire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "freis",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sóror",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sorores",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sórores",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 07 de dezembro de 2007",
          "text": "Queremos a revitalização e não a transposição, que não interessa aos pobres, e estamos dispostos a apoiar nosso irmão”, disse o frei carmelita Marcos Melo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "variante ortográfica de freire"
      ],
      "id": "pt-frei-pt-noun-~a3fGRzq"
    }
  ],
  "word": "frei"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "unfrei"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "besetzt"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "belegt"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "vergeben"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "verheiratet"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Alemão)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Alemão)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Alemão)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do germânico frijaz e este do indo-europeu prijos (amado)."
  ],
  "lang": "Alemão",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "um homem livre",
          "text": "ein freier Mann"
        }
      ],
      "glosses": [
        "livre; que não está preso nem escravizado"
      ],
      "id": "pt-frei-de-adj-GFnqeaLS"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "o caminho está livre",
          "text": "Der Weg ist frei"
        }
      ],
      "glosses": [
        "desimpedido"
      ],
      "id": "pt-frei-de-adj-QZBXZzR5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "sem conservantes",
          "text": "frei von Konservierungsstoffen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sem"
      ],
      "id": "pt-frei-de-adj-5gT4yXyq"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "aqui eles podem fazer como bem entenderem",
          "text": "Sie können hier frei schalten und walten"
        }
      ],
      "glosses": [
        "livremente"
      ],
      "id": "pt-frei-de-adj-GEP~HHu6"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "as crianças entram de graça",
          "text": "Kinder haben freien Eintritt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grátis"
      ],
      "id": "pt-frei-de-adj-r9HWc33O"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "me desculpe, este lugar está livre?",
          "text": "Entschuldigen Sie, ist hier noch frei?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "não ocupado"
      ],
      "id": "pt-frei-de-adj-IAgRdU1N"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "em campo aberto",
          "text": "auf freiem Feld"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aberto"
      ],
      "id": "pt-frei-de-adj-Uy8xWwPe"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "estou de folga hoje",
          "text": "Ich habe heute frei"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sem trabalho"
      ],
      "id": "pt-frei-de-adj-UxagvYlN"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "de peito descoberto",
          "text": "mit freiem Oberkörper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "não coberto"
      ],
      "id": "pt-frei-de-adj-hoJ6QVmw"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Arcaísmo (Alemão)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "você está com sorte, eu ainda estou disponível!",
          "text": "Sie haben Glück, ich bin noch frei!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "solteiro; não casado"
      ],
      "id": "pt-frei-de-adj-of~cnYUW",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[fʀaɪ̯]"
    },
    {
      "ipa": "/fraI/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ungehindert"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "ohne"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "uneingeschränkt"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "kostenlos"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "umsonst"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "unbesetzt"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "vakant"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "offen"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "arbeitsfrei"
    },
    {
      "sense_index": 9,
      "word": "nackt"
    },
    {
      "sense_index": 9,
      "word": "bloß"
    },
    {
      "sense_index": 9,
      "word": "blank"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "ledig"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "unverheiratet"
    }
  ],
  "word": "frei"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "unfrei"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "besetzt"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "belegt"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "vergeben"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "verheiratet"
    }
  ],
  "categories": [
    "!Entrada (Alemão)",
    "Entrada com etimologia (Alemão)",
    "Entrada com pronúncia (Alemão)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do germânico frijaz e este do indo-europeu prijos (amado)."
  ],
  "lang": "Alemão",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjetivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "um homem livre",
          "text": "ein freier Mann"
        }
      ],
      "glosses": [
        "livre; que não está preso nem escravizado"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "o caminho está livre",
          "text": "Der Weg ist frei"
        }
      ],
      "glosses": [
        "desimpedido"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "sem conservantes",
          "text": "frei von Konservierungsstoffen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sem"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "aqui eles podem fazer como bem entenderem",
          "text": "Sie können hier frei schalten und walten"
        }
      ],
      "glosses": [
        "livremente"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "as crianças entram de graça",
          "text": "Kinder haben freien Eintritt"
        }
      ],
      "glosses": [
        "grátis"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "me desculpe, este lugar está livre?",
          "text": "Entschuldigen Sie, ist hier noch frei?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "não ocupado"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "em campo aberto",
          "text": "auf freiem Feld"
        }
      ],
      "glosses": [
        "aberto"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "estou de folga hoje",
          "text": "Ich habe heute frei"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sem trabalho"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "de peito descoberto",
          "text": "mit freiem Oberkörper"
        }
      ],
      "glosses": [
        "não coberto"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Arcaísmo (Alemão)"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "você está com sorte, eu ainda estou disponível!",
          "text": "Sie haben Glück, ich bin noch frei!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "solteiro; não casado"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[fʀaɪ̯]"
    },
    {
      "ipa": "/fraI/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "ungehindert"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "ohne"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "word": "uneingeschränkt"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "kostenlos"
    },
    {
      "sense_index": 5,
      "word": "umsonst"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "unbesetzt"
    },
    {
      "sense_index": 6,
      "word": "vakant"
    },
    {
      "sense_index": 7,
      "word": "offen"
    },
    {
      "sense_index": 8,
      "word": "arbeitsfrei"
    },
    {
      "sense_index": 9,
      "word": "nackt"
    },
    {
      "sense_index": 9,
      "word": "bloß"
    },
    {
      "sense_index": 9,
      "word": "blank"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "ledig"
    },
    {
      "sense_index": 10,
      "word": "unverheiratet"
    }
  ],
  "word": "frei"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "feri"
    },
    {
      "word": "rife"
    }
  ],
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Forma apocopada de freire."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "freis",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sóror",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "sorores",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "sórores",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 07 de dezembro de 2007",
          "text": "Queremos a revitalização e não a transposição, que não interessa aos pobres, e estamos dispostos a apoiar nosso irmão”, disse o frei carmelita Marcos Melo."
        }
      ],
      "glosses": [
        "variante ortográfica de freire"
      ]
    }
  ],
  "word": "frei"
}

Download raw JSONL data for frei meaning in All languages combined (3.2kB)

{
  "called_from": "XYZunsorted",
  "msg": "unknown section: Declinação",
  "path": [
    "frei"
  ],
  "section": "Alemão",
  "subsection": "",
  "title": "frei",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.