See falha on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "word": "êxito" }, { "word": "sucesso" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma de adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma de substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim fallo⁽ˡᵃ⁾, cujo infinitivo fallere deu origem ao latim vulgar *fallia." ], "forms": [ { "form": "falhas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "engano; equívoco" ], "id": "pt-falha-pt-noun-a~1jq7Cu" }, { "glosses": [ "descontinuidade; fratura; fissura; trinca; fenda; racha" ], "id": "pt-falha-pt-noun-2KDWn9X6" }, { "glosses": [ "irregularidade" ], "id": "pt-falha-pt-noun-xN9xPFue" }, { "glosses": [ "fracasso; insucesso; ação ou evento em que não se obteve sucesso" ], "id": "pt-falha-pt-noun-tCzQRSQR" }, { "glosses": [ "imperfeição" ], "id": "pt-falha-pt-noun-RmSBnm~D" }, { "glosses": [ "erro" ], "id": "pt-falha-pt-noun-S-0SMHU~" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "engano, equívoco", "word": "engano" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "engano, equívoco", "word": "equívoco" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "engano, equívoco", "word": "faute" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "engano, equívoco", "word": "erreur" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "engano, equívoco", "word": "mistake" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "engano, equívoco", "word": "errore" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "engano, equívoco", "word": "sbaglio" }, { "lang": "Japonês", "lang_code": "ja", "sense": "engano, equívoco", "word": "誤り" }, { "lang": "Japonês", "lang_code": "ja", "raw_tags": [ "ayamari; machigai" ], "sense": "engano, equívoco", "word": "間違い" }, { "lang": "Mirandês", "lang_code": "mwl", "sense": "engano, equívoco", "word": "falha" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "defeito, insucesso, algo que não funciona corretamente", "word": "failure" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "defeito, insucesso, algo que não funciona corretamente", "word": "fault" }, { "lang": "Japonês", "lang_code": "ja", "roman": "dekisokonai", "sense": "defeito, insucesso, algo que não funciona corretamente", "word": "出来損ない" }, { "lang": "Mirandês", "lang_code": "mwl", "sense": "defeito, insucesso, algo que não funciona corretamente", "word": "falha" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "discontinuidad" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "fractura" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "fisura" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "fenda" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "brecha" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "discontinuité" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "fracture" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "fissure" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "fente" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "discontinuity" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "fracture" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "crack" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "fissure" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "chink" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "scracth" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "discontinuità" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "frattura" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "fessura" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "fenditura" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "crepa" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "faglia" } ], "word": "falha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma de adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma de substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim fallo⁽ˡᵃ⁾, cujo infinitivo fallere deu origem ao latim vulgar *fallia." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Forma de adjetivo", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "falho" } ], "glosses": [ "feminino de falho" ], "id": "pt-falha-pt-adj-Pjfv0ZAj" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "falha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma de adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma de substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim fallo⁽ˡᵃ⁾, cujo infinitivo fallere deu origem ao latim vulgar *fallia." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Forma de substantivo", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "falho" } ], "glosses": [ "feminino de falho" ], "id": "pt-falha-pt-noun-Pjfv0ZAj" } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "falha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada de étimo latino (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma de adjetivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma de substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Do latim fallo⁽ˡᵃ⁾, cujo infinitivo fallere deu origem ao latim vulgar *fallia." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "falhar" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo falhar" ], "id": "pt-falha-pt-verb-XcJAe3Mz" }, { "glosses": [ "segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo falhar" ], "id": "pt-falha-pt-verb-CHQ8OIME" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "falha" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Mirandês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Mirandês)", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "falhas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Mirandês", "lang_code": "mwl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "falha" ], "id": "pt-falha-mwl-noun-OOVeLFDm" } ], "word": "falha" }
{ "categories": [ "!Entrada (Mirandês)", "Substantivo (Mirandês)" ], "forms": [ { "form": "falhas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Mirandês", "lang_code": "mwl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "falha" ] } ], "word": "falha" } { "antonyms": [ { "word": "êxito" }, { "word": "sucesso" } ], "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada de étimo latino (Português)", "Forma de adjetivo (Português)", "Forma de substantivo (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do latim fallo⁽ˡᵃ⁾, cujo infinitivo fallere deu origem ao latim vulgar *fallia." ], "forms": [ { "form": "falhas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "engano; equívoco" ] }, { "glosses": [ "descontinuidade; fratura; fissura; trinca; fenda; racha" ] }, { "glosses": [ "irregularidade" ] }, { "glosses": [ "fracasso; insucesso; ação ou evento em que não se obteve sucesso" ] }, { "glosses": [ "imperfeição" ] }, { "glosses": [ "erro" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "engano, equívoco", "word": "engano" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "engano, equívoco", "word": "equívoco" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "engano, equívoco", "word": "faute" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "engano, equívoco", "word": "erreur" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "engano, equívoco", "word": "mistake" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "engano, equívoco", "word": "errore" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "engano, equívoco", "word": "sbaglio" }, { "lang": "Japonês", "lang_code": "ja", "sense": "engano, equívoco", "word": "誤り" }, { "lang": "Japonês", "lang_code": "ja", "raw_tags": [ "ayamari; machigai" ], "sense": "engano, equívoco", "word": "間違い" }, { "lang": "Mirandês", "lang_code": "mwl", "sense": "engano, equívoco", "word": "falha" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "defeito, insucesso, algo que não funciona corretamente", "word": "failure" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "defeito, insucesso, algo que não funciona corretamente", "word": "fault" }, { "lang": "Japonês", "lang_code": "ja", "roman": "dekisokonai", "sense": "defeito, insucesso, algo que não funciona corretamente", "word": "出来損ない" }, { "lang": "Mirandês", "lang_code": "mwl", "sense": "defeito, insucesso, algo que não funciona corretamente", "word": "falha" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "discontinuidad" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "fractura" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "fisura" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "fenda" }, { "lang": "Espanhol", "lang_code": "es", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "brecha" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "discontinuité" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "fracture" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "fissure" }, { "lang": "Francês", "lang_code": "fr", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "fente" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "discontinuity" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "fracture" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "crack" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "fissure" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "chink" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "scracth" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "discontinuità" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "frattura" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "fessura" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "fenditura" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "crepa" }, { "lang": "Italiano", "lang_code": "it", "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha", "word": "faglia" } ], "word": "falha" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada de étimo latino (Português)", "Forma de adjetivo (Português)", "Forma de substantivo (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do latim fallo⁽ˡᵃ⁾, cujo infinitivo fallere deu origem ao latim vulgar *fallia." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "adj", "pos_title": "Forma de adjetivo", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "falho" } ], "glosses": [ "feminino de falho" ] } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "falha" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada de étimo latino (Português)", "Forma de adjetivo (Português)", "Forma de substantivo (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do latim fallo⁽ˡᵃ⁾, cujo infinitivo fallere deu origem ao latim vulgar *fallia." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Forma de substantivo", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "falho" } ], "glosses": [ "feminino de falho" ] } ], "tags": [ "feminine", "form-of" ], "word": "falha" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada de étimo latino (Português)", "Forma de adjetivo (Português)", "Forma de substantivo (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Do latim fallo⁽ˡᵃ⁾, cujo infinitivo fallere deu origem ao latim vulgar *fallia." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "falhar" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo falhar" ] }, { "glosses": [ "segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo falhar" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "falha" }
Download raw JSONL data for falha meaning in All languages combined (7.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.