"falha" meaning in All languages combined

See falha on Wiktionary

Noun [Mirandês]

Forms: falhas [feminine, plural]
  1. falha
    Sense id: pt-falha-mwl-noun-OOVeLFDm
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Português]

  1. feminino de falho Form of: falho
    Sense id: pt-falha-pt-adj-Pjfv0ZAj
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

Forms: falhas [feminine, plural]
  1. engano; equívoco
    Sense id: pt-falha-pt-noun-a~1jq7Cu
  2. descontinuidade; fratura; fissura; trinca; fenda; racha
    Sense id: pt-falha-pt-noun-2KDWn9X6
  3. irregularidade
    Sense id: pt-falha-pt-noun-xN9xPFue
  4. fracasso; insucesso; ação ou evento em que não se obteve sucesso
    Sense id: pt-falha-pt-noun-tCzQRSQR
  5. imperfeição
    Sense id: pt-falha-pt-noun-RmSBnm~D
  6. erro
    Sense id: pt-falha-pt-noun-S-0SMHU~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (defeito, insucesso, algo que não funciona corretamente): failure (Inglês), fault (Inglês), 出来損ない (dekisokonai) (Japonês), falha (Mirandês) Translations (descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha): discontinuidad (Espanhol), fractura (Espanhol), fisura (Espanhol), fenda (Espanhol), brecha (Espanhol), discontinuité (Francês), fracture (Francês), fissure (Francês), fente (Francês), discontinuity (Inglês), fracture (Inglês), crack (Inglês), fissure (Inglês), chink (Inglês), scracth (Inglês), discontinuità (Italiano), frattura (Italiano), fessura (Italiano), fenditura (Italiano), crepa (Italiano), faglia (Italiano) Translations (engano, equívoco): engano (Espanhol), equívoco (Espanhol), faute (Francês), erreur (Francês), mistake (Inglês), errore (Italiano), sbaglio (Italiano), 誤り (Japonês), 間違い (Japonês), falha (Mirandês)

Noun [Português]

  1. feminino de falho Form of: falho
    Sense id: pt-falha-pt-noun-Pjfv0ZAj
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Português]

  1. terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo falhar Form of: falhar
    Sense id: pt-falha-pt-verb-XcJAe3Mz
  2. segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo falhar
    Sense id: pt-falha-pt-verb-CHQ8OIME
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "êxito"
    },
    {
      "word": "sucesso"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma de adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma de substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim fallo⁽ˡᵃ⁾, cujo infinitivo fallere deu origem ao latim vulgar *fallia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "falhas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "engano; equívoco"
      ],
      "id": "pt-falha-pt-noun-a~1jq7Cu"
    },
    {
      "glosses": [
        "descontinuidade; fratura; fissura; trinca; fenda; racha"
      ],
      "id": "pt-falha-pt-noun-2KDWn9X6"
    },
    {
      "glosses": [
        "irregularidade"
      ],
      "id": "pt-falha-pt-noun-xN9xPFue"
    },
    {
      "glosses": [
        "fracasso; insucesso; ação ou evento em que não se obteve sucesso"
      ],
      "id": "pt-falha-pt-noun-tCzQRSQR"
    },
    {
      "glosses": [
        "imperfeição"
      ],
      "id": "pt-falha-pt-noun-RmSBnm~D"
    },
    {
      "glosses": [
        "erro"
      ],
      "id": "pt-falha-pt-noun-S-0SMHU~"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "engano, equívoco",
      "word": "engano"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "engano, equívoco",
      "word": "equívoco"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "engano, equívoco",
      "word": "faute"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "engano, equívoco",
      "word": "erreur"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "engano, equívoco",
      "word": "mistake"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "engano, equívoco",
      "word": "errore"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "engano, equívoco",
      "word": "sbaglio"
    },
    {
      "lang": "Japonês",
      "lang_code": "ja",
      "sense": "engano, equívoco",
      "word": "誤り"
    },
    {
      "lang": "Japonês",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "ayamari; machigai"
      ],
      "sense": "engano, equívoco",
      "word": "間違い"
    },
    {
      "lang": "Mirandês",
      "lang_code": "mwl",
      "sense": "engano, equívoco",
      "word": "falha"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "defeito, insucesso, algo que não funciona corretamente",
      "word": "failure"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "defeito, insucesso, algo que não funciona corretamente",
      "word": "fault"
    },
    {
      "lang": "Japonês",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "dekisokonai",
      "sense": "defeito, insucesso, algo que não funciona corretamente",
      "word": "出来損ない"
    },
    {
      "lang": "Mirandês",
      "lang_code": "mwl",
      "sense": "defeito, insucesso, algo que não funciona corretamente",
      "word": "falha"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "discontinuidad"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "fractura"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "fisura"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "fenda"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "brecha"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "discontinuité"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "fracture"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "fissure"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "fente"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "discontinuity"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "fracture"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "crack"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "fissure"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "chink"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "scracth"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "discontinuità"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "frattura"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "fessura"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "fenditura"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "crepa"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "faglia"
    }
  ],
  "word": "falha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma de adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma de substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim fallo⁽ˡᵃ⁾, cujo infinitivo fallere deu origem ao latim vulgar *fallia."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forma de adjetivo",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "falho"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminino de falho"
      ],
      "id": "pt-falha-pt-adj-Pjfv0ZAj"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "falha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma de adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma de substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim fallo⁽ˡᵃ⁾, cujo infinitivo fallere deu origem ao latim vulgar *fallia."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forma de substantivo",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "falho"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminino de falho"
      ],
      "id": "pt-falha-pt-noun-Pjfv0ZAj"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "falha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma de adjetivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma de substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Forma verbal (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim fallo⁽ˡᵃ⁾, cujo infinitivo fallere deu origem ao latim vulgar *fallia."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "falhar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo falhar"
      ],
      "id": "pt-falha-pt-verb-XcJAe3Mz"
    },
    {
      "glosses": [
        "segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo falhar"
      ],
      "id": "pt-falha-pt-verb-CHQ8OIME"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "falha"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Mirandês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Mirandês)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "falhas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Mirandês",
  "lang_code": "mwl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "falha"
      ],
      "id": "pt-falha-mwl-noun-OOVeLFDm"
    }
  ],
  "word": "falha"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Mirandês)",
    "Substantivo (Mirandês)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "falhas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Mirandês",
  "lang_code": "mwl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "falha"
      ]
    }
  ],
  "word": "falha"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "êxito"
    },
    {
      "word": "sucesso"
    }
  ],
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Português)",
    "Forma de adjetivo (Português)",
    "Forma de substantivo (Português)",
    "Forma verbal (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim fallo⁽ˡᵃ⁾, cujo infinitivo fallere deu origem ao latim vulgar *fallia."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "falhas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "engano; equívoco"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "descontinuidade; fratura; fissura; trinca; fenda; racha"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "irregularidade"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "fracasso; insucesso; ação ou evento em que não se obteve sucesso"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "imperfeição"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "erro"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "engano, equívoco",
      "word": "engano"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "engano, equívoco",
      "word": "equívoco"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "engano, equívoco",
      "word": "faute"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "engano, equívoco",
      "word": "erreur"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "engano, equívoco",
      "word": "mistake"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "engano, equívoco",
      "word": "errore"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "engano, equívoco",
      "word": "sbaglio"
    },
    {
      "lang": "Japonês",
      "lang_code": "ja",
      "sense": "engano, equívoco",
      "word": "誤り"
    },
    {
      "lang": "Japonês",
      "lang_code": "ja",
      "raw_tags": [
        "ayamari; machigai"
      ],
      "sense": "engano, equívoco",
      "word": "間違い"
    },
    {
      "lang": "Mirandês",
      "lang_code": "mwl",
      "sense": "engano, equívoco",
      "word": "falha"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "defeito, insucesso, algo que não funciona corretamente",
      "word": "failure"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "defeito, insucesso, algo que não funciona corretamente",
      "word": "fault"
    },
    {
      "lang": "Japonês",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "dekisokonai",
      "sense": "defeito, insucesso, algo que não funciona corretamente",
      "word": "出来損ない"
    },
    {
      "lang": "Mirandês",
      "lang_code": "mwl",
      "sense": "defeito, insucesso, algo que não funciona corretamente",
      "word": "falha"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "discontinuidad"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "fractura"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "fisura"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "fenda"
    },
    {
      "lang": "Espanhol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "brecha"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "discontinuité"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "fracture"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "fissure"
    },
    {
      "lang": "Francês",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "fente"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "discontinuity"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "fracture"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "crack"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "fissure"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "chink"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "scracth"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "discontinuità"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "frattura"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "fessura"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "fenditura"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "crepa"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense": "descontinuidade, fratura, fissura, trinca, fenda, racha",
      "word": "faglia"
    }
  ],
  "word": "falha"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Português)",
    "Forma de adjetivo (Português)",
    "Forma de substantivo (Português)",
    "Forma verbal (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim fallo⁽ˡᵃ⁾, cujo infinitivo fallere deu origem ao latim vulgar *fallia."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Forma de adjetivo",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "falho"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminino de falho"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "falha"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Português)",
    "Forma de adjetivo (Português)",
    "Forma de substantivo (Português)",
    "Forma verbal (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim fallo⁽ˡᵃ⁾, cujo infinitivo fallere deu origem ao latim vulgar *fallia."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forma de substantivo",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "falho"
        }
      ],
      "glosses": [
        "feminino de falho"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of"
  ],
  "word": "falha"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada de étimo latino (Português)",
    "Forma de adjetivo (Português)",
    "Forma de substantivo (Português)",
    "Forma verbal (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim fallo⁽ˡᵃ⁾, cujo infinitivo fallere deu origem ao latim vulgar *fallia."
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forma verbal",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "falhar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo falhar"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "segunda pessoa do singular do imperativo afirmativo do verbo falhar"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "falha"
}

Download raw JSONL data for falha meaning in All languages combined (7.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-11 from the ptwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.