"estiva" meaning in All languages combined

See estiva on Wiktionary

Noun [Galego]

Forms: estivas [feminine, plural]
  1. sebe temporal de paus
    Sense id: pt-estiva-gl-noun-SVac-rlS
  2. sebe vegetal
    Sense id: pt-estiva-gl-noun-i-D1oMR1
  3. vedação das culturas com terrões
    Sense id: pt-estiva-gl-noun-jIWWVMTZ
  4. punição, pancadaria
    Sense id: pt-estiva-gl-noun-NM0OPl6I
  5. terra que depois de ter sido cultivada com trigo ou centeio é lavrada para o milho
    Sense id: pt-estiva-gl-noun-i1txJMOY
  6. lastro de um navio
    Sense id: pt-estiva-gl-noun-GHXYBScV
  7. primeira carga de um navio
    Sense id: pt-estiva-gl-noun-7t4RfO7t
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitano]

Forms: estivas [feminine, plural]
  1. branda, pastagem de alta montanha nos Pirineus
    Sense id: pt-estiva-oc-noun-AJ3dzBs~
  2. espécie de celeiro
    Sense id: pt-estiva-oc-noun-SaYZa7~t
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Português]

IPA: /iʃ.ˈti.vɐ/ Forms: estivas [feminine, plural]
  1. serviço de carregamento e descarregamento de navios no porto
    Sense id: pt-estiva-pt-noun-xsiw-MqR
  2. o grupo de trabalhadores que efetuam a carga e descarga de navios
    Sense id: pt-estiva-pt-noun-rMYPr~qL
  3. trabalho árduo Tags: figuratively
    Sense id: pt-estiva-pt-noun-13WpROZt Categories (other): Figurado (Português)
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "véstia"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo italiano (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do italiano stiva⁽ⁱᵗ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "estivas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "serviço de carregamento e descarregamento de navios no porto"
      ],
      "id": "pt-estiva-pt-noun-xsiw-MqR"
    },
    {
      "glosses": [
        "o grupo de trabalhadores que efetuam a carga e descarga de navios"
      ],
      "id": "pt-estiva-pt-noun-rMYPr~qL"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Figurado (Português)",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 03 de abril de 2007",
          "text": "Escrever novela é uma estiva."
        }
      ],
      "glosses": [
        "trabalho árduo"
      ],
      "id": "pt-estiva-pt-noun-13WpROZt",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iʃ.ˈti.vɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "estiva"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Occitano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Occitano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Occitano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Occitano)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim aestiva⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "estivas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitano",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "branda, pastagem de alta montanha nos Pirineus"
      ],
      "id": "pt-estiva-oc-noun-AJ3dzBs~"
    },
    {
      "glosses": [
        "espécie de celeiro"
      ],
      "id": "pt-estiva-oc-noun-SaYZa7~t"
    }
  ],
  "word": "estiva"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada de étimo latino (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim stiva⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com o galego estivada, estivaço."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "estivas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sebe temporal de paus"
      ],
      "id": "pt-estiva-gl-noun-SVac-rlS"
    },
    {
      "glosses": [
        "sebe vegetal"
      ],
      "id": "pt-estiva-gl-noun-i-D1oMR1"
    },
    {
      "glosses": [
        "vedação das culturas com terrões"
      ],
      "id": "pt-estiva-gl-noun-jIWWVMTZ"
    },
    {
      "glosses": [
        "punição, pancadaria"
      ],
      "id": "pt-estiva-gl-noun-NM0OPl6I"
    },
    {
      "glosses": [
        "terra que depois de ter sido cultivada com trigo ou centeio é lavrada para o milho"
      ],
      "id": "pt-estiva-gl-noun-i1txJMOY"
    },
    {
      "glosses": [
        "lastro de um navio"
      ],
      "id": "pt-estiva-gl-noun-GHXYBScV"
    },
    {
      "glosses": [
        "primeira carga de um navio"
      ],
      "id": "pt-estiva-gl-noun-7t4RfO7t"
    }
  ],
  "word": "estiva"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Entrada de étimo latino (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim stiva⁽ˡᵃ⁾. Confronte-se com o galego estivada, estivaço."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "estivas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "sebe temporal de paus"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sebe vegetal"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "vedação das culturas com terrões"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "punição, pancadaria"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "terra que depois de ter sido cultivada com trigo ou centeio é lavrada para o milho"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "lastro de um navio"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "primeira carga de um navio"
      ]
    }
  ],
  "word": "estiva"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Occitano)",
    "Entrada com etimologia (Occitano)",
    "Entrada de étimo latino (Occitano)",
    "Substantivo (Occitano)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do latim aestiva⁽ˡᵃ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "estivas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitano",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "branda, pastagem de alta montanha nos Pirineus"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "espécie de celeiro"
      ]
    }
  ],
  "word": "estiva"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "véstia"
    }
  ],
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com etimologia (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)",
    "Entrada de étimo italiano (Português)",
    "Substantivo (Português)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Do italiano stiva⁽ⁱᵗ⁾."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "estivas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "serviço de carregamento e descarregamento de navios no porto"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "o grupo de trabalhadores que efetuam a carga e descarga de navios"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Figurado (Português)"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              28
            ]
          ],
          "ref": "notícia do jornal O Estado de S. Paulo de 03 de abril de 2007",
          "text": "Escrever novela é uma estiva."
        }
      ],
      "glosses": [
        "trabalho árduo"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/iʃ.ˈti.vɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "word": "estiva"
}

Download raw JSONL data for estiva meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-02 from the ptwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.