See eiró on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De *hydreola, diminutivo do hydra.", "(Morfologia) Derivado de eira." ], "forms": [ { "form": "eirós", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Peixe (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "enguia pescada no mar" ], "id": "pt-eiró-pt-noun-76gnlOed", "topics": [ "ichthyology" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "eiró" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) Derivado de eira." ], "forms": [ { "form": "eirós", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialeto transmontano", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "eira de chão de terra" ], "id": "pt-eiró-pt-noun-B8luuol0", "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialeto transmontano", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "largo onde confluem ruas" ], "id": "pt-eiró-pt-noun-mBgpOH7b", "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "eiró" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) Derivado de eira." ], "forms": [ { "form": "eirós", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Peixe (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "eiró, enguia" ], "id": "pt-eiró-gl-noun-uhd5x9ve", "topics": [ "ichthyology" ] } ], "synonyms": [ { "word": "airoa" }, { "word": "eirogo" }, { "word": "eiroa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "eiró" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) Derivado de eira." ], "forms": [ { "form": "eirós", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "eiró, eira" ], "id": "pt-eiró-gl-noun-Hx8IgkZI" }, { "glosses": [ "eiró, largo, praça" ], "id": "pt-eiró-gl-noun-uVa4NZW6" }, { "glosses": [ "terra para cultura, leira" ], "id": "pt-eiró-gl-noun-Yi91OQ33" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "eiró" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) Derivado de eira." ], "forms": [ { "form": "eirós", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Peixe (Galego)" ], "glosses": [ "eiró, enguia" ], "topics": [ "ichthyology" ] } ], "synonyms": [ { "word": "airoa" }, { "word": "eirogo" }, { "word": "eiroa" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "eiró" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) Derivado de eira." ], "forms": [ { "form": "eirós", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "eiró, eira" ] }, { "glosses": [ "eiró, largo, praça" ] }, { "glosses": [ "terra para cultura, leira" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "eiró" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "De *hydreola, diminutivo do hydra.", "(Morfologia) Derivado de eira." ], "forms": [ { "form": "eirós", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Peixe (Português)" ], "glosses": [ "enguia pescada no mar" ], "topics": [ "ichthyology" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "eiró" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) Derivado de eira." ], "forms": [ { "form": "eirós", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "categories": [ "Dialeto transmontano" ], "glosses": [ "eira de chão de terra" ], "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] }, { "categories": [ "Dialeto transmontano" ], "glosses": [ "largo onde confluem ruas" ], "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "eiró" }
Download raw JSONL data for eiró meaning in All languages combined (2.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-07 from the ptwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.