See desculpa on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interjeição (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Derivado do verbo desculpar." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "pos_title": "Interjeição", "senses": [ { "glosses": [ "expressão de arrependimento pedido para outra pessoa" ], "id": "pt-desculpa-pt-intj-EdTfiBcI" } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɨʃ.ˈkuɫ.pɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "word": "perdão" }, { "word": "foi mal" } ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "word": "Entschuldigung" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "sorry" } ], "word": "desculpa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interjeição (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Derivado do verbo desculpar." ], "forms": [ { "form": "desculpas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Jamais terá a minha desculpa!" } ], "glosses": [ "ato ou efeito de desculpar; perdão:" ], "id": "pt-desculpa-pt-noun-sdC7d69Q" }, { "examples": [ { "text": "Espero que tenhas uma boa desculpa." } ], "glosses": [ "justificativa, escusa, evasiva:" ], "id": "pt-desculpa-pt-noun-Dtqd81BE" } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɨʃ.ˈkuɫ.pɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Entschuldigung" }, { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Abbitte" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "excuse" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "apology" } ], "word": "desculpa" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com pronúncia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interjeição (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Derivado do verbo desculpar." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "desculpar" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo desculpar" ], "id": "pt-desculpa-pt-verb-d5Bp-0m0" }, { "form_of": [ { "word": "desculpar" } ], "glosses": [ "segunda pessoa do singular do imperativo do verbo desculpar" ], "id": "pt-desculpa-pt-verb-mnelN7Kr" } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɨʃ.ˈkuɫ.pɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "desculpa" }
{ "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Forma verbal (Português)", "Interjeição (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Derivado do verbo desculpar." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "intj", "pos_title": "Interjeição", "senses": [ { "glosses": [ "expressão de arrependimento pedido para outra pessoa" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɨʃ.ˈkuɫ.pɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "synonyms": [ { "word": "perdão" }, { "word": "foi mal" } ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "word": "Entschuldigung" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "sorry" } ], "word": "desculpa" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Forma verbal (Português)", "Interjeição (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Derivado do verbo desculpar." ], "forms": [ { "form": "desculpas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Jamais terá a minha desculpa!" } ], "glosses": [ "ato ou efeito de desculpar; perdão:" ] }, { "examples": [ { "text": "Espero que tenhas uma boa desculpa." } ], "glosses": [ "justificativa, escusa, evasiva:" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɨʃ.ˈkuɫ.pɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Entschuldigung" }, { "lang": "Alemão", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Abbitte" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "excuse" }, { "lang": "Inglês", "lang_code": "en", "word": "apology" } ], "word": "desculpa" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Entrada com pronúncia (Português)", "Forma verbal (Português)", "Interjeição (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Derivado do verbo desculpar." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "desculpar" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo desculpar" ] }, { "form_of": [ { "word": "desculpar" } ], "glosses": [ "segunda pessoa do singular do imperativo do verbo desculpar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɨʃ.ˈkuɫ.pɐ/", "raw_tags": [ "Portugal" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "desculpa" }
Download raw JSONL data for desculpa meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the ptwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.