"dela" meaning in All languages combined

See dela on Wiktionary

Contraction [Galego]

  1. dela
    Sense id: pt-dela-gl-contraction-jg7aOtwe
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Galego]

Forms: delas [feminine, plural]
  1. jogo de baralho que consiste em tratar de somar quinze pontos com as cartas
    Sense id: pt-dela-gl-noun-3A2am7ss
The following are not (yet) sense-disambiguated

Contraction [Galego-Português Medieval]

  1. dela
    Sense id: pt-dela-roa-gpm-contraction-jg7aOtwe
The following are not (yet) sense-disambiguated

Contraction [Galego-Português Medieval]

  1. desde a
    Sense id: pt-dela-roa-gpm-contraction-p6JaZ36J
The following are not (yet) sense-disambiguated

Contraction [Português]

IPA: /ˈde.lɐ/
  1. contração da preposição de e do pronome ela
    Sense id: pt-dela-pt-contraction-Xs~xMeJg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: s (Egípcio), her (Inglês), deilha (Mirandês), hennes (Norueguês Bokmål), nian (Tétum), ninian (Tétum)

Noun [Português]

IPA: /ˈde.lɐ/ Forms: delas [feminine, plural]
  1. nome de uma ave
    Sense id: pt-dela-pt-noun-p1j3dJUk
  2. modo que está a condicionar o ser, agir, propósito referentemente à terceira pessoa singular do sexo feminino
    Sense id: pt-dela-pt-noun-uXE7y3SF
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Sueco]

  1. dividir, compartilhar
    Sense id: pt-dela-sv-verb-z19WLtIn
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "contraction",
  "pos_title": "Contração",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "contração da preposição de e do pronome ela"
      ],
      "id": "pt-dela-pt-contraction-Xs~xMeJg"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈde.lɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "contraction"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Egípcio",
      "lang_code": "egy",
      "sense_index": 1,
      "word": "s"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 1,
      "word": "her"
    },
    {
      "lang": "Mirandês",
      "lang_code": "mwl",
      "sense_index": 1,
      "word": "deilha"
    },
    {
      "lang": "Norueguês Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense_index": 1,
      "word": "hennes"
    },
    {
      "lang": "Tétum",
      "lang_code": "tet",
      "sense_index": 1,
      "word": "nian"
    },
    {
      "lang": "Tétum",
      "lang_code": "tet",
      "sense_index": 1,
      "word": "ninian"
    }
  ],
  "word": "dela"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com pronúncia (Português)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "expressions": [
    {
      "word": "na dela"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "delas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nome de uma ave"
      ],
      "id": "pt-dela-pt-noun-p1j3dJUk"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": ", Marcelo Pombo Fernandes, , Clube de Autores, página: ?",
          "text": "Entre A Cruz E O Arco Íris"
        },
        {
          "text": "Ainda não entendo qual é a dela"
        }
      ],
      "glosses": [
        "modo que está a condicionar o ser, agir, propósito referentemente à terceira pessoa singular do sexo feminino"
      ],
      "id": "pt-dela-pt-noun-uXE7y3SF"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈde.lɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "dela"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Contração (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentado com o asturiano della \"alguma, uma parte, uma pouca\". Confronte-se com o proto-germânico *dailiz, \"parte, porção\"; antigo frisão dela \"distribuir em porções\"."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "contraction",
  "pos_title": "Contração",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dela"
      ],
      "id": "pt-dela-gl-contraction-jg7aOtwe"
    }
  ],
  "tags": [
    "contraction"
  ],
  "word": "dela"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Contração (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantivo (Galego)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentado com o asturiano della \"alguma, uma parte, uma pouca\". Confronte-se com o proto-germânico *dailiz, \"parte, porção\"; antigo frisão dela \"distribuir em porções\"."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "delas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "jogo de baralho que consiste em tratar de somar quinze pontos com as cartas"
      ],
      "id": "pt-dela-gl-noun-3A2am7ss"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "dela"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Contração (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) de + ela.",
    "(Morfologia) Da preposição des e o artigo a."
  ],
  "lang": "Galego-Português Medieval",
  "lang_code": "roa-gpm",
  "pos": "contraction",
  "pos_title": "Contração",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dela"
      ],
      "id": "pt-dela-roa-gpm-contraction-jg7aOtwe"
    }
  ],
  "tags": [
    "contraction"
  ],
  "word": "dela"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Contração (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) Da preposição des e o artigo a."
  ],
  "lang": "Galego-Português Medieval",
  "lang_code": "roa-gpm",
  "pos": "contraction",
  "pos_title": "Contração",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "desde a"
      ],
      "id": "pt-dela-roa-gpm-contraction-p6JaZ36J"
    }
  ],
  "tags": [
    "contraction"
  ],
  "word": "dela"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "!Entrada (Sueco)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Falso cognato (Sueco)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbo (Sueco)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Sueco",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dividir, compartilhar"
      ],
      "id": "pt-dela-sv-verb-z19WLtIn"
    }
  ],
  "word": "dela"
}
{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Contração (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentado com o asturiano della \"alguma, uma parte, uma pouca\". Confronte-se com o proto-germânico *dailiz, \"parte, porção\"; antigo frisão dela \"distribuir em porções\"."
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "contraction",
  "pos_title": "Contração",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dela"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "contraction"
  ],
  "word": "dela"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego)",
    "Contração (Galego)",
    "Entrada com etimologia (Galego)",
    "Substantivo (Galego)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Aparentado com o asturiano della \"alguma, uma parte, uma pouca\". Confronte-se com o proto-germânico *dailiz, \"parte, porção\"; antigo frisão dela \"distribuir em porções\"."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "delas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Galego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "jogo de baralho que consiste em tratar de somar quinze pontos com as cartas"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "dela"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego-Português Medieval)",
    "Contração (Galego-Português Medieval)",
    "Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) de + ela.",
    "(Morfologia) Da preposição des e o artigo a."
  ],
  "lang": "Galego-Português Medieval",
  "lang_code": "roa-gpm",
  "pos": "contraction",
  "pos_title": "Contração",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dela"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "contraction"
  ],
  "word": "dela"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Galego-Português Medieval)",
    "Contração (Galego-Português Medieval)",
    "Entrada com etimologia (Galego-Português Medieval)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Morfologia) Da preposição des e o artigo a."
  ],
  "lang": "Galego-Português Medieval",
  "lang_code": "roa-gpm",
  "pos": "contraction",
  "pos_title": "Contração",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "desde a"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "contraction"
  ],
  "word": "dela"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)"
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "contraction",
  "pos_title": "Contração",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "contração da preposição de e do pronome ela"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈde.lɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "contraction"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Egípcio",
      "lang_code": "egy",
      "sense_index": 1,
      "word": "s"
    },
    {
      "lang": "Inglês",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": 1,
      "word": "her"
    },
    {
      "lang": "Mirandês",
      "lang_code": "mwl",
      "sense_index": 1,
      "word": "deilha"
    },
    {
      "lang": "Norueguês Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense_index": 1,
      "word": "hennes"
    },
    {
      "lang": "Tétum",
      "lang_code": "tet",
      "sense_index": 1,
      "word": "nian"
    },
    {
      "lang": "Tétum",
      "lang_code": "tet",
      "sense_index": 1,
      "word": "ninian"
    }
  ],
  "word": "dela"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Português)",
    "Entrada com pronúncia (Português)"
  ],
  "expressions": [
    {
      "word": "na dela"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "delas",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Português",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nome de uma ave"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": ", Marcelo Pombo Fernandes, , Clube de Autores, página: ?",
          "text": "Entre A Cruz E O Arco Íris"
        },
        {
          "text": "Ainda não entendo qual é a dela"
        }
      ],
      "glosses": [
        "modo que está a condicionar o ser, agir, propósito referentemente à terceira pessoa singular do sexo feminino"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈde.lɐ/",
      "raw_tags": [
        "Portugal"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "dela"
}

{
  "categories": [
    "!Entrada (Sueco)",
    "Falso cognato (Sueco)",
    "Verbo (Sueco)"
  ],
  "lang": "Sueco",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "dividir, compartilhar"
      ]
    }
  ],
  "word": "dela"
}

Download raw JSONL data for dela meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.