See corra on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) Regressivo de correr.", "Talvez da mesma origem que correia, do latim corrigia." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "correr" } ], "glosses": [ "primeira pessoa do singular do presente do conjuntivo do verbo correr" ], "id": "pt-corra-pt-verb-9QruJyQu" }, { "form_of": [ { "word": "correr" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do presente do conjuntivo do verbo correr" ], "id": "pt-corra-pt-verb-p6wHu597" }, { "form_of": [ { "word": "correr" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do imperativo do verbo correr" ], "id": "pt-corra-pt-verb-9dwOKHVQ" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "corra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) Regressivo de correr.", "Talvez da mesma origem que correia, do latim corrigia." ], "forms": [ { "form": "corras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "corrida, ato de correr" ], "id": "pt-corra-pt-noun-G4RfdPqc" } ], "word": "corra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Português)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Talvez da mesma origem que correia, do latim corrigia." ], "forms": [ { "form": "corras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "correia de esparto" ], "id": "pt-corra-pt-noun-MAG6dWse" }, { "glosses": [ "corrente da nora" ], "id": "pt-corra-pt-noun-qCqn-nrf" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialeto transmontano", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "ripa, tira de madeira, fasquia de castanheiro" ], "id": "pt-corra-pt-noun-bk8urNqW", "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dialeto transmontano", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "vergôntea, haste delgada" ], "id": "pt-corra-pt-noun-UA5Bk7pO", "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] } ], "word": "corra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Gaélico Escocês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Gaélico Escocês)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Gaélico Escocês)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Confronte-se com curra e còrr." ], "lang": "Gaélico Escocês", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "garça, grou, qualquer ave semelhante à cegonha" ], "id": "pt-corra-gd-noun-49-ZAIeH", "raw_tags": [ "Ave" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "corra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) Regressivo de correr.", "Talvez da mesma origem que correia, do latim corrigia." ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "correr" } ], "glosses": [ "primeira pessoa do singular do presente do conjuntivo do verbo correr" ], "id": "pt-corra-gl-verb-9QruJyQu" }, { "form_of": [ { "word": "correr" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do presente do conjuntivo do verbo correr" ], "id": "pt-corra-gl-verb-p6wHu597" }, { "form_of": [ { "word": "correr" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do imperativo do verbo correr" ], "id": "pt-corra-gl-verb-9dwOKHVQ" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "corra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Português)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) Regressivo de correr.", "Talvez da mesma origem que correia, do latim corrigia." ], "forms": [ { "form": "corras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "corra, corrida" ], "id": "pt-corra-gl-noun-5Hj0zqrR" }, { "glosses": [ "ato de arar superficialmente" ], "id": "pt-corra-gl-noun--KOUHCIM" } ], "word": "corra" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "!Entrada (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entrada com etimologia (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Forma verbal (Galego)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantivo (Galego)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Talvez da mesma origem que correia, do latim corrigia." ], "forms": [ { "form": "corras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "corra, vara delgada que retorta serve para tecer cestos ou atar, vime" ], "id": "pt-corra-gl-noun-hNm16Bhs" }, { "glosses": [ "corda que aperta os resíduos das uvas no lagar" ], "id": "pt-corra-gl-noun-anNj6lX3" }, { "glosses": [ "rodilha de trapo apertado para carregar pesos sobre a cabeça" ], "id": "pt-corra-gl-noun-5g7xIlO3" } ], "word": "corra" }
{ "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Forma verbal (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) Regressivo de correr.", "Talvez da mesma origem que correia, do latim corrigia." ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "correr" } ], "glosses": [ "primeira pessoa do singular do presente do conjuntivo do verbo correr" ] }, { "form_of": [ { "word": "correr" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do presente do conjuntivo do verbo correr" ] }, { "form_of": [ { "word": "correr" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do imperativo do verbo correr" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "corra" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Português)", "Forma verbal (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) Regressivo de correr.", "Talvez da mesma origem que correia, do latim corrigia." ], "forms": [ { "form": "corras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "corra, corrida" ] }, { "glosses": [ "ato de arar superficialmente" ] } ], "word": "corra" } { "categories": [ "!Entrada (Galego)", "Entrada com etimologia (Galego)", "Forma verbal (Galego)", "Substantivo (Galego)" ], "etymology_texts": [ "Talvez da mesma origem que correia, do latim corrigia." ], "forms": [ { "form": "corras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Galego", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "corra, vara delgada que retorta serve para tecer cestos ou atar, vime" ] }, { "glosses": [ "corda que aperta os resíduos das uvas no lagar" ] }, { "glosses": [ "rodilha de trapo apertado para carregar pesos sobre a cabeça" ] } ], "word": "corra" } { "categories": [ "!Entrada (Gaélico Escocês)", "Entrada com etimologia (Gaélico Escocês)", "Substantivo (Gaélico Escocês)" ], "etymology_texts": [ "Confronte-se com curra e còrr." ], "lang": "Gaélico Escocês", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "garça, grou, qualquer ave semelhante à cegonha" ], "raw_tags": [ "Ave" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "corra" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) Regressivo de correr.", "Talvez da mesma origem que correia, do latim corrigia." ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forma verbal", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "correr" } ], "glosses": [ "primeira pessoa do singular do presente do conjuntivo do verbo correr" ] }, { "form_of": [ { "word": "correr" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do presente do conjuntivo do verbo correr" ] }, { "form_of": [ { "word": "correr" } ], "glosses": [ "terceira pessoa do singular do imperativo do verbo correr" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "corra" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "(Morfologia) Regressivo de correr.", "Talvez da mesma origem que correia, do latim corrigia." ], "forms": [ { "form": "corras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "corrida, ato de correr" ] } ], "word": "corra" } { "categories": [ "!Entrada (Português)", "Entrada com etimologia (Português)", "Forma verbal (Português)", "Substantivo (Português)" ], "etymology_texts": [ "Talvez da mesma origem que correia, do latim corrigia." ], "forms": [ { "form": "corras", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "lang": "Português", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Substantivo", "senses": [ { "glosses": [ "correia de esparto" ] }, { "glosses": [ "corrente da nora" ] }, { "categories": [ "Dialeto transmontano" ], "glosses": [ "ripa, tira de madeira, fasquia de castanheiro" ], "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] }, { "categories": [ "Dialeto transmontano" ], "glosses": [ "vergôntea, haste delgada" ], "raw_tags": [ "Trás-os-Montes" ] } ], "word": "corra" }
Download raw JSONL data for corra meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the ptwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.